Дорогой читатель. Книгу «Вдоль Большой реки» Уткин Владимир Сергеевич вероятно стоит иметь в своей домашней библиотеке. Из-за талантливого и опытного изображения окружающих героев пейзажей, хочется быть среди них и оставаться с ними как можно дольше. Это настоящее явление в литературе, которое не любишь, а восхищаешься всем естеством, оно не нравится, а приводит в неописуемый восторг. Приятно окунуться в «золотое время», где обитают счастливые люди со своими мелочными и пустяковыми, но кажущимися им огромными неурядицами. Увлекательно, порой смешно, весьма трогательно, дает возможность задуматься о себе, навевая воспоминания из жизни. На развязку возложена огромная миссия и она не разочаровывает, а наоборот дает возможность для дальнейших размышлений. Зачаровывает внутренний конфликт героя, он стал настоящим борцом и главная победа для него — победа над собой. Обильное количество метафор, которые повсеместно использованы в тексте, сделали сюжет живым и сочным. Благодаря живому и динамичному языку повествования все зрительные образы у читателя наполняются всей гаммой красок и звуков. Просматривается актуальная во все времена идея превосходства добра над злом, света над тьмой с очевидной победой первого и поражением второго. Кто способен читать между строк, может уловить, что важное в своем непосредственном проявлении становится собственной противоположностью. — из аннотации. <br/>
И своё мнение, после прослушивания. Книга напечатана в 1978 году, а написана, соответственно, гораздо раньше. Весь сюжет книги гимн материализму. Главные герои «драконят» шамана плосколицых, но сами не только не боятся последствий своих действий, но даже и не задумываются об этом. Кстати, племя «орлов» и, далее иные племена, так же существуют в рамках материалистических отношений, а не отношений наивного представления об окружающем их мире. Мире, где существуют духи всего, что их окружает. И пока не задобришь этих духов, не сумеешь выжить в этом злом мире. Восприятие приходит с опытом, когда читал в юности, то на это не обращал внимания — воспитание социалистической действительности. А сейчас, когда на моих глазах общество скатилось с позиций материализма на позиции мистицизма, а у большинства северных соседей Земля плоская и Солнце вращается вокруг Земли! Остановите Землю, я хочу сойти!<br/>
В остальном, действительно, отлично, рекомендую!
Интересная информация по теме данного произведения:<br/>
<br/>
Я думаю, что многие из вас видели на просторах интернета «утюг трубач», то есть угольный утюг с трубой. Из трубы выходит дым, а сзади корпуса имеется поддувало, прикрытое заслонкой — вот она то нас и интересует, но это позже.<br/>
Труба направлена в правую сторону. Почему? Чтобы дым не в лицо хозяюшке шёл. Все продумано!<br/>
Выпускали трубачи в Германии, США, Австрии, Японии, Англии … и, конечно, в Российской империи. Обратили внимание на количество стран? Это мы специально приводим, чтобы развеять в конце поста один устоявшейся миф.<br/>
Заслонка на утюге — это регулятор «мощности» и были они самого разного вида.<br/>
Присмотритесь, кто изображен на нашей? Лев Толстой! Или нет? Интернет наводнен увлекательной историей о том, как мастерами города Вереи были изготовлены утюги с изображением Льва Толстого. Как они разместили портрет писателя возле раскаленных углей, жар которых напоминал об адских мучениях, ожидавших каждого нераскаявшегося грешника, что любая домохозяйка могла «поджарить» Толстого в аду, насыпав в утюг раскаленных углей, или даже «плюнуть еретику в лицо», проверяя, хорошо ли разогрет утюг. Якобы, таким вот образом, православный народ выразил свое отношение к еретическим взглядам писателя.<br/>
А так ли это?<br/>
В 1901 году Льва Николаевича Толстого Священный синод постановил отлучить от Церкви. Как отмечают историки и богословы, постановление Синода было скорее констатацией свершившегося факта — выхода Толстого из Церкви, — нежели его принудительным исключением из неё. Лев Николаевич к тому моменту уже много лет не посещал служб и не участвовал в таинствах, открыто называл себя противником Церкви, написал роман «Воскресение» (к слову, первое издание которого имеется в коллекции Музея непридуманных историй).<br/>
Известный в кругах коллекционеров утюгов Владимир Горячев в своей статье «Трубачи, оборотни, и другие утюги» расценивает причастность Льва Толстого к этому изображению, как «байку», поясняя, что на заслонке — греческий бог огня Гефест, кузнец и покровитель кузнецов. Другие коллекционеры, ссылаясь на зарубежные аналоги, говорят что это бог ветра. Не знаю, как вам, а мне эти версии ближе.<br/>
Тем более, что утюги с точно такой же заслонкой в виде бородатого старичка запатентовали американцы еще в 1852 году!
Отвечаю «сквайру», который, вероятно, ни разу не дворянин Великобритании. Видимо, я увлекся стилем любимых писателей. Это — исторический публицист Владимир Бешанов. И это — расследователь Алексей Ракитин. Они — любители предложений по 10-15-20 слов. <br/>
Теперь буду стараться писать стилем Виктора Суворова. Ясно. Чётко. Понятно.<br/>
Мои «фантазии» взяты из 3-го издания книги Алексея Ракитина. <br/>
Я понял, что прочесть третье издание в тысячу страниц для вас — непосильный труд. <br/>
Зато «сквайр» имеет дерзость. Дерзость называть заключеня Ракитина фантазиями. Но, если я сержусь, значит я неправ!<br/>
Начну сначала. Нация инженеров и солдат — германцы. Они создали систему для эвакуации людей подхватом на самолёт. С земли без посадки! Без взлетно-посадочной полосы, понимаете?<br/>
Как сообщил Ракитин, немало германских дерантников травмировались при испытаниях. И только янки доработали систему, заменив стальной трос нейлоновым. 150-метровый нейлоновый шнур специальной вязки! Он даёт при подхвате несколько десятков метров удлинения! Нет сильнейшего рывка. Самолёт не клюёт носом. Проблема была решена. Таким макаром разведывательные «Нептуны» звакуировали группы до пяти человек. <br/>
Разедывательные «Нептуны». Не модификаци — носитель атомного оружия Не торпедоносец. Не бомбардировщик. Не военно-транспортная версия. Не исследователь Антарктиды на лыжах. Не рекордсмен дальности — 18 тысяч километров без дозаправки. Нет, обычный разведывательный самолёт дальностью 7 тысяч километров. Без дополнительных баков топлива в салоне. Топлива хватало. Лети хоть на Денежкин Камень, хоть на Холаточахль.<br/>
Радарного покрытия с севера тогда в СССР не было. Скорость при подхвате десантника около 180 километров в час. <br/>
200 километров в час — это посадочная скорость груженого самолёта,! <br/>
Не путайте облегчённый разведывательный самолёт без вооружения с бомбером.<br/>
И ещё. Не надо меня называть слушателем. Книгу Ракитина я проштудировал. <br/>
Я не читал расследование по диагонали. <br/>
И написал две своих историко-публицистических книги. <br/>
В моей жизни был опыт работы и в КГБ и в МВД. От этого я не стал думать о них намного лучше. Но понимаю, как они действуют.<br/>
И какая у вас версия — да какая версия — предположение.<br/>
Версия — это проработанные факты. У вас — мнение. Отвратительное мнение, что бойцы спецслужб убивали советских людей. Это ложь!
01 О сборнике<br/>
Типичное советское вступление. <br/>
02 [Владимир Губарев] Фантастика, без которой трудно сегодня жить и работать<br/>
<br/>
Без этого вполне можно было обойтись. (О важности фантастики в современной жизни, т.е. ни о чём)<br/>
<br/>
03 [Виталий Бабенко] Чикчарни<br/>
<br/>
Повесть, 1990 год, цикл «КОМРАЗ»<br/>
Хотя повесть не очень давняя, выглядит она и, соответственно слушается, как-то архаично. По сути, это скорее детектив, чем фантастика в современном понимании, причём детектив какой-то странный. (С натяжкой, прослушать можно).<br/>
04 [Владимир Гаков] Звёздный час кинофантастики. Фрагмент 1<br/>
05 [Владимир Гаков] Звёздный час кинофантастики. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Статья, 1990 год<br/>
Вообще-то статья ни о чём. Особенно на сегодняшний день. Предлагаю переименовать статью и назвать её, например так — «Я зря убил полтора часа».<br/>
<br/>
06 [Геннадий Прашкевич] Великий Краббен<br/>
<br/>
Написано так, как будто слушаешь рассказ старого знакомого у костра. Слог хорош и прост. Типичная гуманитарная фантастика советского периода, что называется, на любителя. Но вещь – не плохая. Под определенное настроение пойдет хорошо.<br/>
<br/>
07 [Аркадий, Борис Стругацкие] Летающие кочевники. Фрагмент 1<br/>
08 [Аркадий, Борис Стругацкие] Летающие кочевники. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Небольшой, интересный рассказик, в стиле Стругацких. Простой, но с неожиданной развязкой.<br/>
<br/>
09 [Вячеслав Рыбаков] Носитель культуры<br/>
<br/>
Так себе рассказ. Янычары, они и в Африке янычары. Хотя вопрос вечный. Хороший ответ на него дал Сергей Лукьяненко в романе «Черновик». В диалоге главного героя с Натальей Ивановой:<br/>
«— Глупость несусветная, — сказал я. — Все эти громкие слова и красивые позы… «они не пройдут», «все-таки она вертится», «родина или смерть», «готов умереть за свои убеждения» — все это становится чушью, когда приходит настоящая смерть…. Все это — для детей. И для взрослых, которые ими манипулируют…» <br/>
«— Но она все-таки вертится, — сказал я. — Ведь так? Она вертится, а они не пройдут, родина остается родиной, даже если смерть становится смертью, и никто не готов умереть, но иногда проще умереть, чем предать…»<br/>
<br/>
10 [Василий Головачёв] Беглец<br/>
<br/>
Маленький, спокойный, интересный рассказ. По восприятию – средненький. Тема вечная: добро и зло. Отсюда рассказ выглядит немного наивным. И вот как оказывается бывает…. всё вроде то же самое, но личность-то новая!<br/>
<br/>
11 [Александр Шалимов] Зелёные дьяволы сельвы. Фрагмент 1<br/>
12 [Александр Шалимов] Зелёные дьяволы сельвы. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Вроде как фантастика, но очень идеологизированная. Умом понимаешь, что так скорее всего и есть, но слушать не очень интересно. Нудновато как-то. Рассказ «вытянул» только чтец.<br/>
<br/>
13 [Сергей Анатольевич Смирнов] Проект Эволюция-2<br/>
