Забуровная сказка, у меня чуть крыша не поехала))) Но я ставлю лайк скорее за прекрасную озвучку, чем за милую собачку и труд Толкина)) Успехов и вдохновения, Мифорез!
То ли фантастика, то ли… Гм, педагогика.<br/>
Спору нет: идеи в рассказе разрабатываются тщательно и досконально, многое продумано и логически прописано. Подобная теория вполне способна объяснить какие-то нарушения законов пространства и возможные исчезновения.<br/>
Но если говорить про этот рассказ с читательской точки зрения, то именно динамики на квадратный сантиметр текста — по современным меркам — в тексте маловато. <br/>
То есть рассказ как-то больше смахивает на научное эссе. В центре эссе — беседа родителей с Холовеем, но и до этого — рассуждение на несколько абзацев на захватывающую" в кавычках тему «С точки зрения логики, ребенок представляет собой пугающе идеальное существо» . И вот как раз тезисы этого эссе автор немного проиллюстрировал элементами сюжета с помощью двух детей и закончил их эффектным исчезновением. <br/>
То есть события вроде происходят более или менее интересные, а читать при этом скучновато.
Спасибо за высокую оценку моей работы. Очень рад, что получается находить такой отклик в душах слушателей.<br/>
<br/>
Относительно же возникших у вас вопросов к произведению, могу сказать, что Горький тогда читал на русском языке для политических эмигрантов, собравшихся на вечер столетия со дня рождения Герцена. <br/>
<br/>
«Если мы вспомним, какие настроения преобладали литературе той поры – поры реакции, наступившей после поражения первой русской революции, — нам станет понятнее, почему рассказ “Рождение человека” произвел столь большое впечатление на своих первых слушателей, а затем и на тысячи и тысячи читателей. Леонид Андреев доказывал тогда в своей философской драме “Жизнь Человека” (ее первое действие имело особое название: “Рождение Человека и муки матери”), что страдания матерей ничем не оправданы, так как рождаемые в муках дети обречены на бесцельную и бессмысленную жизнь. Ему вторил М. П. Арцыбашев, заявляя, что лучше людям совсем не появляться на свет, чем рождаться “на жизнь несчастную и бесцельную”. М. Горький гневно ответил этим писателям и всем проповедникам пессимизма в 1912 году в статье “Издалека”.<br/>
<br/>
Но еще более ярким и убедительным ответом был написанный им тогда же рассказ “Рождение человека”. Уж если люди угнетенной, многострадальной народной массы не теряют веры в жизнь, то можно ли простить безверие тем, кто призван поднимать народ па борьбу, а не подавлять его волю отчаянием?!<br/>
<br/>
Спустя год, в 1913 году, В. И. Ленин возразил в статье “Рабочий класс и неомальтузианство” людям, утверждавшим, что нелепо “убеждать матерей рождать детей, чтобы их калечили… доводили до самоубийства!”. Назвав подобные рассуждения мещанскими и реакционными, В. И. Ленин писал: “…”Рождать детей, чтобы их калечили”… Только для этого? Почему же не для того, чтобы они лучше, дружнее, сознательнее, решительнее нашего боролись против современных условий жизни, калечащих и губящих наше поколение??.. Мы боремся лучше, чем наши отцы. Наши дети будут бороться еще лучше, и они победят” <br/>
<br/>
Впоследствии М. Горький тщетно пытался узнать, как сложилась жизнь человека, которому он помог когда-то появиться на свет. Он ничего не узнал об этом, и мы ничего не знаем о судьбе того человека, но нам хорошо известна судьба его поколения».
