ОЧЕНЬ ИНТЕРЕСНЫЙ РОМАН, НЕ СМОТРЯ НА УЖАСНЫЕ ПОДРОБНОСТИ, НО БЕЗ НИХ НЕЛЬЗЯ, БЕЗ НИХ ГРИШКА ПОЛУЧИТСЯ БЕЗЛИКИМ, КАРТИНА ЕГО ЛИЧНОСТИ БУДЕТ НЕ ПОЛНОЙ, СОГЛАСНА С КОММЕНТАРИЕМ NIK AR, ЧТЕЦ ХОРОШ, НЕ ЗНАЮ ЗА ЧТО ЕГО РУГАТЬ, И МУЗЫКА И СПЕЦЭФФЕКТЫ ВСЕ К МЕСТУ И ВСЕ В МЕРУ 5+
Список использованных композиций к седьмой главе: <br/>
1. Red Snapper — Keeping Pigs Together (OST «Антикиллер»)<br/>
2. OST «Kenshi» — Sand at Dusk<br/>
3. Piotr Musial — Some Place We Called Home (OST «This War of Mine»)<br/>
4. Кино — Спокойная ночь<br/>
5. OGB — Battle Royale (OST «Онг Бак»)
Когда вам будет 40, есть надежда на благополучие, в 50-задумаетесь, кому я нахрен нужен,( И тихонечко ползём к пенсии) в 55-или 60 вы уже работу не найдёте, если не крутой спец по профессии, спасибо придурку Медведеву Который убил 5 реформ, будете пенсионером в 65, но старпёров на работу не берут.<br/>
Государства подняло бюджет за счет будущих пенсионеров.Средняя продолжительность жизни мужиков 58 лет.
«Дефицит всего» ага… ну вспомните старые советские фильмы. <br/>
Что там дефицитное было? Магнитофон «Грюндик» за 200р+25 сверху?<br/>
не пишите чепухи.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=PQTESzu9J1c" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=PQTESzu9J1c</a><br/>
<br/>
коль скоро вспомнил о магнитофонах, то могу вас увериь что наша радиоаппаратура, такого же класса была на порядок лучше но при цене примерно на 25-35% ниже зарубежных аналогов.<br/>
Я имею в виду ХайЕнд аппаратуру.<br/>
<br/>
другое дело что за такую цену ее не имело смысла производить в больших количествах — ценителей хорошего звукка тогда столько не было
В жизни бывает ещё страшнее… ;-\<br/>
<br/>
Сегодня в новостях:<br/>
В Харькове осудили двух каннибалов, убивших и съевших бывшего полицейского<br/>
<a href="https://eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo</a>
ОГНЕННЫЙ СТОЛП<br/>
1 Память 0:04<br/>
2 Лес 3:28<br/>
3 Слово 5:14<br/>
4 Душа и тело 6:36<br/>
5 Канцона вторая 10:18<br/>
6 Подражанье персидскому 11:03<br/>
7 Персидская миниатюра 12:18<br/>
8 Шестое чувство 13:48<br/>
9 Слоненок 15:10<br/>
10 Заблудившийся трамвай 16:25<br/>
11 Вальхалла 19:30<br/>
12 Леопард 19:57<br/>
13 Молитва мастеров 22:16<br/>
14 Мои читатели 23:25<br/>
<br/>
25:35 Посредине странствия земного <br/>
1 Сирень 25:40<br/>
2 Много есть людей 26:30<br/>
3 Мы в аллеях светлых пролетали 27:35<br/>
4 Бюро 28:30<br/>
5 Мой альбом, где страсть 29:50<br/>
6 Пролетала золотая ночь 31:22<br/>
7 Однообразные мелькают 32:50<br/>
8 Отвечай мне, картонажный мастер 33:38<br/>
9 В этот мой благословенный вечер 35:00<br/>
10 Еще не раз вы вспомните меня 37:07<br/>
11 Какой-то маятник злобный 37:55<br/>
12 Я говорил 38:20<br/>
13 Ты не могла иль не хотела 39:10<br/>
14 Нежно небывалая отрада 40:10<br/>
15 Ты пожалела 40:56<br/>
16 Неизгладимы, нет, в моей судьбе 42:32
Абс. с Вами согласен… <br/>
Последний ЗК Шпандау alt`r Herr Р. Гесс таки решил «на финише» жизни сказать правду о своём перелёте в UK, и… не успел. По возрасту. Случайно. Нюансы известны.<br/>
Парламент UK объявил о публикации/ всеобщем объявлении реал. правды по полёту (10.05.1941)«наци №2» в 2018-м, но в 2017-м сообщил о «переносе темы» до 2068-го. Это лишь один из наиболее крупных моментов по истории II WWr. Пока эти моменты, разного калибра значимости, в категории «новейшая история», а посему правда для социума будет подаваться порционно ещё оччч. долго, сообразно текущему политическому «сегодня».<br/>
Спасибо.