<br/>
Тоже, крайне идеологизированный рассказ, с примесью фантастики. Главная идея – антифашизм. Рассказ «одноразовый». Второй раз его никто слушать не будет. <br/>
<br/>
14 [Андрей Столяров] Чистый город<br/>
<br/>
Даже не «одноразовый» рассказ. Просто никакой.<br/>
<br/>
15 [Сергей Лукницкий] Молотом взмахнул кузнец<br/>
<br/>
Рассказ с очень интересной идеей. Хотя форма и стиль написания какие-то антикварные, прослушать его стоит. <br/>
<br/>
16 [Феликс Дымов] Полторы сосульки<br/>
<br/>
Интересный мир, но развязка не понравилась.<br/>
<br/>
17 [Николай Орехов, Георгий Шишко] Отдых у моря<br/>
<br/>
Интересная зарисовка. С идеей и развязкой. Оценка – выше среднего.<br/>
<br/>
18 [Святослав Логинов] Железный век<br/>
<br/>
Небольшой интересный рассказ и идеей и моралью. Очень неплох.<br/>
<br/>
19 [Александр Силецкий] В тридевятом царстве. Фрагмент 1<br/>
20 [Александр Силецкий] В тридевятом царстве. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Сказка, не фантастика. С самокопанием героя внутри себя от однообразия жизни. Результат предсказуем и печален. Рассказ – на один раз.<br/>
<br/>
21 [Борис Пшеничный] Капсула<br/>
<br/>
Ничего так рассказ. Интересный, с идеей. С незаконченной развязкой.<br/>
<br/>
22 [Роберт Шекли] Безымянная гора. Фрагмент 1<br/>
23 [Роберт Шекли] Безымянная гора. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Шекли есть Шекли. Рассказ хороший и интересный. Начитан хорошо, но есть на сайте начитка и получше. По моему мнению, Юрий Заборовский начитал его лучше. Он больше «совпал» с текстом, так сказать.<br/>
24 [Спрэг Де Камп] Живое ископаемое<br/>
<br/>
Отличный короткий рассказ. Есть всё. Интрига, динамика, интересная развязка.<br/>
<br/>
25 [Альфред Бестер] Выбор<br/>
<br/>
Очень хороший рассказ. Так же есть на сайте отдельно, в исполнении Олега Булдакова. Я бы предпочёл слушать его именно в его исполнении. <br/>
<br/>
26 [Фредерик Пол] Ферми и стужа. Фрагмент 1<br/>
27 [Фредерик Пол] Ферми и стужа. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Постапокалипсис. Слегка наивно, как для 80-х годов прошлого века. Рассказ, в общем-то, кондовый, одноразовый. Знаю, что он получил не одну премию в своё время, но искренне не понимаю, за что.<br/>
<br/>
28 [Гордон Диксон] Дружелюбный человек<br/>
<br/>
Рассказ интересный. Вопрос в нём поднят философский. Ключевая фраза — «Мы не можем вас понять, поэтому ненавидим». Немного узко, на мой взгляд, но вполне имеет право на жизнь….<br/>
<br/>
29 [Роберт Силверберг] Как мы ездили смотреть конец света. Фрагмент 1<br/>
30 [Роберт Силверберг] Как мы ездили смотреть конец света. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Рассказ на троечку. Но тоже номинант премии Хьюго. Похоже, её раздают прямо всем желающим.<br/>
<br/>
31 [Рональд Кросс] Гражданин стереовидения<br/>
<br/>
Ну, неплохая зарисовка, о человеческой природе. Прикольная. <br/>
<br/>
32 [Кит Рид] Автоматический тигр<br/>
<br/>
Очень трогательный рассказ. К сожалению, человеческая сущность такова, что мы часто забываем благодаря кому стали умнее, сильнее, успешнее. О животных же, многие не думают вообще. Забыть, не похвалить, пнуть, бросить, — всё это слова во многом характеризующие человеческое поведение.<br/>
<br/>
33 [Норман Спинрад] Творение прекрасного<br/>
<br/>
Хороший, оригинальный рассказ. Оставляет очень хорошее впечатление. То, что одному кажется мусором, для другого — произведение искусства. <br/>
<br/>
34 [А. Бурыкин] Красивая у вас Земля!<br/>
В общем, правильные рассуждения, но СОВСЕМ не фантастика. <br/>
<br/>
Выводы:<br/>
<br/>
О начитке:<br/>
Чтец – великолепен. К огромному сожалению, его больше нет с нами.<br/>
Козий Николай Тимофеевич<br/>
19 июня 1941 года – 7 сентября 2020 года<br/>
<br/>
Всё в его чтении правильно, гармонично, разборчиво, с правильными акцентами и ударениями. Всё прочитано так, как нужно, приятным, четким голосом.<br/>
<br/>
О сборнике: (исключительно моё мнение)<br/>
Сборник, с таким набором рассказов, не будет пользоваться успехом. Первая его часть, представляет набор не самых лучших рассказов, которые интересны будут лишь специалистам, которые изучают не самый лучший период в эволюции советской фантастики. <br/>
Зарубежные авторы, с 22-го рассказа выглядят заметно лучше, но слушать их в сборнике, смысла нет. Они есть на сайте по отдельности, причем начитанны отличными чтецами.
Критикам МДС, привет от Владимира Владимировича: <br/>
<br/>
От страсти извозчика и разговорчивой прачки<br/>
невзрачный детеныш в результате вытек.<br/>
Мальчик — не мусор, не вывезешь на тачке.<br/>
Мать поплакала и назвала его: критик.<br/>
<br/>
Отец, в разговорах вспоминая родословные,<br/>
любил поспорить о правах материнства.<br/>
Такое воспитание, светское и салонное,<br/>
оберегало мальчика от уклона в свинство.<br/>
<br/>
Как роется дворником к кухарке сапа,<br/>
щебетала мамаша и кальсоны мыла;<br/>
от мамаши мальчик унаследовал запах<br/>
и способность вникать легко и без мыла.<br/>
<br/>
Когда он вырос приблизительно с полено<br/>
и веснушки рассыпались, как рыжики на блюде,<br/>
его изящным ударом колена<br/>
провели на улицу, чтобы вышел в люди.<br/>
<br/>
Много ль человеку нужно? — Клочок — небольшие штаны и что-нибудь из хлеба.<br/>
Он носом, хорошеньким, как построчный пятачок,<br/>
обнюхал приятное газетное небо.<br/>
<br/>
И какой-то обладатель какого-то имени<br/>
нежнейший в двери услыхал стук.<br/>
И скоро критик из имениного вымени<br/>
выдоил и брюки, и булку, и галстук.<br/>
<br/>
Легко смотреть ему, обутому и одетому,<br/>
молодых искателей изысканные игры<br/>
и думать: хорошо-ну, хотя бы этому<br/>
потрогать зубенками шальные икры.<br/>
<br/>
Но если просочится в газетной сети<br/>
о том, как велик был Пушкин или Дант,<br/>
кажется, будто разлагается в газете<br/>
громадный и жирный официант.<br/>
<br/>
И когда вы, наконец, в столетний юбилей<br/>
продерете глазки в кадильной гари,<br/>
имя его первое, голубицы белей,<br/>
чисто засияет на поднесенном портсигаре.<br/>
<br/>
Писатели, нас много. Собирайте миллион.<br/>
И богадельню критикам построим в Ницце.<br/>
Вы думаете — легко им наше белье<br/>
ежедневно прополаскивать в газетной странице.
«Время стоит еще раннее, шестой час в начале; золотистый утренний туман вьется над проселком, едва пропуская лучи только что показавшегося на горизонте солнца; трава блестит; воздух напоен запахами ели, грибов и ягод; дорога идет зигзагами по низменности, в которой кишат бесчисленные стада птиц. Но Степан Владимирыч ничего не замечает: все легкомыслие вдруг соскочило с него, и он идет, словно на Страшный суд. Одна мысль до краев переполняет все его существо: еще три-четыре часа — и дальше идти уже некуда. Он припоминает свою старую головлевскую жизнь, и ему кажется, что перед ним растворяются двери сырого подвала, что, как только он перешагнет за порог этих дверей, так они сейчас захлопнутся, — и тогда все кончено. Припоминаются и другие подробности, хотя непосредственно до него не касающиеся, но несомненно характеризующие головлевские порядки. Вот дяденька Михаил Петрович (в просторечии „Мишка-буян“), который тоже принадлежал к числу „постылых“ и которого дедушка Петр Иваныч заточил к дочери в Головлево, где он жил в людской и ел из одной чашки с собакой Трезоркой. Вот тетенька Вера Михайловна, которая из милости жила в головлевской усадьбе у братца Владимира Михайлыча и которая умерла „от умеренности“, потому что Арина Петровна корила ее каждым куском, съедаемым за обедом, и каждым поленом дров, употребляемых для отопления ее комнаты. То же самое приблизительно предстоит пережить и ему. В воображении его мелькает бесконечный ряд безрассветных дней, утопающих в какой-то зияющей серой пропасти, — и он невольно закрывает глаза. Отныне он будет один на один с злою старухою, и даже не злою, а только оцепеневшею в апатии властности. Эта старуха заест его, заест не мучительством, а забвением. Не с кем молвить слова, некуда бежать — везде она, властная, цепенящая, презирающая. Мысль об этом неотвратимом будущем до такой степени всего его наполнила тоской, что он остановился около дерева и несколько времени бился об него головой.»
В детстве очень любила «Театр у микрофона» и всегда ждала эту передачу. За круглым столом покрытым тяжелой скатертью с кистями располагалась с рисованием и слушала… Помню спектакль по этому произведению. Такое огорчение! Так ждала «хеппи энда», так сочувствовала-сопереживала героям — и на тебе! Помню как долго размышляла вечером перед сном над несправедливостью жизни и как озарение вдруг пришла мысль!!! А почему бы самой не изменить концовку! Ведь можно в детском стишке про зайчика который вышел погулять не вовремя и попался охотнику под выстрел просто поставить частичку «НЕ», и пожалуйста, история приобретает совершенно другой, счастливый оборот! Тут же я угробила Варвару Павловну (жену Лаврецкого), белокурую малышку Аду доставляют в Россию на попечение Федора. Глубоко верующая Лиза тронутая судьбой Лаврецкого все более и более уделяет ему внимание, они встречаясь у знакомых в беседах видят схожесть взглядов и наконец то женятся! Старик Лемм и Марфа Тимофеевна по очереди качают на коленях их детей! Сестра Лена тоже выходит счастливо замуж и все вместе дружно и мирно живут себе поживают в имении среди прекрасно устроенного хозяйства. Линия Паншина разработана не была, как-то я его быстро убрала в Петербург по каким-то делам и сгинул он в большом городе. И было мне на тот момент около 8 лет.<br/>
Самое смешное, это то, что слушая сейчас «Дворянское гнездо» я обнаружила, что дойдя до переломного момента в развитии сюжета, я совершенно не смогла перебороть себя и слушать дальше — так сказать оригинальную версию)))) Оказалась в плену жестких рамок позитивного детского мышления!<br/>
Ни с одним произведением я таких штучек не проделывала смиряясь с неизбежным авторским правом решать судьбы героев. До сих пор тоскливо сжимается сердце когда Лиза проходит мимо Лаврецкого «лишь ресницы дрогнули и руки судорожно сжали четки»<br/>
Чтение Владимира Самойлова — выше всяких похвал!
