Алех, гениального ничего? Тогда прослушайте и попробуйте сравнить хоть с одной Российской группой кроме Машины — <a href="https://www.youtube.com/watch?v=94uewB5axFo&list=RD94uewB5axFo&start_radio=1&t=10" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=94uewB5axFo&list=RD94uewB5axFo&start_radio=1&t=10</a>
В поддержку Юрия (когда нибудь и советский рок он озвучит) русская Europe сам случайно на клип наткнулся <a href="https://www.youtube.com/watch?v=oqT_c1srAwU&list=RDX-01T28fi34&index=5" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=oqT_c1srAwU&list=RDX-01T28fi34&index=5</a>
На этом альбоме ещё Рик Уэйкман играет на клавишах. Что очень этот альбом украсило. В песне «Who are you?» очень крутая вставка. И текст очень философски глубокомысленный.) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=0eCkrEBW1KM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=0eCkrEBW1KM</a>
Уважаемая Nellivk, действительно, в этой записи есть брак, который мы исправим в ближайшее время, а пока высылаю Вам ссылку на этот рассказ, размещенный на Ютубе отдельной книгой: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=OxXA1PcxZ18" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=OxXA1PcxZ18</a>
рассказ конечно хороший но опять с плохой концовкой, мода пошла на плохую концовку, брали бы пример с этого рассказа где хороший конец <a href="https://www.youtube.com/watch?v=zSV0GjdGKVw&t=5s" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=zSV0GjdGKVw&t=5s</a>
Ничего так, но у Святослава Сахарнова посильней будет <a href="https://akniga.org/saharnov-svyatoslav-shlyapa-imperatora-ili-vseobschaya-satiricheskaya-istoriya-chelovechestva-v-sta-novellah" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/saharnov-svyatoslav-shlyapa-imperatora-ili-vseobschaya-satiricheskaya-istoriya-chelovechestva-v-sta-novellah</a> :)
Не удивлюсь, если это клоун сам разводил крыс и подкидывал их клиентам. ))<br/>
Как показал рассказик — крысолов из него хреновый.<br/>
<br/>
А вообще мне этот тип напомнил американскую комедию «Мышиная охота». Там тоже был незадачливый мышелов с «научным подходом» в замечательном исполнении Кристофера Уокена. И у того дератизатора все тоже не заладилось. 😆<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Zzn6ZM0sBW8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Zzn6ZM0sBW8</a><br/>
🤣🤣🤣
Стараюсь лучше я читать чтобы потом публиковать! 😊 Благодарю за отзыв.<br/>
<br/>
Вот если интересно попробуйте послушать это <br/>
<br/>
Рифеншталь Лени — Мемуары <a href="https://akniga.org/rifenshtal-leni-memuary" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/rifenshtal-leni-memuary</a><br/>
Арендт Ханна — Эйхман в Иерусалиме. Банальность зла <a href="https://akniga.org/arendt-hanna-eyhman-v-ierusalime-banalnost-zla" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/arendt-hanna-eyhman-v-ierusalime-banalnost-zla</a>
А вы представьте на посту Сталина в 41-м году президента РФ Ельцина. Полупьяного, ссущего на колесо, танцующего и дирижирующего оркестром, <br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kG2p3zhqmRg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kG2p3zhqmRg</a><br/>
Взгляните на лица окружающих его людей. <br/>
Ответьте — могли бы эти люди выиграть войну. Даже при учёте лендлиза и американской помощи…<br/>
Прапорщики полками не командуют!<br/>
А это именно те самые прапорщики — командиры складов и каптёрок.