Стихи разных лет-4 (15:46)<br/>
1 Лиловый цветок 0:03<br/>
2 Рубин 1:03<br/>
3 Хокку 1:50<br/>
4 Гусары 2:05<br/>
5 Пропавший день 2:30<br/>
6 Китайская девушка 3:25<br/>
7 Август 3:57<br/>
8 Ключ в лесу 4:30<br/>
9 Святой Георгий 5:20<br/>
10 Земля 6:23<br/>
11 Рыцарь счастья 7:28<br/>
12 Безумье 8:25<br/>
13 Мой прадед 8:36<br/>
14 Дант и Беатриче 8:55<br/>
15 Поэма об издательстве 9:40<br/>
16 Птица 11:57<br/>
17 Отрывок из пьесы 12:50<br/>
18 Дорога 13:40<br/>
19 Поэт 14:14<br/>
20 В небесах 15:00<br/>
<br/>
Фрагменты стихов разных лет-1 (13:38)<br/>
1 И чтобы стать ее достойным 0:05<br/>
2 Но дремлет мир в молчанье строгом 0:35<br/>
3 Он говорит, что он безумный 0:53<br/>
4 Смерть 1:20<br/>
5 После победы 2:07<br/>
6 Корабль 3:12<br/>
7 А потом в твоем зеленом храме 3:27<br/>
8 Маркиз де Карабас 3:42<br/>
9 Кенгуру 4:58<br/>
10 Рощи пальм и заросли алоэ 6:00<br/>
11 Сон Адама 6:38<br/>
12 Она 8:48<br/>
13 Родос 9:00<br/>
14 Укротитель зверей 9:30<br/>
15 О Русь, волшебница суровая 10:43<br/>
16 Андрей Рублев 10:58<br/>
17 Телефон 11:11<br/>
18 О тебе 11:22<br/>
19 Экваториальный лес 11:48<br/>
20 Звездный ужас 12:04<br/>
21 Дремала душа, как слепая 13:00<br/>
22 Я вырван был из жизни тесной 13:13<br/>
23 Временами, не справясь с тоскою 13:26<br/>
<br/>
Фрагменты стихов разных лет-2 (27:04)<br/>
1 А я уже стою в саду иной дали 0:01<br/>
2 А дальше не будет 0:20<br/>
3 Хорей и анапест 0:33<br/>
4 Два сна 1:10<br/>
5 Гончарова и Ларионов 3:18<br/>
6 Путешествие в Китай 4:00<br/>
7 После смерти 4:52<br/>
8 Гляжу на Ваше платье синее 5:08<br/>
9 Душа прохладная 5:20<br/>
10 Северный раджа 5:38<br/>
11 И если я волей себе покоряю 5:55<br/>
12 Канцона 6:58<br/>
13 На Палатине 7:15<br/>
14 Командиру 5-го полка 7:57<br/>
15 Мадригал полковой даме 8:14<br/>
16 Ты уводила моряков 8:28<br/>
17 М. Л. Лозинскому 8:48<br/>
18 Какое счастье в Ваш альбом 9:25<br/>
19 Лето 9:40<br/>
20 Городок 9:55<br/>
21 На горах розовеют снега 10:33<br/>
22 На льдах тоскующего полюса 10:48<br/>
23 Нас много 11:45<br/>
24 Над морем 12:14<br/>
25 Не Царское Село 12:40<br/>
26 Нет, к Лете не иди 12:57<br/>
27 О признаниях 13:15<br/>
28 Отступник 13:29<br/>
29 Девушки 13:54<br/>
30 Любовь 14:07<br/>
31 О, что за скучная забота 14:46<br/>
32 Огромный мир открыт и манит 15:23<br/>
33 Алжир и Тунис 15:38<br/>
34 Искатели жемчуга 16:15<br/>
35 Под попреки санитаров 16:38<br/>
36 После долгих сонных дней 17:35<br/>
37 Медиумические явления 18:00<br/>
38 Природе женщины подобны 18:50<br/>
39 Судный день 19:27<br/>
40 Ровно в полночь 19:56<br/>
41 Рядами тянутся колонны 20:19<br/>
42 Сомкнулся круг навек 21:20<br/>
43 Сыплется в узорное окно 21:43<br/>
44 Мой высокий подвиг я свершил 22:06<br/>
45 Искусство 22:32<br/>
46 Песенка 22:47<br/>
47 Ты помнишь дворец великанов 23:06<br/>
48 Жаворонок 23:30<br/>
49 Христос сказал 24:28<br/>
50 Я из дому вышел 24:45<br/>
51 Я не знаю этой жизни 25:14<br/>
52 Я откинул докучную маску 25:27<br/>
53 Тучи 25:55<br/>
54 Больше я не сверну 26:24<br/>
55 Я тайны выпытаю их 26:46<br/>
56 Я часто думаю о старости своей 26:58
Спасибо Вам большое что отметили музыку замечательного американского музыканта и композитора Эндрю Йорка, мастера игры на классической испанской гитаре. Пользуясь случаем, не могу удержатся, хочу поделиться двумя великолепнейшими композициями в его исполнении. Это вот Andrew York — The Equations of Beauty «e» (1957 Hauser II ex. Bream) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=-uxgQ34SLJI" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=-uxgQ34SLJI</a> И вторая Andrew York plays «Home» on an 1888 Antonio de Torres (SE 115, ex Emilio Pujol) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6ajTcwJBbw4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=6ajTcwJBbw4</a>. Думаю наши слушатели с удовольствием примут эту музыку, продолжим, так сказать представлять что мы на концерте гитарной музыки. Если серьезно, стараюсь совершенно осмысленно и по возможности максимально точно вставлять определенные музыкальные отрывки в тот или иной эпизод повествования. Понятно, не всегда это удается, и вероятно по прошествии времени многое изменил бы, но я всегда старался придать за счет музыки художественный образ, определенную тональность и рассказу и его героям. Впрочем, все это дела любительские. Еще раз позвольте поблагодарить за комментарий, спасибо!