Можно только восхищаться такими людьми, как Михаил Иванович Янковский, который так много сделал для своей страны, для науки, для простых людей, которые были рядом. Хорошо, что потомки этого мужественного и замечательного человека делают всё, чтобы не забылось его имя, его вклад, который был внесен в самые разные сферы его активной деятельности. С огромным удовольствием я прослушала всю книгу – буквально за полтора дня. Меня напряг и неприятно поразил только один эпизод, который, к слову, не связан с поведением главного героя: <spoiler>то, как подосланный разведчик-кореец застает бандитскую группу хунхузов спящими и, недолго думая, убивает их во сне. Все понятно – это враги, головорезы, представляли собой огромную опасность, но убивать во сне… </spoiler>Прочитано прекрасно, а звуковые эффекты сделали повествование живым, ярким, зрелищным. Всё в меру, всё к месту. Спасибо моему дорогому Косте Суханову за его работу, за его голос, за его искренность, которой пронизаны даже те небольшие вкрапления между главами))) <br/>
Что касается обращения чтеца к слушателям насчет озвучивания произведений Арсеньева, то скажу: к моему большому стыду, скорее, огромному позору, я не читала и не смотрела фильм «Дерсу Узала»! Да-да, именно так! Мне кажется, я единственная, кто до сих пор этого не сделал))) А все дело в том, что в свое время этот фильм показывали на местном телевидении только в дубляже на армянский, а мне почему-то непременно хотелось посмотреть его на русском. Но ЦТ как назло не повторяло показ этого замечательного фильма, а смотреть его в переводе мне упрямо не хотелось. Так и прошел Дерсу Узала мимо меня, а аудиокнига с самого начала почему-то не зацепила, и я бросила прослушивание. Может, настроение в тот момент было не то, может, озвучка не понравилась, не знаю, не помню… Теперь у Суханова в распоряжении есть собрание сочинений Владимира Арсеньева, но возьмется ли он за «Дерсу Узала»… Сомневаюсь. Хотя в его исполнении я бы послушала.
Ровно 160 лет назад начинается действие знаменитого романа Жюля Верна «Дети капитана Гранта»: «26 июля 1864 года при сильном северо-восточном ветре мчалась, на всех парах вдоль Северного пролива великолепная яхта. На верхушке ее бизань-мачты развевался английский флаг, а на голубом вымпеле грот-мачты виднелись расшитые золотом, увенчанные герцогской короной инициалы «Э.Г.». Яхта носила название «Дункан».<br/>
Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и, прежде всего, географические описания.<br/>
Это пятый роман писателя, появившийся в период небывалой творческой активности автора. Верн задумал создать серию «Необыкновенные путешествия», которая должна была со временем превратиться в своего рода художественно-географический очерк всего земного шара. «Дети капитана Гранта» первая часть трилогии, которую продолжили романы: «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров».<br/>
«Дети капитана Гранта» хоть и считается детским или подростковым произведением, имеет непредсказуемый и очень увлекательный сюжет. Книга написана понятным языком, а научные рассуждения и информация об окружающем мире настолько интересны, что их с упоением читают даже взрослые. Писатель рассказывает о повадках животных, о природе и ее явлениях, о климате материков и регионов, об их флоре и фауне, толкует о географии и истории. Читатель вместе с героями книги в поисках пропавшего капитана Гранта побывает в Патагонии, Австралии, Новой Зеландии…<br/>
Неудивительно, что этот захватывающий роман был несколько раз экранизирован, в том числе и в нашей стране. Наиболее яркой является экранизация 1936 года – полнометражный чёрно-белый художественный фильм режиссёра Владимира Вайнштока. Зрителям фильм запомнился музыкой Исаака Дунаевского и знаменитыми шлягерами: «Жил отважный капитан...» и «А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер...». А в 1986 г. – советско-болгарский 7-серийный телефильм «В поисках капитана Гранта» (реж. Станислав Говорухин) с Николаем Еременко в главной роли.
Ровно 135 лет назад, а именно 25 декабря 1887 года в газете «Новое время» был опубликован рассказ А.П. Чехова «В учёном обществе», позже названный «Каштанка» — история молодой рыжей собачки, чуть было не ставшей звездой цирка.<br/>
В основе рассказа лежит история, которая произошла с известным дрессировщиком В. Дуровым. Вот как это было на самом деле. Жила у столяра собака по кличке Каштанка. Неизвестно, мучил ли её внук столяра как написано в чеховском рассказе, но то, что потерявшаяся собачка была подобрана известным артистом Дуровым это факт, и то, что прежний хозяин узнал её во время представления, тоже правда. А вот дальше всё было иначе, нежели в книге. Дуров судился со столяром из-за собачки. Артист предложил старику деньги и тот начал колебаться. Судья понял, что тот не так уж и нуждается в собаке и Каштанка осталась у дрессировщика. Эти сведения взяты из книги Владимира Дурова «Каштанка, Бяшка и Запятайка». <br/>
Любопытно, что и у других героев рассказа — гуся, кота и свиньи — тоже были свои прототипы. Известно, что у того же Дурова была дрессированная свинья, любимица публики. О ней Чехов рассказал в «Осколках московской жизни» (16 марта 1885 г.). О дрессированном гусе в цирке Соломонского Чехов также рассказал в «Осколках» (7 сентября 1885 г.). Также известно, что кот Фёдор Тимофеевич жил у Чехова, о чём писатель упоминает в своих письмах 1887 года.<br/>
Следует сказать, что Чехов любил животных и чудесно о них рассказывал. В доме писателя в Мелехово всегда были голуби, кошки, собаки, а одно время даже жил ручной журавль. Двум своим таксам он дал смешные клички — Бром и Хина.<br/>
А вот почему Антон Павлович изменил в своём рассказе концовку этой истории, остаётся загадкой. Может быть хотел показать, что собачья душа не падка на сытую жизнь и артистическую славу? А может не хотел портить такой замечательно душевный рассказ описанием судебной тяжбы и человеческой меркантильности?
Джио Россо (Виктор Тищенко, интересно: почему Джио Россо?). <br/>
<br/>
Автор — приятное открытие! Стихи удивительные! Некая рецепция сакрального и классического искусства в «обёртке» современной духовности… просто нечто. Вопреки стагнации, охватившей поэзию, это просто вздох облегчения — перелом в способе освоения художественной действительности. У Виктора Тищенко это переосмысление оформляется в рамках «своей культуры», развивающей авангардное и открывающей по-новому традиционное мировосприятие. Одновременно с представителями передовых течений в андеграунде, пытавшихся разрушить устоявшиеся социальные догмы, я увидел того, чьи интересы находятся в области духовного мировоззрения («Не любить тебя сложно, но я учусь»): «За грехи библейских каких отцов, ты опять приходишь ко мне во сне? Микроскоп достану, шагну вперед, ведь в тебе изъянов — не сосчитать… (Но какого черта твой жаркий рот мне так сильно хочется целовать?)». Лирика пропитана рядом тем и образов, являющихся сквозными для духовного мировосприятия. Именно свобода в творчестве, в переживании не даёт «застояться» духовной поэзии, свести её к набору смысловых и сюжетных клише, закрепляющих их за религиозной тематикой, эквивалентной притчам, порой ветхозаветным: «Взлетают в небо дети птичьих стай. Я был когда-то так же беззаботен. Моя любовь умеет убивать. Твоя — сжигать. А значит, мы в расчете…» Антиномия «небесного и земного» у Виктора Тищенко влияет на характер отношений к жизни… Пожалуй, можно говорить, что духовная поэзия автора концентрируется на небольшом круге тем, которые «расходятся» по принципу дериватов, распространяя каждую на ряд сопоставимых с ней: «Год прошел. Принимай как данность. Если спросите — счастье есть. Рядом та, с кем я встречу старость. Рядом те, с кем я тоже «есть»…». Современная духовная лирика — следствие диахронического развития литературы, но, читая подобное, понимаешь, что для современной русской литературы духовная тематика стала своего рода мостом, соединяющим прошлое и настоящее… а как преподнесено «крещендно» в последнем стихотворении:<br/>
<br/>
Напоследок решил оглянуться:<br/>
— Что же было в бутылке тогда?<br/>
А старик, как всегда, ухмыльнулся:<br/>
— Это просто была вода… <br/>
<br/>
Чтец максимально аутентичен строкам. Владимиру Коваленко нижайший поклон.
Шарль-Теодор-Анри де Костер — бельгийский писатель, жил в XIX веке, писал по-французски. Написал 5 книг: «Фламандские легенды», «Брабантские сказки», книгу путевых очерков «Зеландия», книгу «Свадебные путешествия» и, наконец, роман, который назвал просто — «Легенда о Уленшпигеле и Ламме Гудзаке, об их доблестных, забавных и достославных деяниях во Фландрии и других краях». Таково полное название романа, который был написан ровно 155 лет назад. В нём изложены события, произошедшие в XVI веке, где Тиль Уленшпигель символ сопротивления народов Фландрии испанскому господству. Самому писателю его главная книга не принесла при жизни ни славы, ни улучшения материального положения.<br/>
Однако, на самом деле, образ Тиля, как бродяги, плута и балагура, начал складываться ещё в XIV веке в немецком и фламандском фольклоре. Обилие анекдотов и шванков сделали этот персонаж собирательным. Затем сюжет был литературно оформлен. В начале XVI века появилась первая немецкая народная книга о Тиле. Вскоре последовала и вторая публикация.<br/>
Если верить народной книге, то Тиль — историческое лицо. Он родился в конце XIII, самом начале XIV века, много путешествовал, прожил около 50 лет и умер от чумы. Судя по всему, это легенда. Нет никаких подтверждений реального существования этого человека. <br/>
«Легенда об Уленшпигеле» оказала большое влияние на писателей литературного объединения «Молодая Бельгия», на французского классика Ромена Роллана, известного белорусского писателя Владимира Короткевича, советского детского писателя Константина Сергиенко. Книгу де Костера высоко ценили Максим Горький, Стефан Цвейг, украинский писатель-антифашист Ярослав Галан, египетский поэт Абд ар Рахман аль Хамиси. Тиля Уленшпигеля упоминает Эдуард Багрицкий и Евгения Гинсбург в своих произведениях.<br/>
На основе романа Григорием Гориным была написана пьеса «Страсти по Тилю» и поставленная Марком Захаровым на сцене Театра им. Ленинского комсомола с Николаем Караченцовым в главной роли, а также снят фильм «Легенда о Тиле», режиссёры А. Алов и В. Наумов, в роли Тиля Лембит Ульфаск.