Где-то в мерцающих просторах Космоса на «золотых спиралях времени» вздрогнула Блаватская. <br/>
Шо, опять?! <br/>
Кто посмел потревожить Хранителей Скрижалей Звездной системы Плеяд?! Как так-то взять и «воскресить шифры и коды сознания, созидающиеся посредством мысли форм...»?<br/>
А-а, так это «проводник и интерпретатор духа ткани бытия» Барбара! <br/>
<br/>
Эх, BarbarA, BarbarA… вам бы лучше сюда <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ay5uDlESA-w" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Ay5uDlESA-w</a>
Ой-ой! Куда вас занесло! А ведь ПРАВИЛО Крокера прямиком ведет вот сюда <a href="https://lesswrong.ru/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80%D0%B0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lesswrong.ru/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B0_%D0%9A%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%B5%D1%80%D0%B0</a>
наверное имеется в виду Артемий Лебедев, считающий себя гениальным «дизигнером» во языцех ))<br/>
<a href="https://lurkmore.to/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B9_%D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%B2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lurkmore.to/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B9_%D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%B2</a>
«Hа выставке оружия гид подводит посетителей к очередному экспонату:<br/>
— Это новейшая разработка, суперстойкий бронежилет, выдерживает N выстрелов<br/>
в упор, механическая прочность K условных единиц, надежнее танковой брони.<br/>
Руками не трогайте: если сломаете, придется платить полную стоимость.» ))
Осмелюсь предложить Вашему вниманию это стихотворение и мой перевод в виде белого стиха. Пожалуйста, не судите строго…<br/>
<br/>
I wandered lonely as a cloud <br/>
That floats on high o'er vales and hills, <br/>
When all at once I saw a crowd, <br/>
A host, of golden daffodils; <br/>
Beside the lake, beneath the trees, <br/>
Fluttering and dancing in the breeze. <br/>
<br/>
Continuous as the stars that shine <br/>
And twinkle on the milky way, <br/>
They stretched in never-ending line <br/>
Along the margin of a bay: <br/>
Ten thousand saw I at a glance, <br/>
Tossing their heads in sprightly dance. <br/>
<br/>
The waves beside them danced; but they <br/>
Out-did the sparkling waves in glee: <br/>
A poet could not but be gay, <br/>
In such a jocund company: <br/>
I gazed- and gazed- but little thought <br/>
What wealth the show to me had brought: <br/>
<br/>
For oft, when on my couch I lie <br/>
In vacant or in pensive mood, <br/>
They flash upon that inward eye <br/>
Which is the bliss of solitude; <br/>
And then my heart with pleasure fills, <br/>
And dances with the daffodils.<br/>
<br/>
by William Wordsworth <br/>
<br/>
Одинок как единственное облако на небе,<br/>
Которое спокойно парит над холмами и долинами<br/>
Бродил я без цели,<br/>
И вдруг увидел толпу маленьких желтых нарциссов.<br/>
<br/>
Под деревьями около озера они трепетали и танцевали на ветру.<br/>
<br/>
Нескончаемой линией они обнимали озеро не прекращая мерцать и трепетать от ветра,<br/>
Как звезды млечного пути вечно трепещут и мерцают, обнимая нашу вселенную.<br/>
<br/>
Волны озера плясали и блестели, сверкали и танцевали рядом с ними,<br/>
И я смотрел не отрываясь, замечая, что маленькие цветы делают то же самое намного лучше.<br/>
И возрадовалось сердце мое, созерцая танец волн и нарциссов…<br/>
И десять тысяч маленьких цветов все одновременно кивали мне в такт ветру,<br/>
И богатство для взора моего было так велико, что, ни думая ни о чем, я просто смотрел на это великолепие.<br/>
<br/>
Как часто в праздные часы досуга вспоминаю я его!<br/>
Я обращаю мой внутренний взор на танец желтых цветов и снова я стою один на берегу озера,<br/>
И сердце мое снова трепещет от радости, танцуя вместе с желтыми цветами весны.
