Да наверно наемники и бандюганы должны разговаривать как английские лорды в 19 веке. Сэр положите пожалуйста оружие 🤣🤣🤣 как говаривал С. Кинг «уронив на ногу камень вы не будете говорит какой сладкий сахар, вы закречите fuck!!! » И я ему верю.
Это 4 и окончательная попытка дослушать до конца хотя бы 1 книгу Марш. Пожалуй самая успешная, дошла до середины. Скучно и нудно. Количество действующих лиц катастрофически огромно! Какой-то особо тонкий английский юмор, настолько тонкий, что я не заметила. Возможно, он появится во второй половине книги, но слушать дальше выше моих сил!
Чувственная книга. Я открыла ее для себя довольно поздно, уже зная почти наизусть самую знаменитую книгу данного автора. Соглашусь с описанием, это классический английский трогательный роман, раскрывающий различные занимательные образы. Отличные красочные фразы, интересные диалоги, становление главного героя, счастливая концовка, прекрасная атмосфера — все это располагает читателя к погружению в этот искусно созданный мир.
После «Зависти» была в восторге. Тут разочаровалась. Намешано в кучу столько пороков, что аж читать противно. В этом городке живут суицидники, извращенцы, аморальные типы, и геи… фууу. Какой-то сюр. Пощадили бы психику мальчика, у которого в родословной полный их набор, а преподнесли ему, как-будто оказалось, что он будущий английский король. Жесть.
Я не против данного чтеца, я во имя справедливости)))<br/>
Очень много слушаю аудио книг на английском. Мой английский не плох, но избавиться от акцента не удаётся. Поэтому дети слушают книги в исполнении профи. В основном детская и подростковая литература конечно. Так вот, читают очень красиво, Очень!!! Все паузы и интонации соблюдены.
Люблю классический английский детектив. С его неторопливостью, отчасти вычурностью,.апломбом. Но, поскольку я активный пользователь сайтов с аудиокнигами, они за мной не поспевают, увы Поэтому очень обрадовалась, наткнувшись на незнакомого автора и новую героиню — детектива. Умную, мудрую с хитринкой не по годам. Хотелось продолжения, но, увы… Прочтение понравилось. Спасибо! Продолжайте, Агния! Вы молодец!!!
Вы рассуждаете на темы, вам неведомые. <br/>
<br/>
И если вы учите английский по аудиозаписям англоязычных СМИ — у вас «пробежала толпа мамонтов по ухам в глубоком детсве» <sic!>: вы не слышите тех самых "'re" и «are» так как не знаете что и где искать. <br/>
<br/>
Спокойной ночи.
Очень точная точная характеристика. Конечно, английский юмор может быть довольно черным. Так на вопрос Елизаветы II, обращенный к мальчику, пострадавшему при теракте: " Мальчик, ты хорошо видишь?". Муж королевы, герцог Эдинбургский, известный шутник, заметил: «Судя по его галстуку, не очень.» Рассказ же нельзя назвать ни детективным, ни юмористическим. А автор действительно англичанин?
Информация к размышлению… Английский сериал «Смерть в раю», сезон 7, эпизод 1, 2017 год. Зацепкой к раскрытию преступления послужило то, что у убитой оказался покрытым лаком только один ноготь из десяти (а не наоборот), на пальцах рук (а не ног), и колпачок от бутылочки лака остался неплотно завернутым, что было нехарактерно для убитой.
"… То ли польский еврей, то ли русский. Впрочем поляки и русские слывут людьми не благонадёжными." <br/>
Меня каждый раз раздражает и возмущает, когда какой- нибудь английский писака считает необходимым вставить в своё «гениальное» произведение пугало русского, еврея, поляка и т. п.<br/>
Слушать после этого такие романы пропадает желание напрочь.
Я пока на 11й главе и хочу поделиться первым впечатлением. Тут и детектив не нужен, достаточно диалогов героев в «Перышках», это просто песня! Тонкий, ироничный английский юмор лучше всего звучит в спокойном исполнении. На некоторые огрехи не обращаю внимания и радуюсь, что это произведение не попало в руки какому-нибудь князеву или ларионову.
Надо же, как автор описал поведение определённых предметов в невесомости. Не буду говорить чего именно, а то обломаю весь кайф от этого великолепного рассказа. Зайдель — классный писатель! Озвучка понравилась!
Ремарк — не превзойдён! Первый раз читала в юности, роман произвёл огромное впечатление, заставив прочесть все произведения автора, печатающиеся в стране. Ремарк очень искренний и талантливый писатель! Исполнение великолепное, браво!
Это писатель не его дело разбираться в причинах. он описывает характеры людей. быдла и кстати и благородных людей, и крестьян так же кто ненавидит большевиков и не был быдлом
Отличная книга. Чтец великолепен. <br/>
Матерные словечки совершенно естественно входят в контекст.<br/>
Книга очень смешная и добрая.<br/>
Писатель наш современник, живет себе в Огайо и это радует.
На каждого слушателя маньяка, всегда найдется писатель маньяк.....:)<br/>
Мне нравится.<br/>
Я маньяк!?<br/>
Фоновая музыка уместна и подходит к произведению…<br/>
Пожилому Ксеноморфонду, огромное спасибо за труды
«Талантливый писатель, но сволочь».<br/>
Ни убавить, ни прибавить. Но некоторые в своём заблуждении считают, что за имеющийся талант можно закрыть глаза на сволочизм и не замечать подлости пейсателя.
Лесков великий писатель. Эту повесть я слушала впервые в прочтении Ивана Краско и для меня оно самое превосходное. Кому интересно, на этом сайте, сборник «Праведники», читает Краско — бесподобное творение!!!
Подтверждаю что Круз хороший писатель, но данное произведение, по крайней мере дослушал до 31%, пока нудновато. Буду надеяться что дальше буде более остросюжетно)) Кравец красавчик, один из лучших чтецов.
Григорий Федосеев.Мой любимый писатель, слушая его книги, уносишься далеко в тайгу, такую суровую, порой, опасную, но очень близкую и родную.Романы его — не просто повествования, а живые и яркие картины.
Очень много слушаю аудио книг на английском. Мой английский не плох, но избавиться от акцента не удаётся. Поэтому дети слушают книги в исполнении профи. В основном детская и подростковая литература конечно. Так вот, читают очень красиво, Очень!!! Все паузы и интонации соблюдены.
<br/>
И если вы учите английский по аудиозаписям англоязычных СМИ — у вас «пробежала толпа мамонтов по ухам в глубоком детсве» <sic!>: вы не слышите тех самых "'re" и «are» так как не знаете что и где искать. <br/>
<br/>
Спокойной ночи.
Меня каждый раз раздражает и возмущает, когда какой- нибудь английский писака считает необходимым вставить в своё «гениальное» произведение пугало русского, еврея, поляка и т. п.<br/>
Слушать после этого такие романы пропадает желание напрочь.
Матерные словечки совершенно естественно входят в контекст.<br/>
Книга очень смешная и добрая.<br/>
Писатель наш современник, живет себе в Огайо и это радует.
Мне нравится.<br/>
Я маньяк!?<br/>
Фоновая музыка уместна и подходит к произведению…<br/>
Пожилому Ксеноморфонду, огромное спасибо за труды
Ни убавить, ни прибавить. Но некоторые в своём заблуждении считают, что за имеющийся талант можно закрыть глаза на сволочизм и не замечать подлости пейсателя.