Иронии как раз таки не было. Но мне показалось это несколько более сложным, чтобы объяснять всё «мистицизмом». Само слово слишком размытое.<br/>
Понятно, что Блок был более потенциальный человек, чем его друзья. Поэтому его жизнь отличалась от обычного «дня сурка». И в ней могли происходить не совсем обычные события, которые другим или даже ему самому могли показаться «мистическими». <br/>
При этом он не был интеллектуал, а больше полагался на чувства. <br/>
Поэтому слишком доверять его настроениям и предпочтениям. которые по жизни менялись, вряд ли так уж стоит. Подвержен он был и всяким влияниям. Философии Владимира Соловьёва и прочее. Из этого возникла такая туманная и размытая картина мира с элементами каких-то прозрений. Которые часто пытаются воспринимать чуть ли не как пророчества. Поэму «Скифы» или «Двенадцать». Или его стих: «Всё ли спокойно в народе?...»<br/>
Могли у него быть разные предчувствия, конечно. И умел он их в поэтические формы облекать. Но придавать этому такое большое значение вряд ли уместно. И больше напоминает спиритические сеансы и разное «столоверчение».<br/>
Со мной вот тоже произошёл лет 8 назад занятный эпизод. Тогда в сети появился такой «Генератор Бреда». Куда люди писали разные слова, и он выдавал на первый взгляд, что-то вроде связного текста.<br/>
Однажды я решил туда записать сильно интересующий меня вопрос.<br/>
Пробовал и так и этак. В конце концов стал туда пихать целые абзацы. И наконец, о чудо, этот «Генератор Бреда» выдал вполне осмысленный и полезный для меня ответ. Причём из таких предложений, которые обычно он не выдавал.<br/>
Думаю, в эпизоде с цыганкой случилось нечто подобное. Но как это объяснить не «мистицизмом», а более рационально, сказать сложно. <br/>
Ясно, что и Блок в ту эпоху ничего, кроме «мистицизма» придумать для объяснения не мог тем более.
205 лет назад — 7 апреля 1820 года Александр Сергеевич Пушкин закончил свою поэму «Руслан и Людмила». Именно с этого произведения начнется общероссийская слава поэта.<br/>
Александр Сергеевич писал поэму целых три года. Ее черновики относятся к 1818 году, хотя поэт отмечал, что начал работу над ней еще в Лицее, продолжая ее в Петербурге, на Кавказе, в Михайловском. Действие «Руслана и Людмилы» отнесено к легендарному прошлому, ко временам киевского князя Владимира Красное Солнышко. В поэме тесно переплелись народные сказки и былины, переработанные творческой фантазией великого поэта. <br/>
Поэма впервые была опубликована в журнале «Сын отечества» без эпилога и вступления. После первой публикации Пушкин в 1825 году решает написать вступление. Теперь рассказ о Руслане и Людмиле вложен в уста кота ученого, который рассказывает сказки. Также писатель убирает некоторые вольные элементы, из-за которых он был подвержен замечаниями критиков. Делает это он для того, чтобы эту сказку можно было читать детям.<br/>
В 1828 году поэма «Руслан и Людмила» со всеми изменениями и добавлениями выходит второй редакцией. Однако позже А.С. Пушкин жалеет о том, что делает изменения в поэме. Теперь она кажется ему совершенно «холодной» и неживой. Тем не менее, поэма имела успех необыкновенный. Знаменитый критик В.Г. Белинский отмечал, что нов и стих, и сама поэзия. А Жуковский, первый поэт того времени, подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820, марта 26 (по старому стилю), великая пятница».<br/>
И сегодня рассказ о приключениях храброго Руслана не оставляет равнодушным ни взрослого читателя, ни юного, открывая дверь в волшебный мир, где можно поговорить с Головой и встретить настоящую колдунью. Эта книга часто становится одной из первых самостоятельно прочитанных, а строки «там чудеса, там леший бродит» запоминаются на всю жизнь, оставляя послевкусие чуда.
Про тайгу, если кому интересно, отлично написал Олег Егоров.<br/>
Прочитав Джека Лондона, Григория Федосеева, Владимира Арсеньева, Олега Куваева-«на свете столько интересных мест!-мне захотелось их увидеть.»<br/>
<br/>
Геолог Василий Зырянов из романа Федора Пудалова «Лоцман Кембрийского моря», пример «делать жизнь с кого».<br/>
Пока служил, мечтал работать только геологом!<br/>
<br/>
И вот что из этого вышло, Олег Егоров рассказал, как оно есть. Без прикрас.Рассказчик он отменный.От книги-не оторваться.<br/>
И учит она внимательно смотреть вокруг, наслаждаться всем, что дарит Судьба и замечать ее подарки. <br/>
Конечно, это для тех, кто любит природу в ее совершенстве, жестокости, непредсказуемости и Красоте.<br/>
<br/>
Вдруг занялся лаем наш Пират, да так безостановочно, с надрывом.<br/>
Первым подхватился Лаврега, схватил карабин и выскочил из палатки.<br/>
<br/>
Меж деревьев бегает Пират, а за ним носится медведь с явным намерением его сожрать. <br/>
Медведь, несмотря на свою кажущуюся неуклюжесть, скачет за ним, как лошадь.Не может догнать и не отстает.<br/>
Медведь хитрый.Резко остановится, развернется и навстречу собаке.Та почти в его лапы влетает, разворачивается и несется в другую сторону-гонка продолжается.<br/>
<br/>
Ели дождались, когда мясо сварится.Такая вкуснятина.<br/>
<br/>
Олег и родным привез из тайги медвежатины.<br/>
<br/>
Медвежий коготь носил на шее.Никто не мог угадать, что это такое!<br/>
Никто не мог подумать, что у медведя такой мощный коготь на лапе!<br/>
Лапа медвежья по размеру, как у взрослого мужика.Но мускулы! Они до того мощные!<br/>
<br/>
В этой цирковой программе, у нас в городе, животных, по счастью, сильно не заставляли работать.Дрессировщик больше бегал по арене, чем мишка.<br/>
Зрители-«медведей жалко».<br/>
(Притом, коты работали гораздо больше.Но они такие холеные-роскошные.И танцевать им не надо.)<br/>
<br/>
После книги Олега Егорова, про бескормицу в тайге после морозов за 50.<br/>
Может и не надо запрещать цирк с животными? Контролировать-да.Усиленно.
Решила, к многотомнику уже написанных комментариев, добавить и мой отзыв. :) <br/>
«Глубина» как всегда поражает многогранностью, а в данном выпуске ещё и недюженной смелостью, так как тема выбрана очень специфическая, отношение к которой, и восприятие описаний разных «любовных» историй из рассказов, прозвучавших в 13том выпуске «Глубины», просто обязано было быть полярным! Такова жизнь! :)<br/>
В этот раз, решила сначала прочитать комментарии. Так как, честно говоря, подходила к прослушиванию этого выпуска с опаской! :) До сих пор хочу расслышать «Сон» Владимира Сорокина, картинка стоит перед глазами! :))) А тут меня создатели «Глубины» уже заранее предупредили, тема выпуска-секс, возрастные ограничения 18+! <br/>
Сначала решила пропустить этот выпуск, но как и писала ранее, «Глубина» — это мой личный наркотик, просто «ухо не поднялось» пропустить ЦЕЛОЕ ПОГРУЖЕНИЕ!!!<br/>
Поэтому, для начала решила прочитать комментарии. Всё внимательно изучив, решила последовать совету одного из слушателей проекта и начать с четырёх рассказов: «Клубники для кошки», «Пусть старые покойник уступят место молодым», «Долг платежом красен» и «Женщина под вуалью».<br/>
Одна из слушательница сетовала, что Кошку поставили в начало сборника, что этим рассказом следовало бы завершать Погружение, а я очень рада (забегая вперёд, я прослушала всю «сексуальную» Глубину :)), что именно этим рассказом выпуск открывается. Вся история очень романтичная, красочная, полная запахов, красок и цветов! Единственное, зная какие нетривиальные рассказы выбирают ребята-чтецы, и как в конце рассказа всё в одно мгновение может перевернуться с ног на голову, всё ожидала какого-то подвоха от Кошки, но история закончилась хорошо, на начале отношений главных героев. Может дальше будет по-другому, но сейчас всё замечательно! :) Ласкающий голос Елены Федорив безупречно рассказал эту любовную историю. <br/>
Рассказ Милана Кундеры стал одним из фаворитов выпуска! Сколько всего вместилось в это небольшое произведение! Сколько мыслей, чувств, переживаний. А как классно показан мир мужского и женского восприятия жизни, отношений, смерти. Теперь с двойным удовольствием возьмусь за романы Кундеры. Ну конечно же начитка Михаила Прокопова и Марины Зикеевой — такая настоящая! Каждая интонация, каждая мысль прочувствована, пережита и продумана!<br/>
«Долг платежом красен» небольшой анекдот, замечательно начитанный Вадимом Чернобельским, маленькая шутка перед жёстким штурмом сексуальных картин на разный вкус! :)))<br/>
В «Женщине под вуалью» я уже напряглась, так как рассказ достаточно откровенный, но всё быстро закончилось! :))) Иван Савоськин потрясающе рассказал голосом героя о происходящем в комнате с зеркалами.<br/>
Ну и конечно, прослушав эти четыре рассказа, и зная, что можно ждать от оставшихся, решилась дослушать остальные.<br/>
Сразу скажу, без купюр не обошлось! Пропускала откровенные места в двух рассказах Мастертона, что и не удивительно, автор тот ещё затейник! Но, хотела сказать, пропуская откровенные сцены, термины и разные сексуальные забавы, сами истории рассказов очень интересны, а в «Камелоте» автор ещё связал сюжет истории с известной легендой из Артуровского цикла о Волшебнице Шалотт.<br/>
Ну и ещё один рассказ я слушала в сокращении. Это «Отмщение» Хэвока. Начитке Владимира Князева, так и хочется сказать :«Верю!» У меня было такое ощущение, что сам мальчиш-плохиш и рассказывает эту историю! Даже не по себе стало! :))) <br/>
И в завершение моего отзыва я хочу рассказать о моём открытии, о рассказе, о котором в комментариях было сказано немало нехороших слов :), но который я просто не могла пропустить, так как очень люблю голос Алексея Дика. Это «Афра» Нэнси Коллинз. Замечательный рассказ, не увидела в нём никаких извращений, это же просто история-фарс, страшная сказка, а в ней намёк — добрым молодцам урок! :) Прослушала весь рассказ с огромным удовольствием, а в конце уже просто невозможно было удержаться от улыбки, когда уже и бояться и ужасаться невозможно. Алексей спасибо вам за удовольствие! А последний вздох героя только я услышала?! :))) Или всё же он был этот последний вздох, когда поставлена точка в истории, которую написал главный герой?!<br/>
Очень рада, что не побоялась этого Погружения! Теперь мне никакая тема не страшна! Ведь в этом выпуске я прошла огонь, воду и медные трубы! :)))