Jerry, перевод сохранил большую точность:<br/>
<br/>
The baron of Smaylho'me rose with day,<br/>
He spurr'd his courser on,<br/>
Without stop or stay, down the rocky way,<br/>
That leads to Brotherstone.<br/>
<br/>
He went not with the bold Buccleuch,<br/>
His banner broad to rear;<br/>
He went not 'gainst the English yew,<br/>
To lift the Scottish spear.<br/>
<br/>
Yet his plate-jack was braced, and his helmet was laced,<br/>
And his vaunt-brace of proof he wore;<br/>
At his saddle-gerthe was a good steel sperthe,<br/>
Full ten pound weight and more.<br/>
<br/>
The Baron return'd in three days' space,<br/>
And his looks were sad and sour;<br/>
And weary was his courser's pace,<br/>
As he reach'd his rocky tower.<br/>
<br/>
He came not from where Ancram Moor<br/>
Ran red with English blood;<br/>
Where the Douglas true, and the bold Buccleuch,<br/>
'Gainst keen Lord Evers stood.<br/>
<br/>
Yet was his helmet hack'd and hew'd,<br/>
His acton pierced and tore,<br/>
His axe and his dagger with blood inbrued,-<br/>
But it was not English gore.<br/>
<br/>
He lighted at the Chapellage,<br/>
He held him close and still;<br/>
And he whistled thrice for his little foot-page,<br/>
His name was English Will.<br/>
<br/>
'Come thou hither, my little foot-page,<br/>
Come hither to my knee;<br/>
Though thou art young, and tender of age,<br/>
I think thou art true to me.<br/>
<br/>
'Come, tell me all that thou hast seen,<br/>
And look thou tell me true!<br/>
Since I from Smaylho'me tower have been,<br/>
What did thy lady do?'-<br/>
<br/>
'My lady, each night, sought the lonely light,<br/>
That burns on the wild Watchfold;<br/>
For, from height to height, the beacons bright<br/>
Of the English foemen told.<br/>
<br/>
'The bittern clamour'd from the moss,<br/>
The wind blew loud and shrill;<br/>
Yet the craggy pathway she did cross<br/>
To the eiry Beacon Hill.<br/>
<br/>
'I watch'd her steps, and silent came<br/>
Where she sat her on a stone;-<br/>
No watchman stood by the dreary flame,<br/>
It burned all alone.<br/>
<br/>
'The second night I kept her in sight,<br/>
Till to the fire she came,<br/>
And, by Mary's might! an Armed Knight<br/>
Stood by the lonely flame.<br/>
<br/>
'And many a word that warlike lord<br/>
Did speak to my lady there:<br/>
But the rain fell fast, and loud blew the blast,<br/>
And I heard not what they were.<br/>
<br/>
'The third night there the sky was fair,<br/>
And the mountain-blast was still,<br/>
As again I watch'd the secret pair,<br/>
On the lonesome Beacon Hill.<br/>
<br/>
'And I heard her name the midnight hour,<br/>
And name this holy eve;<br/>
And say, 'Come this night to thy lady's bower;<br/>
Ask no bold Baron's leave.<br/>
<br/>
'He lifts his spear with the bold Buccleuch;<br/>
His lady is all alone;<br/>
The door she'll undo, to her knight so true,<br/>
On the eve of good St. John.'-<br/>
<br/>
''I cannot come; I must not come;<br/>
I dare not come to thee;<br/>
On the eve of St. John I must wander alone:<br/>
In thy bower I may not be.'-<br/>
<br/>
''Now, out on thee, faint-hearted knight!<br/>
Thou shouldst not say me nay;<br/>
For the eve is sweet, and when lovers meet,<br/>
Is worth the whole summer's day.<br/>
<br/>
''And I'll chain the blood-hound, and the warder shall not sound,<br/>
And rushes shall be strew'd on the stair;<br/>
So, by the black rood-stone, and by Holy St. John,<br/>
I conjure thee, my love, to be there!'-<br/>
<br/>
''Though the blood-hound be mute, and the rush beneath my foot,<br/>
And the warder his bugle should not blow,<br/>
Yet there sleepeth a priest in the chamber to the east,<br/>
And my footstep he would know.'-<br/>
<br/>
''O fear not the priest, who sleepeth to the east!<br/>
For to Dryburgh the way he has ta'en;<br/>
And there to say mass, till three days do pass,<br/>
For the soul of a knight that is slayne.'-<br/>
<br/>
'He turn'd him around, and grimly he frown'd;<br/>
Then he laugh'd right scornfully-<br/>
'He who says the mass-rite for the soul of that knight,<br/>
May as well say mass for me:<br/>
<br/>
''At the lone midnight hour, when bad spirits have power,<br/>
In thy chamber will I be.'-<br/>
With that he was gone, and my lady left alone,<br/>
And no more did I see.'<br/>
<br/>
Then changed, I trow, was that bold Baron's brow,<br/>
From the dark to the blood-red high;<br/>
'Now, tell me the mien of the knight thou hast seen,<br/>
For, by Mary, he shall die!'-<br/>
<br/>
'His arms shone full bright, in the beacon's red light;<br/>
His plume it was scarlet and blue;<br/>
On his shield was a hound, in a silver leash bound,<br/>
And his crest was a branch of the yew.'-<br/>
<br/>
'Thou liest, thou liest, thou little foot-page,<br/>
Loud dost thou lie to me!<br/>