он пробовал разные судьбы. по другому не напишешь. и в отличии от того же убийцы Кеннеди-пробовал успешно. это такой современный суперантигерой <br/>
нечто противоположное негативу Некрасова:<br/>
<br/>
Если ж за дело возьмется — беда!<br/>
Мир виноват в неудаче тогда;<br/>
Чуть поослабнут нетвердые крылья,<br/>
Бедный кричит: «Бесполезны усилья!»<br/>
<br/>
он переходил с места на место и интегрировался в очень важные сферы жизни-и везде его ждал успех.<br/>
но успех для ницшеанца это проклятье)) злое зло)) он бежал от денег и комфорта<br/>
однажды без шуток приговорил себя к смерти-ранение было вполне в смертельным, он же не виноват что есть мизерный шанс выжить с любой раной))<br/>
в мире его тоже ждал один успех, его доходов с лихвой хватало на всю партию большевиков<br/>
<br/>
человечеству когда будет выползать из нынешнего ничтожества еще понадобится его творчество<br/>
<br/>
а так достойный алмаз в единую корону к Чехову, и наверное к Короленко<br/>
с Некрасовым он просто слегка разошелся по времени))
Вспомнила «Обыкновенное чудо» — «Она сбивалась с такта и я шептал ей на ухо -раз, два, три». Традиционная новогодняя дамская сказка. И волшебный голос гранд-дамы чтецов сайта — Елены Федорив.
Добавлю к своему же комментарию решила ещё раз прочесть и ещё раз кайфанула от множества примеров, от безумной внутренней борьбы и разницы проживающих в этом мире, гений писатель и отличное прочтение, поражает размах фантазии автора с реалиями времени, где они сегодня Достоевские? Как хотелось бы утонуть в мыслях и чтении сегодняшней литературы, погрузиться с головой и настолько чутко пережить происходящее в строках. Записки мертвого дома, детство и многие другие произведения которые остаются внутри, которые несут массу эмоций, впечатлений, переживаний… поклон до земли вам головы писавшие эти вечные книги.<br/>
Да уверена для школы это тяжёлое произведение, но кто то выше пишет что зависит от преподавателя, вот центральная мысль уходящая корнями в множество ветвей, может ли и учитель против системы, находить время на детальное изучение такой большой работы, а мир капитализма куда подставить? Уверена что есть те кто это делает и детям удается переварить правильно такой материал, но и им фанатам любящим свое дело поклон их остались единицы, общество черствеет и подстраивается под реалии современных ценностей, мира всем спасибо за время пережитое с этой книгой и конечно рекомендую всем и не один раз!!!
А ещё понравилась русская сказка Солдат и купец. Хитрый солдат обманом втерся в доверие к жадному купцу ( жадному, но честному ), занял денег и не отдал мораль солдат молодец, купец плохой?
Трудно подобные советы раздавать. Вспомнил по случаю диалог между мамой и тёткой моего друга: <br/>
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
смотрела недавно, буквально пару недель назад, но этот сериал далек от книги, хотя очень не плох, да и в угоду современным веяниям, как всегда, немного перегнули с толерантностью.
Я не согласен с классификацией «Ужасы», а не с «Лавкрафтовский ужас».<br/>
В современных реалиях, у людей, конечно, есть разные фобии — для кого-то рассказы Шендерова Германа, для кого-то Товарищ, для кого-то простенькие очерки, описывающие наше возможное будущее с ядерной войной/вымиранием/автоматизацией. Но я уверен, что Вы не испугались этого рассказа.
Лёгкий авантюрный детектив, как сказка на ночь подходит! Фрайни, конечно тот ещё сыщик (особенно в первой книге)))<br/>
С сериалом сравнивать не стоит, многие сюжетные линии там были изменены, но снято красиво!
Красивейшая библейская притча, переложенная на современный лад. Услада для ушей и ума. Повествование течёт плавно, журчит яко прохладный ручеёк в знойный полдень. Алекс озвучено славно!!!
Переслушиваю второй раз, ваша озвучка— такая родная, как папа в детстве рассказывает сказки. И сама книга очень вдохновляет и не сдаваться по жизни, и творить<br/>
Спасибо вам большое!!!