Одолел я, наконец, этот шедевр. Что вам сказать? Как детектив, он в общем то годный, хотя и своеобразный, учитывая, что он писан в 90е, то оно и не удивительно.<br/>
Что бы было понятнее, начну с автора. Иоффе Владимир Михайлович (он же Безымянный), чем только по жизни не занимался: <br/>
Он был грузчиком на овощебазе, мастером и нач цеха тракторных двигателей, потом вдруг его занесло во внутренние органы, где он тянул лямку инспектора УгРо, пока его не закрыли. По его утверждениям, он перешел дорогу мафиозным структурам и сросшимися с ними казнокрадами.<br/>
После отсидки у него вдруг открылся писательский дар. Поначалу правда издавался за свои кровные, но потом пришли безумные 90е и ему поперло.)))<br/>
Пик его творческой деятельности пришел как раз на 90е, параллельно развивал свой бизнес на Украине и в России.<br/>
Возвращаясь к книге, она как бы порождение совкового детектива, но уже с мутациями 90х. Милиция тупая и непогрешимая, причем все вокруг берут и крышуют, но с ГГ розовые очки не спадают. Типажи как из сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи»- девственно непогрешимые. Причем все, включая урок, об них ноги вытирают, в морду плюют, а менты встали, утерлись, и дальше, строго по закону тащат. Это при том, что я, то хорошо помню милицию еще в 80е, они особо не церемонились, и почки отбить могли за милую душу. А в 90е вообще берега были потеряны напрочь. Эта лицемерия и ханжество раздражает. Вроде как с одной стороны чистые безгрешные эльфы, а с другой мерзкие орки, это при том что в 90е грани меж ними не было вовсе. <br/>
Так и разрывается автор между линей партии, с ее кооперативным движем, и тем какие же все кооператоры сволочи и ворюги по определению. В результате произведение получается неискренним и нелогичным. Можно было бы обвинить цензуру, но какая цензура в 90-е то?!<br/>
А сама детективная линия нормальная.<br/>
Отдельная похвала чтецу, старая школа УТОС. Правда и тут не без греха. Запись не то неудачно порезали, не то неудачно смонтировали- концы всех глав обрываются на полуслове.<br/>
<br/>
PS Смешно но сам акваланг фигурирует в двух малюсеньких эпизодах, правда не скажу что он не сыграл свою роль.)))<br/>
<br/>
PPS Надеюсь хоть кому то нужно, то что я тут понаписал. Букв вышло многовато.)))<br/>
Зато ни одного спойлера))))
Здравствуйте Друзья!<br/>
Позвольте поздравить всех слушателей этого прекрасного сайта с Новым годом!!!<br/>
И позвольте предложить Вашему вниманию два замечательных юмористических и видимо самых знаменитых рассказа Антона Павловича Чехова " Толстый и тонкий" и «Хамелеон» ( сегодня один рассказ, а возможно завтра будет опубликован и другой).<br/>
Оба рассказа представлены на этом сайте в исполнении многих чтецов. Мне кажется что все они прочитали замечательно, каждый в своем стиле, прекрасно, искренне и с душой. Я думаю, что рассказы Чехова и не получится просто прочитать, потому что любой человек невольно и бессознательно отдается им без остатка. На меня во всяком случае они действуют именно так. Я очень благодарен всем, кто прочитал эти два рассказа, все предыдущие версии мне понравились, каждый вариант по своему оригинален, и вероятно благодаря Вам ( чтецам) я решился записать свои версии, и так сказать примазаться ( причем впервые) к нашей великой русской литературе. Это будет мой крохотный ( примерно как след мухи) вклад На большее у меня пока не хватило ума вдохновения и фантазии… Очень давно мечтал прочитать эти две гениальные литературные репризы, но решился только сейчас. Вышло как всегда довольно топорно технически и по любительски, но я был как всегда искренен. Получилось ли мое лицедейство решать Вам, мои дорогие слушатели! Просто прочитать эти рассказы у меня не выходит, приходится играть и быть Тонким, или Очумеловым, Городовым или Хрюкиным. Этот текст не возможно просто читать, очень большой риск сделать все фальшиво, не столь интересно, и теперь я понимаю как сложны эти «простенькие рассказы» Чехова, и снимаю шляпу перед всеми чтецами кто уже прочитал ( отыграл или рассказал) их нам!<br/>
На десерт предлагаю нашим слушателям наших великих рассказчиков.<br/>
Игорь Владимирович Ильинский Хамелеон <a href="https://www.youtube.com/watch?v=uYMt19u_kGc" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=uYMt19u_kGc</a><br/>
Владимир Яковлевич Хенкин «Толстый и тонкий» <a href="https://www.youtube.com/watch?v=M5xEOJHyok8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=M5xEOJHyok8</a> и «Хамелеон» <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bBZBwttz2rU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=bBZBwttz2rU</a><br/>
Как и прежде, буду бесконечно рад и признателен Вашим отзывам и оценкам! Спасибо Вам Друзья!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
И своё мнение, после прослушивания. Книга напечатана в 1978 году, а написана, соответственно, гораздо раньше. Весь сюжет книги гимн материализму. Главные герои «драконят» шамана плосколицых, но сами не только не боятся последствий своих действий, но даже и не задумываются об этом. Кстати, племя «орлов» и, далее иные племена, так же существуют в рамках материалистических отношений, а не отношений наивного представления об окружающем их мире. Мире, где существуют духи всего, что их окружает. И пока не задобришь этих духов, не сумеешь выжить в этом злом мире. Восприятие приходит с опытом, когда читал в юности, то на это не обращал внимания — воспитание социалистической действительности. А сейчас, когда на моих глазах общество скатилось с позиций материализма на позиции мистицизма, а у большинства северных соседей Земля плоская и Солнце вращается вокруг Земли! Остановите Землю, я хочу сойти!<br/>
В остальном, действительно, отлично, рекомендую!
<br/>
Я думаю, что многие из вас видели на просторах интернета «утюг трубач», то есть угольный утюг с трубой. Из трубы выходит дым, а сзади корпуса имеется поддувало, прикрытое заслонкой — вот она то нас и интересует, но это позже.<br/>
Труба направлена в правую сторону. Почему? Чтобы дым не в лицо хозяюшке шёл. Все продумано!<br/>
Выпускали трубачи в Германии, США, Австрии, Японии, Англии … и, конечно, в Российской империи. Обратили внимание на количество стран? Это мы специально приводим, чтобы развеять в конце поста один устоявшейся миф.<br/>
Заслонка на утюге — это регулятор «мощности» и были они самого разного вида.<br/>
Присмотритесь, кто изображен на нашей? Лев Толстой! Или нет? Интернет наводнен увлекательной историей о том, как мастерами города Вереи были изготовлены утюги с изображением Льва Толстого. Как они разместили портрет писателя возле раскаленных углей, жар которых напоминал об адских мучениях, ожидавших каждого нераскаявшегося грешника, что любая домохозяйка могла «поджарить» Толстого в аду, насыпав в утюг раскаленных углей, или даже «плюнуть еретику в лицо», проверяя, хорошо ли разогрет утюг. Якобы, таким вот образом, православный народ выразил свое отношение к еретическим взглядам писателя.<br/>
А так ли это?<br/>
В 1901 году Льва Николаевича Толстого Священный синод постановил отлучить от Церкви. Как отмечают историки и богословы, постановление Синода было скорее констатацией свершившегося факта — выхода Толстого из Церкви, — нежели его принудительным исключением из неё. Лев Николаевич к тому моменту уже много лет не посещал служб и не участвовал в таинствах, открыто называл себя противником Церкви, написал роман «Воскресение» (к слову, первое издание которого имеется в коллекции Музея непридуманных историй).<br/>
Известный в кругах коллекционеров утюгов Владимир Горячев в своей статье «Трубачи, оборотни, и другие утюги» расценивает причастность Льва Толстого к этому изображению, как «байку», поясняя, что на заслонке — греческий бог огня Гефест, кузнец и покровитель кузнецов. Другие коллекционеры, ссылаясь на зарубежные аналоги, говорят что это бог ветра. Не знаю, как вам, а мне эти версии ближе.<br/>
Тем более, что утюги с точно такой же заслонкой в виде бородатого старичка запатентовали американцы еще в 1852 году!
Теперь буду стараться писать стилем Виктора Суворова. Ясно. Чётко. Понятно.<br/>
Мои «фантазии» взяты из 3-го издания книги Алексея Ракитина. <br/>
Я понял, что прочесть третье издание в тысячу страниц для вас — непосильный труд. <br/>
Зато «сквайр» имеет дерзость. Дерзость называть заключеня Ракитина фантазиями. Но, если я сержусь, значит я неправ!<br/>
Начну сначала. Нация инженеров и солдат — германцы. Они создали систему для эвакуации людей подхватом на самолёт. С земли без посадки! Без взлетно-посадочной полосы, понимаете?<br/>
Как сообщил Ракитин, немало германских дерантников травмировались при испытаниях. И только янки доработали систему, заменив стальной трос нейлоновым. 150-метровый нейлоновый шнур специальной вязки! Он даёт при подхвате несколько десятков метров удлинения! Нет сильнейшего рывка. Самолёт не клюёт носом. Проблема была решена. Таким макаром разведывательные «Нептуны» звакуировали группы до пяти человек. <br/>
Разедывательные «Нептуны». Не модификаци — носитель атомного оружия Не торпедоносец. Не бомбардировщик. Не военно-транспортная версия. Не исследователь Антарктиды на лыжах. Не рекордсмен дальности — 18 тысяч километров без дозаправки. Нет, обычный разведывательный самолёт дальностью 7 тысяч километров. Без дополнительных баков топлива в салоне. Топлива хватало. Лети хоть на Денежкин Камень, хоть на Холаточахль.<br/>
Радарного покрытия с севера тогда в СССР не было. Скорость при подхвате десантника около 180 километров в час. <br/>
200 километров в час — это посадочная скорость груженого самолёта,! <br/>
Не путайте облегчённый разведывательный самолёт без вооружения с бомбером.<br/>
И ещё. Не надо меня называть слушателем. Книгу Ракитина я проштудировал. <br/>
Я не читал расследование по диагонали. <br/>
И написал две своих историко-публицистических книги. <br/>
В моей жизни был опыт работы и в КГБ и в МВД. От этого я не стал думать о них намного лучше. Но понимаю, как они действуют.<br/>
И какая у вас версия — да какая версия — предположение.<br/>
Версия — это проработанные факты. У вас — мнение. Отвратительное мнение, что бойцы спецслужб убивали советских людей. Это ложь!