For that knight is cold, and low laid in the mould,<br/>
All under the Eildon-tree.'-<br/>
<br/>
'Yet hear but my word, my noble lord!<br/>
For I heard her name his name;<br/>
And that lady bright, she called the knight<br/>
Sir Richard of Coldinghame.'-<br/>
<br/>
The bold Baron's brow then changed, I trow,<br/>
From high blood-red to pale — <br/>'The grave is deep and dark — and the corpse is stiff and stark-<br/>
So I may not trust thy tale.<br/>
<br/>
'Where fair Tweed flows round holy Melrose,<br/>
And Eildon slopes to the plain,<br/>
Full three nights ago, by some secret foe,<br/>
That gay gallant was slain.<br/>
<br/>
'The varying light deceived thy sight,<br/>
And the wild winds drown'd the name;<br/>
For the Dryburgh bells ring, and the white monks do sing,<br/>
For Sir Richard of Coldinghame!'<br/>
<br/>
He pass'd the court-gate, and he oped the tower-gate,<br/>
And he mounted the narow stair,<br/>
To the bartizan-seat, where, with maids that on her wait,<br/>
He found his lady fair.<br/>
<br/>
That lady sat in mournful mood;<br/>
Look'd over hill and vale;<br/>
Over Tweed's fair flod, and Mertoun's wood,<br/>
And all down Teviotdale.<br/>
<br/>
'Now hail, now hail, thou lady bright!'-<br/>
'Now hail, thou Baron true!<br/>
What news, what news, from Ancram fight?<br/>
What news from the bold Buccleuch?'-<br/>
<br/>
'The Ancram Moor is red with gore,<br/>
For many a southron fell;<br/>
And Buccleuch has charged us, evermore,<br/>
To watch our beacons well.'-<br/>
<br/>
The lady blush'd red, but nothing she said:<br/>
Nor added the Baron a word:<br/>
Then she stepp'd down the stair to her chamber fair,<br/>
And so did her moody lord.<br/>
<br/>
In sleep the lady mourn'd, and the Baron toss'd and turn'd,<br/>
And oft to himself he said,-<br/>
'The worms around him creep, and his bloody grave is deep……<br/>
It cannot give up the dead!'-<br/>
<br/>
It was near the ringing of matin-bell,<br/>
The night was wellnigh done,<br/>
When a heavy sleep on that Baron fell,<br/>
On the eve of good St. John.<br/>
<br/>
The lady look'd through the chamber fair,<br/>
By the light of a dying flame;<br/>
And she was aware of a knight stood there-<br/>
Sir Richard of Coldinghame!<br/>
<br/>
'Alas! away, away!' she cried,<br/>
'For the holy Virgin's sake!'-<br/>
'Lady, I know who sleeps by thy side;<br/>
But, lady, he will not awake.<br/>
<br/>
'By Eildon-tree, for long nights three,<br/>
In bloody grave have I lain;<br/>
The mass and the death-prayer are said for me,<br/>
But, lady, they are said in vain.<br/>
<br/>
'By the Baron's brand, near Tweed's fair strand,<br/>
Most foully slain, I fell;<br/>
And my restless sprite on the beacon's height,<br/>
For a space is doom'd to dwell.<br/>
<br/>
'At our trysting-place, for a certain space,<br/>
I must wander to and fro;<br/>
But I had not had power to come to thy bower<br/>
Had'st thou not conjured me so.'-<br/>
<br/>
Love master'd fear — her brow she cross'd;<br/>
'How, Richard, hast thou sped?<br/>
And art thou saved, or art thou lost?'-<br/>
The vision shook his head!<br/>
<br/>
'Who spilleth life, shall forfeit life;<br/>
So bid thy lord believe;<br/>
That lawless love is guilt above,<br/>
This awful sign receive.'<br/>
<br/>
He laid his left palm on an oaken beam;<br/>
His right upon her hand;<br/>
The lady shrunk, and fainting sunk,<br/>
For it scorch'd like a fiery brand.<br/>
<br/>
The sable score, of fingers, four,<br/>
Remains on that board impress'd;<br/>
And for evermore that lady wore<br/>
A covering on her wrist.<br/>
<br/>
There is a nun in Dryburgh bower,<br/>
Ne'er looks upon the sun;<br/>
There is a monk in Melrose tower,<br/>
He speaketh word to none.<br/>
<br/>
That nun, who ne'er beholds the day,<br/>
That monk, who speaks to none-<br/>
That nun was Smaylho'me's Lady gay,<br/>
That monk the bold Baron.
вот думал, шо ж тебе предложить чтобы поднять настроение.<br/>
Остановился на этом <br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=i7HQ4sSg4HA&ab_channel=JochenPursche%27sRock%27n%27RailChannel" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=i7HQ4sSg4HA&ab_channel=JochenPursche%27sRock%27n%27RailChannel</a><br/>
цымус с 4 минуты 55 секунды
0:03 Ответы на вопросы «Фонарика» №11.<br/>
0:50 Дверь 29. «Именинный пирог» Свена Нурдквиста.<br/>
2:05 Дверь 30. «Петсон грустит» Свена Нурдквиста.<br/>
3:05 Дверь 31. «Как Финдус потерялся» Свена Нурдквиста.<br/>
4:35 Дверь 32. «Механический Дед Мороз» Свена Нурдквиста.<br/>
5:35 Дверь 33. «Рождество в домике Петсона» Свена Нурдквиста.<br/>
6:25 Дверь 34. «Рождественская каша» Свена Нурдквиста.<br/>
7:20 Дверь 35. «Мартов хлеб» Яана Кросса.<br/>
8:32 Дверь 36. «Корабль Ноя» Салли Альтшулера.<br/>
9:05 Вопросы «Фонарика» №12.