Я люблю фантастику, но данная книга меня разочаровала. Порекомендуйте пожалуйста какие книги в жанре фантастики вам тут понравились. Только не Стругацкие, не Азимов — я их читала и слушала. Ефремова тоже читала. Хотелось бы из современных писателей, в смысле 21 век. Заранее спасибо.
покойному М.Успенскому она наверное тоже нравилась-так как он вставил братьев в свою юмористическую фентези, где тоже не удержался пройтись по их некоторой оторванности от насущных потребностей:<br/>
<br/>
" — Я — Симеон Столпник, — гордо сказал бывший атаман. — Я могу выковать железный столб от земли до неба!<br/>
— Дело хорошее, — согласился Жихарь. — И много ты их выковал?<br/>
— Пока ни одного, — признался Симеон Столпник. — Мыслимое ли дело — набрать столько железа! Вот когда какой-нибудь государь соберет гору руды и железного лома — тогда я свое мастерство и окажу.<br/>
Понятно, — вздохнул Жихарь, склоняясь над вторым пленником. — Ну а ты по какой части всех превзошел?<br/>
— Я — Симеон Лазник, — сказал второй братец-разбойник. — Когда старшой свой столб выкует, я на него смогу влезть — без крючьев, без веревок.<br/>
— Это уже лучше, — сказал богатырь. — Вот я тебя сейчас освобожу, а ты слазь-ка на самое высокое дерево и расскажи мне оттуда, что делается в ближней деревне. Уж больно это место хитрое…<br/>
— Увы, — ответил Симеон Лазник. — Я по деревьям-то лазить не учился, а только по железным столбам от земли до неба…"©
Спору нет: идеи в рассказе разрабатываются тщательно и досконально, многое продумано и логически прописано. Подобная теория вполне способна объяснить какие-то нарушения законов пространства и возможные исчезновения.<br/>
Но если говорить про этот рассказ с читательской точки зрения, то именно динамики на квадратный сантиметр текста — по современным меркам — в тексте маловато. <br/>
То есть рассказ как-то больше смахивает на научное эссе. В центре эссе — беседа родителей с Холовеем, но и до этого — рассуждение на несколько абзацев на захватывающую" в кавычках тему «С точки зрения логики, ребенок представляет собой пугающе идеальное существо» . И вот как раз тезисы этого эссе автор немного проиллюстрировал элементами сюжета с помощью двух детей и закончил их эффектным исчезновением. <br/>
То есть события вроде происходят более или менее интересные, а читать при этом скучновато.
<br/>
Относительно же возникших у вас вопросов к произведению, могу сказать, что Горький тогда читал на русском языке для политических эмигрантов, собравшихся на вечер столетия со дня рождения Герцена. <br/>
<br/>
«Если мы вспомним, какие настроения преобладали литературе той поры – поры реакции, наступившей после поражения первой русской революции, — нам станет понятнее, почему рассказ “Рождение человека” произвел столь большое впечатление на своих первых слушателей, а затем и на тысячи и тысячи читателей. Леонид Андреев доказывал тогда в своей философской драме “Жизнь Человека” (ее первое действие имело особое название: “Рождение Человека и муки матери”), что страдания матерей ничем не оправданы, так как рождаемые в муках дети обречены на бесцельную и бессмысленную жизнь. Ему вторил М. П. Арцыбашев, заявляя, что лучше людям совсем не появляться на свет, чем рождаться “на жизнь несчастную и бесцельную”. М. Горький гневно ответил этим писателям и всем проповедникам пессимизма в 1912 году в статье “Издалека”.<br/>
<br/>
Но еще более ярким и убедительным ответом был написанный им тогда же рассказ “Рождение человека”. Уж если люди угнетенной, многострадальной народной массы не теряют веры в жизнь, то можно ли простить безверие тем, кто призван поднимать народ па борьбу, а не подавлять его волю отчаянием?!<br/>
<br/>
Спустя год, в 1913 году, В. И. Ленин возразил в статье “Рабочий класс и неомальтузианство” людям, утверждавшим, что нелепо “убеждать матерей рождать детей, чтобы их калечили… доводили до самоубийства!”. Назвав подобные рассуждения мещанскими и реакционными, В. И. Ленин писал: “…”Рождать детей, чтобы их калечили”… Только для этого? Почему же не для того, чтобы они лучше, дружнее, сознательнее, решительнее нашего боролись против современных условий жизни, калечащих и губящих наше поколение??.. Мы боремся лучше, чем наши отцы. Наши дети будут бороться еще лучше, и они победят” <br/>
<br/>
Впоследствии М. Горький тщетно пытался узнать, как сложилась жизнь человека, которому он помог когда-то появиться на свет. Он ничего не узнал об этом, и мы ничего не знаем о судьбе того человека, но нам хорошо известна судьба его поколения».