Типичное советское вступление. <br/>
02 [Владимир Губарев] Фантастика, без которой трудно сегодня жить и работать<br/>
<br/>
Без этого вполне можно было обойтись. (О важности фантастики в современной жизни, т.е. ни о чём)<br/>
<br/>
03 [Виталий Бабенко] Чикчарни<br/>
<br/>
Повесть, 1990 год, цикл «КОМРАЗ»<br/>
Хотя повесть не очень давняя, выглядит она и, соответственно слушается, как-то архаично. По сути, это скорее детектив, чем фантастика в современном понимании, причём детектив какой-то странный. (С натяжкой, прослушать можно).<br/>
04 [Владимир Гаков] Звёздный час кинофантастики. Фрагмент 1<br/>
05 [Владимир Гаков] Звёздный час кинофантастики. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Статья, 1990 год<br/>
Вообще-то статья ни о чём. Особенно на сегодняшний день. Предлагаю переименовать статью и назвать её, например так — «Я зря убил полтора часа».<br/>
<br/>
06 [Геннадий Прашкевич] Великий Краббен<br/>
<br/>
Написано так, как будто слушаешь рассказ старого знакомого у костра. Слог хорош и прост. Типичная гуманитарная фантастика советского периода, что называется, на любителя. Но вещь – не плохая. Под определенное настроение пойдет хорошо.<br/>
<br/>
07 [Аркадий, Борис Стругацкие] Летающие кочевники. Фрагмент 1<br/>
08 [Аркадий, Борис Стругацкие] Летающие кочевники. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Небольшой, интересный рассказик, в стиле Стругацких. Простой, но с неожиданной развязкой.<br/>
<br/>
09 [Вячеслав Рыбаков] Носитель культуры<br/>
<br/>
Так себе рассказ. Янычары, они и в Африке янычары. Хотя вопрос вечный. Хороший ответ на него дал Сергей Лукьяненко в романе «Черновик». В диалоге главного героя с Натальей Ивановой:<br/>
«— Глупость несусветная, — сказал я. — Все эти громкие слова и красивые позы… «они не пройдут», «все-таки она вертится», «родина или смерть», «готов умереть за свои убеждения» — все это становится чушью, когда приходит настоящая смерть…. Все это — для детей. И для взрослых, которые ими манипулируют…» <br/>
«— Но она все-таки вертится, — сказал я. — Ведь так? Она вертится, а они не пройдут, родина остается родиной, даже если смерть становится смертью, и никто не готов умереть, но иногда проще умереть, чем предать…»<br/>
<br/>
10 [Василий Головачёв] Беглец<br/>
<br/>
Маленький, спокойный, интересный рассказ. По восприятию – средненький. Тема вечная: добро и зло. Отсюда рассказ выглядит немного наивным. И вот как оказывается бывает…. всё вроде то же самое, но личность-то новая!<br/>
<br/>
11 [Александр Шалимов] Зелёные дьяволы сельвы. Фрагмент 1<br/>
12 [Александр Шалимов] Зелёные дьяволы сельвы. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Вроде как фантастика, но очень идеологизированная. Умом понимаешь, что так скорее всего и есть, но слушать не очень интересно. Нудновато как-то. Рассказ «вытянул» только чтец.<br/>
<br/>
13 [Сергей Анатольевич Смирнов] Проект Эволюция-2<br/>
<br/>
Тоже, крайне идеологизированный рассказ, с примесью фантастики. Главная идея – антифашизм. Рассказ «одноразовый». Второй раз его никто слушать не будет. <br/>
<br/>
14 [Андрей Столяров] Чистый город<br/>
<br/>
Даже не «одноразовый» рассказ. Просто никакой.<br/>
<br/>
15 [Сергей Лукницкий] Молотом взмахнул кузнец<br/>
<br/>
Рассказ с очень интересной идеей. Хотя форма и стиль написания какие-то антикварные, прослушать его стоит. <br/>
<br/>
16 [Феликс Дымов] Полторы сосульки<br/>
<br/>
Интересный мир, но развязка не понравилась.<br/>
<br/>
17 [Николай Орехов, Георгий Шишко] Отдых у моря<br/>
<br/>
Интересная зарисовка. С идеей и развязкой. Оценка – выше среднего.<br/>
<br/>
18 [Святослав Логинов] Железный век<br/>
<br/>
Небольшой интересный рассказ и идеей и моралью. Очень неплох.<br/>
<br/>
19 [Александр Силецкий] В тридевятом царстве. Фрагмент 1<br/>
20 [Александр Силецкий] В тридевятом царстве. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Сказка, не фантастика. С самокопанием героя внутри себя от однообразия жизни. Результат предсказуем и печален. Рассказ – на один раз.<br/>
<br/>
21 [Борис Пшеничный] Капсула<br/>
<br/>
Ничего так рассказ. Интересный, с идеей. С незаконченной развязкой.<br/>
<br/>
22 [Роберт Шекли] Безымянная гора. Фрагмент 1<br/>
23 [Роберт Шекли] Безымянная гора. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Шекли есть Шекли. Рассказ хороший и интересный. Начитан хорошо, но есть на сайте начитка и получше. По моему мнению, Юрий Заборовский начитал его лучше. Он больше «совпал» с текстом, так сказать.<br/>
24 [Спрэг Де Камп] Живое ископаемое<br/>
<br/>
Отличный короткий рассказ. Есть всё. Интрига, динамика, интересная развязка.<br/>
<br/>
25 [Альфред Бестер] Выбор<br/>
<br/>
Очень хороший рассказ. Так же есть на сайте отдельно, в исполнении Олега Булдакова. Я бы предпочёл слушать его именно в его исполнении. <br/>
<br/>
26 [Фредерик Пол] Ферми и стужа. Фрагмент 1<br/>
27 [Фредерик Пол] Ферми и стужа. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Постапокалипсис. Слегка наивно, как для 80-х годов прошлого века. Рассказ, в общем-то, кондовый, одноразовый. Знаю, что он получил не одну премию в своё время, но искренне не понимаю, за что.<br/>
<br/>
28 [Гордон Диксон] Дружелюбный человек<br/>
<br/>
Рассказ интересный. Вопрос в нём поднят философский. Ключевая фраза — «Мы не можем вас понять, поэтому ненавидим». Немного узко, на мой взгляд, но вполне имеет право на жизнь….<br/>
<br/>
29 [Роберт Силверберг] Как мы ездили смотреть конец света. Фрагмент 1<br/>
30 [Роберт Силверберг] Как мы ездили смотреть конец света. Фрагмент 2<br/>
<br/>
Рассказ на троечку. Но тоже номинант премии Хьюго. Похоже, её раздают прямо всем желающим.<br/>
<br/>
31 [Рональд Кросс] Гражданин стереовидения<br/>
<br/>
Ну, неплохая зарисовка, о человеческой природе. Прикольная. <br/>
<br/>
32 [Кит Рид] Автоматический тигр<br/>
<br/>
Очень трогательный рассказ. К сожалению, человеческая сущность такова, что мы часто забываем благодаря кому стали умнее, сильнее, успешнее. О животных же, многие не думают вообще. Забыть, не похвалить, пнуть, бросить, — всё это слова во многом характеризующие человеческое поведение.<br/>
<br/>
33 [Норман Спинрад] Творение прекрасного<br/>
<br/>
Хороший, оригинальный рассказ. Оставляет очень хорошее впечатление. То, что одному кажется мусором, для другого — произведение искусства. <br/>
<br/>
34 [А. Бурыкин] Красивая у вас Земля!<br/>
В общем, правильные рассуждения, но СОВСЕМ не фантастика. <br/>
<br/>
Выводы:<br/>
<br/>
О начитке:<br/>
Чтец – великолепен. К огромному сожалению, его больше нет с нами.<br/>
Козий Николай Тимофеевич<br/>
19 июня 1941 года – 7 сентября 2020 года<br/>
<br/>
Всё в его чтении правильно, гармонично, разборчиво, с правильными акцентами и ударениями. Всё прочитано так, как нужно, приятным, четким голосом.<br/>
<br/>
О сборнике: (исключительно моё мнение)<br/>
Сборник, с таким набором рассказов, не будет пользоваться успехом. Первая его часть, представляет набор не самых лучших рассказов, которые интересны будут лишь специалистам, которые изучают не самый лучший период в эволюции советской фантастики. <br/>
Зарубежные авторы, с 22-го рассказа выглядят заметно лучше, но слушать их в сборнике, смысла нет. Они есть на сайте по отдельности, причем начитанны отличными чтецами.
<br/>
От страсти извозчика и разговорчивой прачки<br/>
невзрачный детеныш в результате вытек.<br/>
Мальчик — не мусор, не вывезешь на тачке.<br/>
Мать поплакала и назвала его: критик.<br/>
<br/>
Отец, в разговорах вспоминая родословные,<br/>
любил поспорить о правах материнства.<br/>
Такое воспитание, светское и салонное,<br/>
оберегало мальчика от уклона в свинство.<br/>
<br/>
Как роется дворником к кухарке сапа,<br/>
щебетала мамаша и кальсоны мыла;<br/>
от мамаши мальчик унаследовал запах<br/>
и способность вникать легко и без мыла.<br/>
<br/>
Когда он вырос приблизительно с полено<br/>
и веснушки рассыпались, как рыжики на блюде,<br/>
его изящным ударом колена<br/>
провели на улицу, чтобы вышел в люди.<br/>
<br/>
Много ль человеку нужно? — Клочок — небольшие штаны и что-нибудь из хлеба.<br/>
Он носом, хорошеньким, как построчный пятачок,<br/>
обнюхал приятное газетное небо.<br/>
<br/>
И какой-то обладатель какого-то имени<br/>
нежнейший в двери услыхал стук.<br/>
И скоро критик из имениного вымени<br/>
выдоил и брюки, и булку, и галстук.<br/>
<br/>
Легко смотреть ему, обутому и одетому,<br/>
молодых искателей изысканные игры<br/>
и думать: хорошо-ну, хотя бы этому<br/>
потрогать зубенками шальные икры.<br/>
<br/>
Но если просочится в газетной сети<br/>
о том, как велик был Пушкин или Дант,<br/>
кажется, будто разлагается в газете<br/>
громадный и жирный официант.<br/>
<br/>
И когда вы, наконец, в столетний юбилей<br/>
продерете глазки в кадильной гари,<br/>
имя его первое, голубицы белей,<br/>
чисто засияет на поднесенном портсигаре.<br/>
<br/>
Писатели, нас много. Собирайте миллион.<br/>
И богадельню критикам построим в Ницце.<br/>
Вы думаете — легко им наше белье<br/>
ежедневно прополаскивать в газетной странице.
Самое смешное, это то, что слушая сейчас «Дворянское гнездо» я обнаружила, что дойдя до переломного момента в развитии сюжета, я совершенно не смогла перебороть себя и слушать дальше — так сказать оригинальную версию)))) Оказалась в плену жестких рамок позитивного детского мышления!<br/>
Ни с одним произведением я таких штучек не проделывала смиряясь с неизбежным авторским правом решать судьбы героев. До сих пор тоскливо сжимается сердце когда Лиза проходит мимо Лаврецкого «лишь ресницы дрогнули и руки судорожно сжали четки»<br/>
Чтение Владимира Самойлова — выше всяких похвал!