А ведь желание исполнилось…
1. Red Snapper — Keeping Pigs Together (OST «Антикиллер»)<br/>
2. OST «Kenshi» — Sand at Dusk<br/>
3. Piotr Musial — Some Place We Called Home (OST «This War of Mine»)<br/>
4. Кино — Спокойная ночь<br/>
5. OGB — Battle Royale (OST «Онг Бак»)
Государства подняло бюджет за счет будущих пенсионеров.Средняя продолжительность жизни мужиков 58 лет.
Что там дефицитное было? Магнитофон «Грюндик» за 200р+25 сверху?<br/>
не пишите чепухи.<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=PQTESzu9J1c" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=PQTESzu9J1c</a><br/>
<br/>
коль скоро вспомнил о магнитофонах, то могу вас увериь что наша радиоаппаратура, такого же класса была на порядок лучше но при цене примерно на 25-35% ниже зарубежных аналогов.<br/>
Я имею в виду ХайЕнд аппаратуру.<br/>
<br/>
другое дело что за такую цену ее не имело смысла производить в больших количествах — ценителей хорошего звукка тогда столько не было
1 Вступление 0:04<br/>
2 Красное море 1:40<br/>
3 Египет 4:55<br/>
4 Сахара 10:25<br/>
5 Суэцкий канал 15:37<br/>
6 Судан 17:08<br/>
7 Абиссиния 22:37<br/>
8 Галла 28:18<br/>
9 Сомалийский полуостров 31:00<br/>
10 Либерия 33:38<br/>
11 Мадагаскар 36:53<br/>
12 Замбези 38:58<br/>
13 Дамара 41:48<br/>
14 Дагомея 43:53<br/>
15 Нигер 45:20
<br/>
Сегодня в новостях:<br/>
В Харькове осудили двух каннибалов, убивших и съевших бывшего полицейского<br/>
<a href="https://eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">eadaily.com/ru/news/2020/05/13/v-harkove-osudili-dvuh-kannibalov-ubivshih-i-sevshih-byvshego-policeyskogo</a>
1 Память 0:04<br/>
2 Лес 3:28<br/>
3 Слово 5:14<br/>
4 Душа и тело 6:36<br/>
5 Канцона вторая 10:18<br/>
6 Подражанье персидскому 11:03<br/>
7 Персидская миниатюра 12:18<br/>
8 Шестое чувство 13:48<br/>
9 Слоненок 15:10<br/>
10 Заблудившийся трамвай 16:25<br/>
11 Вальхалла 19:30<br/>
12 Леопард 19:57<br/>
13 Молитва мастеров 22:16<br/>
14 Мои читатели 23:25<br/>
<br/>
25:35 Посредине странствия земного <br/>
1 Сирень 25:40<br/>
2 Много есть людей 26:30<br/>
3 Мы в аллеях светлых пролетали 27:35<br/>
4 Бюро 28:30<br/>
5 Мой альбом, где страсть 29:50<br/>
6 Пролетала золотая ночь 31:22<br/>
7 Однообразные мелькают 32:50<br/>
8 Отвечай мне, картонажный мастер 33:38<br/>
9 В этот мой благословенный вечер 35:00<br/>
10 Еще не раз вы вспомните меня 37:07<br/>
11 Какой-то маятник злобный 37:55<br/>
12 Я говорил 38:20<br/>
13 Ты не могла иль не хотела 39:10<br/>
14 Нежно небывалая отрада 40:10<br/>
15 Ты пожалела 40:56<br/>
16 Неизгладимы, нет, в моей судьбе 42:32
Последний ЗК Шпандау alt`r Herr Р. Гесс таки решил «на финише» жизни сказать правду о своём перелёте в UK, и… не успел. По возрасту. Случайно. Нюансы известны.<br/>
Парламент UK объявил о публикации/ всеобщем объявлении реал. правды по полёту (10.05.1941)«наци №2» в 2018-м, но в 2017-м сообщил о «переносе темы» до 2068-го. Это лишь один из наиболее крупных моментов по истории II WWr. Пока эти моменты, разного калибра значимости, в категории «новейшая история», а посему правда для социума будет подаваться порционно ещё оччч. долго, сообразно текущему политическому «сегодня».<br/>
Спасибо.