Только это кажется не немецкий, а норвежский язык. Что и логичнее — ведь Эдвард Григ, автор этого романса «Среди роз» (в русской версии он назывался «В дивных розах») был норвежцем. Норвежцем был и автор текста — христианский пастор, писатель и поэт Кристофер Нагель Янсон. Petter Udland Johansen (Саймон Петтер) представил этот романс в своей современной музыкальной версии, за что ему большое спасибо.<br/>
<br/>
Millom Rosor<br/>
<br/>
Ho kysste på Auga, ho kysste på Kinn<br/>
Gud gjeve eg altid såg Kvilstaden din<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
<br/>
Og Hagen vardt bladlaus, han døjdde kvar Leik<br/>
Millom Rosor<br/>
I Stova låg Guten so kald og so bleik<br/>
Millom Rosor<br/>
<br/>
Og Mod'ri batt gråtfull kring Kista ein Krans<br/>
No skulde ho altid sjå Kvilstaden hans<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
<br/>
Writer(s): Kristofer Nagel Janson,<br/>
Petter Udland Johansen
Мне понравились далеко не все, а вот какие:<br/>
9 — Присяга,<br/>
12 — «10 лет при коммунизме»<br/>
15 — про автостоп<br/>
25 — про деда, коллегу и друга Королева<br/>
36 — про поездку в Казахстан<br/>
38 — в тексте Быкова очень интересно про Алексея Дедурова. Ведь это его строчки мгновенно вспомнились через 35 лет, песня из фильма «Розыгрыш». Еще Быков упоминает Сергея Чудакова и Вадима Антонова. Читать. <br/>
А в каком-то другом рассказе из этого сборника упоминаются Олег Григорьев и Владимир Уфлянд. <br/>
Что-что, а поэзия в позднем СССР, как и в 60е, великолепна. Но про это Быков много красивых слов написал.
Добрый день, Мишель! Большое спасибо! Очень рад Вам. На канале Ютуб есть видеоверсии двух стихов из этого сборника. На мой взгляд, они хорошо передают настроение. <a href="https://youtu.be/ddjyKNjGVe8," target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/ddjyKNjGVe8,</a> <br/>
<a href="https://youtu.be/4i-4kgeW2r8." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/4i-4kgeW2r8.</a> Был бы рад узнать мнение об этих моих работах. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
Как показал рассказик — крысолов из него хреновый.<br/>
<br/>
А вообще мне этот тип напомнил американскую комедию «Мышиная охота». Там тоже был незадачливый мышелов с «научным подходом» в замечательном исполнении Кристофера Уокена. И у того дератизатора все тоже не заладилось. 😆<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Zzn6ZM0sBW8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Zzn6ZM0sBW8</a><br/>
🤣🤣🤣
<br/>
Вот если интересно попробуйте послушать это <br/>
<br/>
Рифеншталь Лени — Мемуары <a href="https://akniga.org/rifenshtal-leni-memuary" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/rifenshtal-leni-memuary</a><br/>
Арендт Ханна — Эйхман в Иерусалиме. Банальность зла <a href="https://akniga.org/arendt-hanna-eyhman-v-ierusalime-banalnost-zla" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/arendt-hanna-eyhman-v-ierusalime-banalnost-zla</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=kG2p3zhqmRg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=kG2p3zhqmRg</a><br/>
Взгляните на лица окружающих его людей. <br/>
Ответьте — могли бы эти люди выиграть войну. Даже при учёте лендлиза и американской помощи…<br/>
Прапорщики полками не командуют!<br/>
А это именно те самые прапорщики — командиры складов и каптёрок.