Что касается обращения чтеца к слушателям насчет озвучивания произведений Арсеньева, то скажу: к моему большому стыду, скорее, огромному позору, я не читала и не смотрела фильм «Дерсу Узала»! Да-да, именно так! Мне кажется, я единственная, кто до сих пор этого не сделал))) А все дело в том, что в свое время этот фильм показывали на местном телевидении только в дубляже на армянский, а мне почему-то непременно хотелось посмотреть его на русском. Но ЦТ как назло не повторяло показ этого замечательного фильма, а смотреть его в переводе мне упрямо не хотелось. Так и прошел Дерсу Узала мимо меня, а аудиокнига с самого начала почему-то не зацепила, и я бросила прослушивание. Может, настроение в тот момент было не то, может, озвучка не понравилась, не знаю, не помню… Теперь у Суханова в распоряжении есть собрание сочинений Владимира Арсеньева, но возьмется ли он за «Дерсу Узала»… Сомневаюсь. Хотя в его исполнении я бы послушала.
Точная дата, когда Жюль Верн приступил к созданию этого романа, неизвестна, но из писем писателя, мы знаем, что в сентябре 1865 года им уже была написана значительная часть первой книги. При создании произведения автором широко использовались многочисленные научные труды, и, прежде всего, географические описания.<br/>
Это пятый роман писателя, появившийся в период небывалой творческой активности автора. Верн задумал создать серию «Необыкновенные путешествия», которая должна была со временем превратиться в своего рода художественно-географический очерк всего земного шара. «Дети капитана Гранта» первая часть трилогии, которую продолжили романы: «Двадцать тысяч лье под водой» и «Таинственный остров».<br/>
«Дети капитана Гранта» хоть и считается детским или подростковым произведением, имеет непредсказуемый и очень увлекательный сюжет. Книга написана понятным языком, а научные рассуждения и информация об окружающем мире настолько интересны, что их с упоением читают даже взрослые. Писатель рассказывает о повадках животных, о природе и ее явлениях, о климате материков и регионов, об их флоре и фауне, толкует о географии и истории. Читатель вместе с героями книги в поисках пропавшего капитана Гранта побывает в Патагонии, Австралии, Новой Зеландии…<br/>
Неудивительно, что этот захватывающий роман был несколько раз экранизирован, в том числе и в нашей стране. Наиболее яркой является экранизация 1936 года – полнометражный чёрно-белый художественный фильм режиссёра Владимира Вайнштока. Зрителям фильм запомнился музыкой Исаака Дунаевского и знаменитыми шлягерами: «Жил отважный капитан...» и «А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер...». А в 1986 г. – советско-болгарский 7-серийный телефильм «В поисках капитана Гранта» (реж. Станислав Говорухин) с Николаем Еременко в главной роли.
были именно литвины-жители ВКЛ<br/>
и конечно никакой оккупации Польшей западно-русских земель-не было.<br/>
было добровольное вхождение ВКЛ в федерацию с Польшей, поддержанное в том числе и жителями тех княжеств, что вы почему то включаете в западно-русских земли )они же просто не знали что им потом поляки устроят)<br/>
с какого перепугу они у вас не восточно-литовские?))<br/>
Полоцк стал независимым княжеством аж при Владимире Святом, по вашей логике он от Украины отделился)))<br/>
огнём и мечом, заметите? а Новгород так же крестить в православие было можно? а народы Сибири?<br/>
<br/>
верхушка носила русские имена???? сейчас уползу под стол от хохота<br/>
может все таки греческие и еврейские не (мое вот имя по гречески -благородный)?<br/>
вы хоть знаете как звучат русские имена?-есть официальный документ (спасибо Византии):<br/>
<br/>
«Мы от рода русского — Карлы, Инегелд, Фарлаф, Веремуд, Рулав, Гуды, Руалд, Кари, Фрелав, Руар, Актеву, Труан, Лидул, Фост, Стемид— посланные от Олега, великого князя русского, и от всех, кто под рукою его, — светлых и великих князей, и его великих бояр, к вам. Льву, Александру и Константину, великим в боге самодержцам, царям греческим»©<br/>
<br/>
не путайте русов с русскими))<br/>
русские это нация, возникла из северо-восточных славянским племен между 15 и 16 веком, так же как белорусы из восточных племен и ливов с эстами и пруссами в то же время, и как украинцы и тех же восточных племен, с тюрками (черные клобуки)<br/>
<br/>
понимаете мы возникали в соседних регионах, с близкой культурой и языком ибо соседи, и торговые маршруты были сквозные<br/>
а вы этот процесс хотите заменить на то что были везде русские, а часть их земель захватили))<br/>
это не так
В основе рассказа лежит история, которая произошла с известным дрессировщиком В. Дуровым. Вот как это было на самом деле. Жила у столяра собака по кличке Каштанка. Неизвестно, мучил ли её внук столяра как написано в чеховском рассказе, но то, что потерявшаяся собачка была подобрана известным артистом Дуровым это факт, и то, что прежний хозяин узнал её во время представления, тоже правда. А вот дальше всё было иначе, нежели в книге. Дуров судился со столяром из-за собачки. Артист предложил старику деньги и тот начал колебаться. Судья понял, что тот не так уж и нуждается в собаке и Каштанка осталась у дрессировщика. Эти сведения взяты из книги Владимира Дурова «Каштанка, Бяшка и Запятайка». <br/>
Любопытно, что и у других героев рассказа — гуся, кота и свиньи — тоже были свои прототипы. Известно, что у того же Дурова была дрессированная свинья, любимица публики. О ней Чехов рассказал в «Осколках московской жизни» (16 марта 1885 г.). О дрессированном гусе в цирке Соломонского Чехов также рассказал в «Осколках» (7 сентября 1885 г.). Также известно, что кот Фёдор Тимофеевич жил у Чехова, о чём писатель упоминает в своих письмах 1887 года.<br/>
Следует сказать, что Чехов любил животных и чудесно о них рассказывал. В доме писателя в Мелехово всегда были голуби, кошки, собаки, а одно время даже жил ручной журавль. Двум своим таксам он дал смешные клички — Бром и Хина.<br/>
А вот почему Антон Павлович изменил в своём рассказе концовку этой истории, остаётся загадкой. Может быть хотел показать, что собачья душа не падка на сытую жизнь и артистическую славу? А может не хотел портить такой замечательно душевный рассказ описанием судебной тяжбы и человеческой меркантильности?
<br/>
Автор — приятное открытие! Стихи удивительные! Некая рецепция сакрального и классического искусства в «обёртке» современной духовности… просто нечто. Вопреки стагнации, охватившей поэзию, это просто вздох облегчения — перелом в способе освоения художественной действительности. У Виктора Тищенко это переосмысление оформляется в рамках «своей культуры», развивающей авангардное и открывающей по-новому традиционное мировосприятие. Одновременно с представителями передовых течений в андеграунде, пытавшихся разрушить устоявшиеся социальные догмы, я увидел того, чьи интересы находятся в области духовного мировоззрения («Не любить тебя сложно, но я учусь»): «За грехи библейских каких отцов, ты опять приходишь ко мне во сне? Микроскоп достану, шагну вперед, ведь в тебе изъянов — не сосчитать… (Но какого черта твой жаркий рот мне так сильно хочется целовать?)». Лирика пропитана рядом тем и образов, являющихся сквозными для духовного мировосприятия. Именно свобода в творчестве, в переживании не даёт «застояться» духовной поэзии, свести её к набору смысловых и сюжетных клише, закрепляющих их за религиозной тематикой, эквивалентной притчам, порой ветхозаветным: «Взлетают в небо дети птичьих стай. Я был когда-то так же беззаботен. Моя любовь умеет убивать. Твоя — сжигать. А значит, мы в расчете…» Антиномия «небесного и земного» у Виктора Тищенко влияет на характер отношений к жизни… Пожалуй, можно говорить, что духовная поэзия автора концентрируется на небольшом круге тем, которые «расходятся» по принципу дериватов, распространяя каждую на ряд сопоставимых с ней: «Год прошел. Принимай как данность. Если спросите — счастье есть. Рядом та, с кем я встречу старость. Рядом те, с кем я тоже «есть»…». Современная духовная лирика — следствие диахронического развития литературы, но, читая подобное, понимаешь, что для современной русской литературы духовная тематика стала своего рода мостом, соединяющим прошлое и настоящее… а как преподнесено «крещендно» в последнем стихотворении:<br/>
<br/>
Напоследок решил оглянуться:<br/>
— Что же было в бутылке тогда?<br/>
А старик, как всегда, ухмыльнулся:<br/>
— Это просто была вода… <br/>
<br/>
Чтец максимально аутентичен строкам. Владимиру Коваленко нижайший поклон.
Однако, на самом деле, образ Тиля, как бродяги, плута и балагура, начал складываться ещё в XIV веке в немецком и фламандском фольклоре. Обилие анекдотов и шванков сделали этот персонаж собирательным. Затем сюжет был литературно оформлен. В начале XVI века появилась первая немецкая народная книга о Тиле. Вскоре последовала и вторая публикация.<br/>
Если верить народной книге, то Тиль — историческое лицо. Он родился в конце XIII, самом начале XIV века, много путешествовал, прожил около 50 лет и умер от чумы. Судя по всему, это легенда. Нет никаких подтверждений реального существования этого человека. <br/>
«Легенда об Уленшпигеле» оказала большое влияние на писателей литературного объединения «Молодая Бельгия», на французского классика Ромена Роллана, известного белорусского писателя Владимира Короткевича, советского детского писателя Константина Сергиенко. Книгу де Костера высоко ценили Максим Горький, Стефан Цвейг, украинский писатель-антифашист Ярослав Галан, египетский поэт Абд ар Рахман аль Хамиси. Тиля Уленшпигеля упоминает Эдуард Багрицкий и Евгения Гинсбург в своих произведениях.<br/>
На основе романа Григорием Гориным была написана пьеса «Страсти по Тилю» и поставленная Марком Захаровым на сцене Театра им. Ленинского комсомола с Николаем Караченцовым в главной роли, а также снят фильм «Легенда о Тиле», режиссёры А. Алов и В. Наумов, в роли Тиля Лембит Ульфаск.