1 Лиловый цветок 0:03<br/>
2 Рубин 1:03<br/>
3 Хокку 1:50<br/>
4 Гусары 2:05<br/>
5 Пропавший день 2:30<br/>
6 Китайская девушка 3:25<br/>
7 Август 3:57<br/>
8 Ключ в лесу 4:30<br/>
9 Святой Георгий 5:20<br/>
10 Земля 6:23<br/>
11 Рыцарь счастья 7:28<br/>
12 Безумье 8:25<br/>
13 Мой прадед 8:36<br/>
14 Дант и Беатриче 8:55<br/>
15 Поэма об издательстве 9:40<br/>
16 Птица 11:57<br/>
17 Отрывок из пьесы 12:50<br/>
18 Дорога 13:40<br/>
19 Поэт 14:14<br/>
20 В небесах 15:00<br/>
<br/>
Фрагменты стихов разных лет-1 (13:38)<br/>
1 И чтобы стать ее достойным 0:05<br/>
2 Но дремлет мир в молчанье строгом 0:35<br/>
3 Он говорит, что он безумный 0:53<br/>
4 Смерть 1:20<br/>
5 После победы 2:07<br/>
6 Корабль 3:12<br/>
7 А потом в твоем зеленом храме 3:27<br/>
8 Маркиз де Карабас 3:42<br/>
9 Кенгуру 4:58<br/>
10 Рощи пальм и заросли алоэ 6:00<br/>
11 Сон Адама 6:38<br/>
12 Она 8:48<br/>
13 Родос 9:00<br/>
14 Укротитель зверей 9:30<br/>
15 О Русь, волшебница суровая 10:43<br/>
16 Андрей Рублев 10:58<br/>
17 Телефон 11:11<br/>
18 О тебе 11:22<br/>
19 Экваториальный лес 11:48<br/>
20 Звездный ужас 12:04<br/>
21 Дремала душа, как слепая 13:00<br/>
22 Я вырван был из жизни тесной 13:13<br/>
23 Временами, не справясь с тоскою 13:26<br/>
<br/>
Фрагменты стихов разных лет-2 (27:04)<br/>
1 А я уже стою в саду иной дали 0:01<br/>
2 А дальше не будет 0:20<br/>
3 Хорей и анапест 0:33<br/>
4 Два сна 1:10<br/>
5 Гончарова и Ларионов 3:18<br/>
6 Путешествие в Китай 4:00<br/>
7 После смерти 4:52<br/>
8 Гляжу на Ваше платье синее 5:08<br/>
9 Душа прохладная 5:20<br/>
10 Северный раджа 5:38<br/>
11 И если я волей себе покоряю 5:55<br/>
12 Канцона 6:58<br/>
13 На Палатине 7:15<br/>
14 Командиру 5-го полка 7:57<br/>
15 Мадригал полковой даме 8:14<br/>
16 Ты уводила моряков 8:28<br/>
17 М. Л. Лозинскому 8:48<br/>
18 Какое счастье в Ваш альбом 9:25<br/>
19 Лето 9:40<br/>
20 Городок 9:55<br/>
21 На горах розовеют снега 10:33<br/>
22 На льдах тоскующего полюса 10:48<br/>
23 Нас много 11:45<br/>
24 Над морем 12:14<br/>
25 Не Царское Село 12:40<br/>
26 Нет, к Лете не иди 12:57<br/>
27 О признаниях 13:15<br/>
28 Отступник 13:29<br/>
29 Девушки 13:54<br/>
30 Любовь 14:07<br/>
31 О, что за скучная забота 14:46<br/>
32 Огромный мир открыт и манит 15:23<br/>
33 Алжир и Тунис 15:38<br/>
34 Искатели жемчуга 16:15<br/>
35 Под попреки санитаров 16:38<br/>
36 После долгих сонных дней 17:35<br/>
37 Медиумические явления 18:00<br/>
38 Природе женщины подобны 18:50<br/>
39 Судный день 19:27<br/>
40 Ровно в полночь 19:56<br/>
41 Рядами тянутся колонны 20:19<br/>
42 Сомкнулся круг навек 21:20<br/>
43 Сыплется в узорное окно 21:43<br/>
44 Мой высокий подвиг я свершил 22:06<br/>
45 Искусство 22:32<br/>
46 Песенка 22:47<br/>
47 Ты помнишь дворец великанов 23:06<br/>
48 Жаворонок 23:30<br/>
49 Христос сказал 24:28<br/>
50 Я из дому вышел 24:45<br/>
51 Я не знаю этой жизни 25:14<br/>
52 Я откинул докучную маску 25:27<br/>
53 Тучи 25:55<br/>
54 Больше я не сверну 26:24<br/>
55 Я тайны выпытаю их 26:46<br/>
56 Я часто думаю о старости своей 26:58
<br/>
Ч. Рик как всегда на высоте.<br/>
© i am jack's complete lack of surprise
0:27 Царствие<br/>
0:55 12 легионов<br/>
1:24 Достоинство<br/>
2:20 Высота<br/>
2:40 Монолит<br/>
3:03 Царство<br/>
3:55 Салон<br/>
4:18 По ночам<br/>
4:35 Храм<br/>
5:25 14 псалом<br/>
6:03 Св. Лев<br/>
6:18 БОГ<br/>
6:48 Тетраметрия<br/>
8:00 Война<br/>
8:24 Видимость<br/>
8:55 Выстрел<br/>
9:05 Злой совет<br/>
9:20 Бальзам<br/>
9:37 Победы<br/>
9:54 Счета<br/>
10:08 Господь<br/>
10:35 Колыбельная<br/>
11:05 СУДЬБА<br/>
11:20 Замысел<br/>
11:36 Zum Besten<br/>
11:53 Фатализм<br/>
12:30 Отдохновенье <br/>
13:18 МОСТ<br/>
13:48 Песнь Песен 8: 6<br/>
14:02 Лица<br/>
14:18 Muth<br/>
<br/>
2 часть (20:53)<br/>
Фрагменты поэмы ДИМИТРIЙ И ЕВДОКIЯ<br/>
<br/>
3 часть (6:14)<br/>
Баллада БОРИС И ГЛЕБ<br/>
<br/>
4 часть (10:57)<br/>
0:06 Помолвка<br/>
1:12 Слава<br/>
1:28 Переяславль<br/>
1:40 Язык<br/>
1:50 Поле<br/>
2:06 Кириллица<br/>
2:50 Поезд<br/>
3:15 Водолей<br/>
4:30 Присяга<br/>
5:05 Игра в бисер<br/>
5:35 Петербург<br/>
6:02 Дань<br/>
6:25 Золото<br/>
6:48 Аврал<br/>
7:00 Nachfolgende<br/>
7:27 Словесность<br/>
7:55 Легкость<br/>
8:08 ДЕНЬ<br/>
8:20 Достойно есть<br/>
8:40 Творения<br/>
9:10 Создатель мира
0:01 Джон Симмонс Барт<br/>
18:28 Доналд Бартелми<br/>
29:55 Ежи Никодем Косинский<br/>
39:22 Сьюзен Сонтаг<br/>
55:38 Филип Рот<br/>
1:05:30 Томас Пинчон<br/>
1:21:58 Джон Ирвинг<br/>