Шо, опять?! <br/>
Кто посмел потревожить Хранителей Скрижалей Звездной системы Плеяд?! Как так-то взять и «воскресить шифры и коды сознания, созидающиеся посредством мысли форм...»?<br/>
А-а, так это «проводник и интерпретатор духа ткани бытия» Барбара! <br/>
<br/>
Эх, BarbarA, BarbarA… вам бы лучше сюда <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ay5uDlESA-w" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Ay5uDlESA-w</a>
<a href="https://lurkmore.to/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B9_%D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%B2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lurkmore.to/%D0%90%D1%80%D1%82%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%B9_%D0%9B%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B4%D0%B5%D0%B2</a>
— Это новейшая разработка, суперстойкий бронежилет, выдерживает N выстрелов<br/>
в упор, механическая прочность K условных единиц, надежнее танковой брони.<br/>
Руками не трогайте: если сломаете, придется платить полную стоимость.» ))
<br/>
I wandered lonely as a cloud <br/>
That floats on high o'er vales and hills, <br/>
When all at once I saw a crowd, <br/>
A host, of golden daffodils; <br/>
Beside the lake, beneath the trees, <br/>
Fluttering and dancing in the breeze. <br/>
<br/>
Continuous as the stars that shine <br/>
And twinkle on the milky way, <br/>
They stretched in never-ending line <br/>
Along the margin of a bay: <br/>
Ten thousand saw I at a glance, <br/>
Tossing their heads in sprightly dance. <br/>
<br/>
The waves beside them danced; but they <br/>
Out-did the sparkling waves in glee: <br/>
A poet could not but be gay, <br/>
In such a jocund company: <br/>
I gazed- and gazed- but little thought <br/>
What wealth the show to me had brought: <br/>
<br/>
For oft, when on my couch I lie <br/>
In vacant or in pensive mood, <br/>
They flash upon that inward eye <br/>
Which is the bliss of solitude; <br/>
And then my heart with pleasure fills, <br/>
And dances with the daffodils.<br/>
<br/>
by William Wordsworth <br/>
<br/>
Одинок как единственное облако на небе,<br/>
Которое спокойно парит над холмами и долинами<br/>
Бродил я без цели,<br/>
И вдруг увидел толпу маленьких желтых нарциссов.<br/>
<br/>
Под деревьями около озера они трепетали и танцевали на ветру.<br/>
<br/>
Нескончаемой линией они обнимали озеро не прекращая мерцать и трепетать от ветра,<br/>
Как звезды млечного пути вечно трепещут и мерцают, обнимая нашу вселенную.<br/>
<br/>
Волны озера плясали и блестели, сверкали и танцевали рядом с ними,<br/>
И я смотрел не отрываясь, замечая, что маленькие цветы делают то же самое намного лучше.<br/>
И возрадовалось сердце мое, созерцая танец волн и нарциссов…<br/>
И десять тысяч маленьких цветов все одновременно кивали мне в такт ветру,<br/>
И богатство для взора моего было так велико, что, ни думая ни о чем, я просто смотрел на это великолепие.<br/>
<br/>
Как часто в праздные часы досуга вспоминаю я его!<br/>
Я обращаю мой внутренний взор на танец желтых цветов и снова я стою один на берегу озера,<br/>
И сердце мое снова трепещет от радости, танцуя вместе с желтыми цветами весны.
<br/>
Millom Rosor<br/>
<br/>
Ho kysste på Auga, ho kysste på Kinn<br/>
Gud gjeve eg altid såg Kvilstaden din<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
<br/>
Og Hagen vardt bladlaus, han døjdde kvar Leik<br/>
Millom Rosor<br/>
I Stova låg Guten so kald og so bleik<br/>
Millom Rosor<br/>
<br/>
Og Mod'ri batt gråtfull kring Kista ein Krans<br/>
No skulde ho altid sjå Kvilstaden hans<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
Millom Rosor, Rosor<br/>
<br/>
Writer(s): Kristofer Nagel Janson,<br/>
Petter Udland Johansen
9 — Присяга,<br/>
12 — «10 лет при коммунизме»<br/>
15 — про автостоп<br/>
25 — про деда, коллегу и друга Королева<br/>
36 — про поездку в Казахстан<br/>
38 — в тексте Быкова очень интересно про Алексея Дедурова. Ведь это его строчки мгновенно вспомнились через 35 лет, песня из фильма «Розыгрыш». Еще Быков упоминает Сергея Чудакова и Вадима Антонова. Читать. <br/>
А в каком-то другом рассказе из этого сборника упоминаются Олег Григорьев и Владимир Уфлянд. <br/>
Что-что, а поэзия в позднем СССР, как и в 60е, великолепна. Но про это Быков много красивых слов написал.
<a href="https://youtu.be/4i-4kgeW2r8." target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/4i-4kgeW2r8.</a> Был бы рад узнать мнение об этих моих работах. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.