нечто противоположное негативу Некрасова:<br/>
<br/>
Если ж за дело возьмется — беда!<br/>
Мир виноват в неудаче тогда;<br/>
Чуть поослабнут нетвердые крылья,<br/>
Бедный кричит: «Бесполезны усилья!»<br/>
<br/>
он переходил с места на место и интегрировался в очень важные сферы жизни-и везде его ждал успех.<br/>
но успех для ницшеанца это проклятье)) злое зло)) он бежал от денег и комфорта<br/>
однажды без шуток приговорил себя к смерти-ранение было вполне в смертельным, он же не виноват что есть мизерный шанс выжить с любой раной))<br/>
в мире его тоже ждал один успех, его доходов с лихвой хватало на всю партию большевиков<br/>
<br/>
человечеству когда будет выползать из нынешнего ничтожества еще понадобится его творчество<br/>
<br/>
а так достойный алмаз в единую корону к Чехову, и наверное к Короленко<br/>
с Некрасовым он просто слегка разошелся по времени))
Да уверена для школы это тяжёлое произведение, но кто то выше пишет что зависит от преподавателя, вот центральная мысль уходящая корнями в множество ветвей, может ли и учитель против системы, находить время на детальное изучение такой большой работы, а мир капитализма куда подставить? Уверена что есть те кто это делает и детям удается переварить правильно такой материал, но и им фанатам любящим свое дело поклон их остались единицы, общество черствеет и подстраивается под реалии современных ценностей, мира всем спасибо за время пережитое с этой книгой и конечно рекомендую всем и не один раз!!!
-Нет ли у тебя какого-нибудь нового романа?<br/>
-Есть Жюль Верн, только он на русском, к сожалению, будешь читать? <br/>
Тут надо заметить, что романы бывают французские и никакие другие, во всяком случае так считали упомянутые собеседницы и как по мне были правы… Как доказательство могу порекомендовать «День триффидов» Джона Уиндема в блестящем переводе Стругацких. Но, если попробуете почитать что-то ещё того же автора, заснёте на первой странице… Переводы его книг не то что плохие, отвратительные! <br/>
Из современных сразу на ум приходит Андрей Кощиенко и Александр Сапаров. Оба писателя представлены на портале. Попробуйте почитать и напишите как Вам понравилось их творчество. «Стена» бышего министра Мединского понравилась, хотя это скорее историческая книга, да и доступ к ней на портале закрыт ныне.
В современных реалиях, у людей, конечно, есть разные фобии — для кого-то рассказы Шендерова Германа, для кого-то Товарищ, для кого-то простенькие очерки, описывающие наше возможное будущее с ядерной войной/вымиранием/автоматизацией. Но я уверен, что Вы не испугались этого рассказа.
С сериалом сравнивать не стоит, многие сюжетные линии там были изменены, но снято красиво!
Спасибо вам большое!!!
Абаддон очень круто озвучил! Слушала бы да слушала, но сказка быстро закончилась…