1:35:47 Пол Остер<br/>
1:46:26 Завершение
<br/>
The baron of Smaylho'me rose with day,<br/>
He spurr'd his courser on,<br/>
Without stop or stay, down the rocky way,<br/>
That leads to Brotherstone.<br/>
<br/>
He went not with the bold Buccleuch,<br/>
His banner broad to rear;<br/>
He went not 'gainst the English yew,<br/>
To lift the Scottish spear.<br/>
<br/>
Yet his plate-jack was braced, and his helmet was laced,<br/>
And his vaunt-brace of proof he wore;<br/>
At his saddle-gerthe was a good steel sperthe,<br/>
Full ten pound weight and more.<br/>
<br/>
The Baron return'd in three days' space,<br/>
And his looks were sad and sour;<br/>
And weary was his courser's pace,<br/>
As he reach'd his rocky tower.<br/>
<br/>
He came not from where Ancram Moor<br/>
Ran red with English blood;<br/>
Where the Douglas true, and the bold Buccleuch,<br/>
'Gainst keen Lord Evers stood.<br/>
<br/>
Yet was his helmet hack'd and hew'd,<br/>
His acton pierced and tore,<br/>
His axe and his dagger with blood inbrued,-<br/>
But it was not English gore.<br/>
<br/>
He lighted at the Chapellage,<br/>
He held him close and still;<br/>
And he whistled thrice for his little foot-page,<br/>
His name was English Will.<br/>
<br/>
'Come thou hither, my little foot-page,<br/>
Come hither to my knee;<br/>
Though thou art young, and tender of age,<br/>
I think thou art true to me.<br/>
<br/>
'Come, tell me all that thou hast seen,<br/>
And look thou tell me true!<br/>
Since I from Smaylho'me tower have been,<br/>
What did thy lady do?'-<br/>
<br/>
'My lady, each night, sought the lonely light,<br/>
That burns on the wild Watchfold;<br/>
For, from height to height, the beacons bright<br/>
Of the English foemen told.<br/>
<br/>
'The bittern clamour'd from the moss,<br/>
The wind blew loud and shrill;<br/>
Yet the craggy pathway she did cross<br/>
To the eiry Beacon Hill.<br/>
<br/>
'I watch'd her steps, and silent came<br/>
Where she sat her on a stone;-<br/>
No watchman stood by the dreary flame,<br/>
It burned all alone.<br/>
<br/>
'The second night I kept her in sight,<br/>
Till to the fire she came,<br/>
And, by Mary's might! an Armed Knight<br/>
Stood by the lonely flame.<br/>
<br/>
'And many a word that warlike lord<br/>
Did speak to my lady there:<br/>
But the rain fell fast, and loud blew the blast,<br/>
And I heard not what they were.<br/>
<br/>
'The third night there the sky was fair,<br/>
And the mountain-blast was still,<br/>
As again I watch'd the secret pair,<br/>
On the lonesome Beacon Hill.<br/>
<br/>
'And I heard her name the midnight hour,<br/>
And name this holy eve;<br/>
And say, 'Come this night to thy lady's bower;<br/>
Ask no bold Baron's leave.<br/>
<br/>
'He lifts his spear with the bold Buccleuch;<br/>
His lady is all alone;<br/>
The door she'll undo, to her knight so true,<br/>
On the eve of good St. John.'-<br/>
<br/>
''I cannot come; I must not come;<br/>
I dare not come to thee;<br/>
On the eve of St. John I must wander alone:<br/>
In thy bower I may not be.'-<br/>
<br/>
''Now, out on thee, faint-hearted knight!<br/>
Thou shouldst not say me nay;<br/>
For the eve is sweet, and when lovers meet,<br/>
Is worth the whole summer's day.<br/>
<br/>
''And I'll chain the blood-hound, and the warder shall not sound,<br/>
And rushes shall be strew'd on the stair;<br/>
So, by the black rood-stone, and by Holy St. John,<br/>
I conjure thee, my love, to be there!'-<br/>
<br/>
''Though the blood-hound be mute, and the rush beneath my foot,<br/>
And the warder his bugle should not blow,<br/>
Yet there sleepeth a priest in the chamber to the east,<br/>
And my footstep he would know.'-<br/>
<br/>
''O fear not the priest, who sleepeth to the east!<br/>
For to Dryburgh the way he has ta'en;<br/>
And there to say mass, till three days do pass,<br/>
For the soul of a knight that is slayne.'-<br/>
<br/>
'He turn'd him around, and grimly he frown'd;<br/>
Then he laugh'd right scornfully-<br/>
'He who says the mass-rite for the soul of that knight,<br/>
May as well say mass for me:<br/>
<br/>
''At the lone midnight hour, when bad spirits have power,<br/>
In thy chamber will I be.'-<br/>
With that he was gone, and my lady left alone,<br/>
And no more did I see.'<br/>
<br/>
Then changed, I trow, was that bold Baron's brow,<br/>
From the dark to the blood-red high;<br/>
'Now, tell me the mien of the knight thou hast seen,<br/>
For, by Mary, he shall die!'-<br/>
<br/>
'His arms shone full bright, in the beacon's red light;<br/>
His plume it was scarlet and blue;<br/>
On his shield was a hound, in a silver leash bound,<br/>
And his crest was a branch of the yew.'-<br/>
<br/>
'Thou liest, thou liest, thou little foot-page,<br/>
Loud dost thou lie to me!<br/>
For that knight is cold, and low laid in the mould,<br/>
All under the Eildon-tree.'-<br/>
<br/>
'Yet hear but my word, my noble lord!<br/>
For I heard her name his name;<br/>
And that lady bright, she called the knight<br/>
Sir Richard of Coldinghame.'-<br/>
<br/>
The bold Baron's brow then changed, I trow,<br/>
From high blood-red to pale — <br/>'The grave is deep and dark — and the corpse is stiff and stark-<br/>
So I may not trust thy tale.<br/>
<br/>
'Where fair Tweed flows round holy Melrose,<br/>
And Eildon slopes to the plain,<br/>
Full three nights ago, by some secret foe,<br/>
That gay gallant was slain.<br/>
<br/>
'The varying light deceived thy sight,<br/>
And the wild winds drown'd the name;<br/>
For the Dryburgh bells ring, and the white monks do sing,<br/>
For Sir Richard of Coldinghame!'<br/>
<br/>
He pass'd the court-gate, and he oped the tower-gate,<br/>
And he mounted the narow stair,<br/>
To the bartizan-seat, where, with maids that on her wait,<br/>
He found his lady fair.<br/>
<br/>
That lady sat in mournful mood;<br/>
Look'd over hill and vale;<br/>
Over Tweed's fair flod, and Mertoun's wood,<br/>
And all down Teviotdale.<br/>
<br/>
'Now hail, now hail, thou lady bright!'-<br/>
'Now hail, thou Baron true!<br/>
What news, what news, from Ancram fight?<br/>
What news from the bold Buccleuch?'-<br/>
<br/>
'The Ancram Moor is red with gore,<br/>
For many a southron fell;<br/>
And Buccleuch has charged us, evermore,<br/>
To watch our beacons well.'-<br/>
<br/>
The lady blush'd red, but nothing she said:<br/>
Nor added the Baron a word:<br/>
Then she stepp'd down the stair to her chamber fair,<br/>
And so did her moody lord.<br/>
<br/>
In sleep the lady mourn'd, and the Baron toss'd and turn'd,<br/>
And oft to himself he said,-<br/>
'The worms around him creep, and his bloody grave is deep……<br/>
It cannot give up the dead!'-<br/>
<br/>
It was near the ringing of matin-bell,<br/>
The night was wellnigh done,<br/>
When a heavy sleep on that Baron fell,<br/>
On the eve of good St. John.<br/>
<br/>
The lady look'd through the chamber fair,<br/>
By the light of a dying flame;<br/>
And she was aware of a knight stood there-<br/>
Sir Richard of Coldinghame!<br/>
<br/>
'Alas! away, away!' she cried,<br/>
'For the holy Virgin's sake!'-<br/>
'Lady, I know who sleeps by thy side;<br/>
But, lady, he will not awake.<br/>
<br/>
'By Eildon-tree, for long nights three,<br/>
In bloody grave have I lain;<br/>
The mass and the death-prayer are said for me,<br/>
But, lady, they are said in vain.<br/>
<br/>
'By the Baron's brand, near Tweed's fair strand,<br/>
Most foully slain, I fell;<br/>
And my restless sprite on the beacon's height,<br/>
For a space is doom'd to dwell.<br/>
<br/>
'At our trysting-place, for a certain space,<br/>
I must wander to and fro;<br/>
But I had not had power to come to thy bower<br/>
Had'st thou not conjured me so.'-<br/>
<br/>
Love master'd fear — her brow she cross'd;<br/>
'How, Richard, hast thou sped?<br/>
And art thou saved, or art thou lost?'-<br/>
The vision shook his head!<br/>
<br/>
'Who spilleth life, shall forfeit life;<br/>
So bid thy lord believe;<br/>
That lawless love is guilt above,<br/>
This awful sign receive.'<br/>
<br/>
He laid his left palm on an oaken beam;<br/>
His right upon her hand;<br/>
The lady shrunk, and fainting sunk,<br/>
For it scorch'd like a fiery brand.<br/>
<br/>
The sable score, of fingers, four,<br/>
Remains on that board impress'd;<br/>
And for evermore that lady wore<br/>
A covering on her wrist.<br/>
<br/>
There is a nun in Dryburgh bower,<br/>
Ne'er looks upon the sun;<br/>
There is a monk in Melrose tower,<br/>
He speaketh word to none.<br/>
<br/>
That nun, who ne'er beholds the day,<br/>
That monk, who speaks to none-<br/>
That nun was Smaylho'me's Lady gay,<br/>
That monk the bold Baron.
Остановился на этом <br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=i7HQ4sSg4HA&ab_channel=JochenPursche%27sRock%27n%27RailChannel" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=i7HQ4sSg4HA&ab_channel=JochenPursche%27sRock%27n%27RailChannel</a><br/>
цымус с 4 минуты 55 секунды