Понятно, что Блок был более потенциальный человек, чем его друзья. Поэтому его жизнь отличалась от обычного «дня сурка». И в ней могли происходить не совсем обычные события, которые другим или даже ему самому могли показаться «мистическими». <br/>
При этом он не был интеллектуал, а больше полагался на чувства. <br/>
Поэтому слишком доверять его настроениям и предпочтениям. которые по жизни менялись, вряд ли так уж стоит. Подвержен он был и всяким влияниям. Философии Владимира Соловьёва и прочее. Из этого возникла такая туманная и размытая картина мира с элементами каких-то прозрений. Которые часто пытаются воспринимать чуть ли не как пророчества. Поэму «Скифы» или «Двенадцать». Или его стих: «Всё ли спокойно в народе?...»<br/>
Могли у него быть разные предчувствия, конечно. И умел он их в поэтические формы облекать. Но придавать этому такое большое значение вряд ли уместно. И больше напоминает спиритические сеансы и разное «столоверчение».<br/>
Со мной вот тоже произошёл лет 8 назад занятный эпизод. Тогда в сети появился такой «Генератор Бреда». Куда люди писали разные слова, и он выдавал на первый взгляд, что-то вроде связного текста.<br/>
Однажды я решил туда записать сильно интересующий меня вопрос.<br/>
Пробовал и так и этак. В конце концов стал туда пихать целые абзацы. И наконец, о чудо, этот «Генератор Бреда» выдал вполне осмысленный и полезный для меня ответ. Причём из таких предложений, которые обычно он не выдавал.<br/>
Думаю, в эпизоде с цыганкой случилось нечто подобное. Но как это объяснить не «мистицизмом», а более рационально, сказать сложно. <br/>
Ясно, что и Блок в ту эпоху ничего, кроме «мистицизма» придумать для объяснения не мог тем более.
Александр Сергеевич писал поэму целых три года. Ее черновики относятся к 1818 году, хотя поэт отмечал, что начал работу над ней еще в Лицее, продолжая ее в Петербурге, на Кавказе, в Михайловском. Действие «Руслана и Людмилы» отнесено к легендарному прошлому, ко временам киевского князя Владимира Красное Солнышко. В поэме тесно переплелись народные сказки и былины, переработанные творческой фантазией великого поэта. <br/>
Поэма впервые была опубликована в журнале «Сын отечества» без эпилога и вступления. После первой публикации Пушкин в 1825 году решает написать вступление. Теперь рассказ о Руслане и Людмиле вложен в уста кота ученого, который рассказывает сказки. Также писатель убирает некоторые вольные элементы, из-за которых он был подвержен замечаниями критиков. Делает это он для того, чтобы эту сказку можно было читать детям.<br/>
В 1828 году поэма «Руслан и Людмила» со всеми изменениями и добавлениями выходит второй редакцией. Однако позже А.С. Пушкин жалеет о том, что делает изменения в поэме. Теперь она кажется ему совершенно «холодной» и неживой. Тем не менее, поэма имела успех необыкновенный. Знаменитый критик В.Г. Белинский отмечал, что нов и стих, и сама поэзия. А Жуковский, первый поэт того времени, подарил Пушкину свой портрет с надписью: «Победителю-ученику от побежденного учителя в тот высокоторжественный день, в который он окончил поэму «Руслан и Людмила», 1820, марта 26 (по старому стилю), великая пятница».<br/>
И сегодня рассказ о приключениях храброго Руслана не оставляет равнодушным ни взрослого читателя, ни юного, открывая дверь в волшебный мир, где можно поговорить с Головой и встретить настоящую колдунью. Эта книга часто становится одной из первых самостоятельно прочитанных, а строки «там чудеса, там леший бродит» запоминаются на всю жизнь, оставляя послевкусие чуда.
Прочитав Джека Лондона, Григория Федосеева, Владимира Арсеньева, Олега Куваева-«на свете столько интересных мест!-мне захотелось их увидеть.»<br/>
<br/>
Геолог Василий Зырянов из романа Федора Пудалова «Лоцман Кембрийского моря», пример «делать жизнь с кого».<br/>
Пока служил, мечтал работать только геологом!<br/>
<br/>
И вот что из этого вышло, Олег Егоров рассказал, как оно есть. Без прикрас.Рассказчик он отменный.От книги-не оторваться.<br/>
И учит она внимательно смотреть вокруг, наслаждаться всем, что дарит Судьба и замечать ее подарки. <br/>
Конечно, это для тех, кто любит природу в ее совершенстве, жестокости, непредсказуемости и Красоте.<br/>
<br/>
Вдруг занялся лаем наш Пират, да так безостановочно, с надрывом.<br/>
Первым подхватился Лаврега, схватил карабин и выскочил из палатки.<br/>
<br/>
Меж деревьев бегает Пират, а за ним носится медведь с явным намерением его сожрать. <br/>
Медведь, несмотря на свою кажущуюся неуклюжесть, скачет за ним, как лошадь.Не может догнать и не отстает.<br/>
Медведь хитрый.Резко остановится, развернется и навстречу собаке.Та почти в его лапы влетает, разворачивается и несется в другую сторону-гонка продолжается.<br/>
<br/>
Ели дождались, когда мясо сварится.Такая вкуснятина.<br/>
<br/>
Олег и родным привез из тайги медвежатины.<br/>
<br/>
Медвежий коготь носил на шее.Никто не мог угадать, что это такое!<br/>
Никто не мог подумать, что у медведя такой мощный коготь на лапе!<br/>
Лапа медвежья по размеру, как у взрослого мужика.Но мускулы! Они до того мощные!<br/>
<br/>
В этой цирковой программе, у нас в городе, животных, по счастью, сильно не заставляли работать.Дрессировщик больше бегал по арене, чем мишка.<br/>
Зрители-«медведей жалко».<br/>
(Притом, коты работали гораздо больше.Но они такие холеные-роскошные.И танцевать им не надо.)<br/>
<br/>
После книги Олега Егорова, про бескормицу в тайге после морозов за 50.<br/>
Может и не надо запрещать цирк с животными? Контролировать-да.Усиленно.
«Глубина» как всегда поражает многогранностью, а в данном выпуске ещё и недюженной смелостью, так как тема выбрана очень специфическая, отношение к которой, и восприятие описаний разных «любовных» историй из рассказов, прозвучавших в 13том выпуске «Глубины», просто обязано было быть полярным! Такова жизнь! :)<br/>
В этот раз, решила сначала прочитать комментарии. Так как, честно говоря, подходила к прослушиванию этого выпуска с опаской! :) До сих пор хочу расслышать «Сон» Владимира Сорокина, картинка стоит перед глазами! :))) А тут меня создатели «Глубины» уже заранее предупредили, тема выпуска-секс, возрастные ограничения 18+! <br/>
Сначала решила пропустить этот выпуск, но как и писала ранее, «Глубина» — это мой личный наркотик, просто «ухо не поднялось» пропустить ЦЕЛОЕ ПОГРУЖЕНИЕ!!!<br/>
Поэтому, для начала решила прочитать комментарии. Всё внимательно изучив, решила последовать совету одного из слушателей проекта и начать с четырёх рассказов: «Клубники для кошки», «Пусть старые покойник уступят место молодым», «Долг платежом красен» и «Женщина под вуалью».<br/>
Одна из слушательница сетовала, что Кошку поставили в начало сборника, что этим рассказом следовало бы завершать Погружение, а я очень рада (забегая вперёд, я прослушала всю «сексуальную» Глубину :)), что именно этим рассказом выпуск открывается. Вся история очень романтичная, красочная, полная запахов, красок и цветов! Единственное, зная какие нетривиальные рассказы выбирают ребята-чтецы, и как в конце рассказа всё в одно мгновение может перевернуться с ног на голову, всё ожидала какого-то подвоха от Кошки, но история закончилась хорошо, на начале отношений главных героев. Может дальше будет по-другому, но сейчас всё замечательно! :) Ласкающий голос Елены Федорив безупречно рассказал эту любовную историю. <br/>
Рассказ Милана Кундеры стал одним из фаворитов выпуска! Сколько всего вместилось в это небольшое произведение! Сколько мыслей, чувств, переживаний. А как классно показан мир мужского и женского восприятия жизни, отношений, смерти. Теперь с двойным удовольствием возьмусь за романы Кундеры. Ну конечно же начитка Михаила Прокопова и Марины Зикеевой — такая настоящая! Каждая интонация, каждая мысль прочувствована, пережита и продумана!<br/>
«Долг платежом красен» небольшой анекдот, замечательно начитанный Вадимом Чернобельским, маленькая шутка перед жёстким штурмом сексуальных картин на разный вкус! :)))<br/>
В «Женщине под вуалью» я уже напряглась, так как рассказ достаточно откровенный, но всё быстро закончилось! :))) Иван Савоськин потрясающе рассказал голосом героя о происходящем в комнате с зеркалами.<br/>
Ну и конечно, прослушав эти четыре рассказа, и зная, что можно ждать от оставшихся, решилась дослушать остальные.<br/>
Сразу скажу, без купюр не обошлось! Пропускала откровенные места в двух рассказах Мастертона, что и не удивительно, автор тот ещё затейник! Но, хотела сказать, пропуская откровенные сцены, термины и разные сексуальные забавы, сами истории рассказов очень интересны, а в «Камелоте» автор ещё связал сюжет истории с известной легендой из Артуровского цикла о Волшебнице Шалотт.<br/>
Ну и ещё один рассказ я слушала в сокращении. Это «Отмщение» Хэвока. Начитке Владимира Князева, так и хочется сказать :«Верю!» У меня было такое ощущение, что сам мальчиш-плохиш и рассказывает эту историю! Даже не по себе стало! :))) <br/>
И в завершение моего отзыва я хочу рассказать о моём открытии, о рассказе, о котором в комментариях было сказано немало нехороших слов :), но который я просто не могла пропустить, так как очень люблю голос Алексея Дика. Это «Афра» Нэнси Коллинз. Замечательный рассказ, не увидела в нём никаких извращений, это же просто история-фарс, страшная сказка, а в ней намёк — добрым молодцам урок! :) Прослушала весь рассказ с огромным удовольствием, а в конце уже просто невозможно было удержаться от улыбки, когда уже и бояться и ужасаться невозможно. Алексей спасибо вам за удовольствие! А последний вздох героя только я услышала?! :))) Или всё же он был этот последний вздох, когда поставлена точка в истории, которую написал главный герой?!<br/>
Очень рада, что не побоялась этого Погружения! Теперь мне никакая тема не страшна! Ведь в этом выпуске я прошла огонь, воду и медные трубы! :)))
написания это было интересно. Прочитано замечательно.<br/>
Кстати, хочу сказать немного о биографии писательницы<br/>
<br/>
Родилась: 9 мая 1872 г., Российская империя, Санкт-Петербург<br/>
Умерла: 6 октября 1952 г., Париж, Франция<br/>
Биография<br/>
Тэффи (настоящее имя Надежда Александровна Лохвицкая, по мужу — Бучинская) — русская писательница и поэтесса, мемуарист, родилась 9 (21) мая 1872 года в Санкт-Петербурге в семье известного адвоката. Ее старшей сестрой была Мария Лохвицкая (она станет известной поэтессой под именем Мирра Лохвицкая), а братом — военный деятель Николай Александрович Лохвицкий.<br/>
<br/>
Писать стихи начала с гимназических лет, некоторые из них впоследствии как тексты песен использовал Александр Вертинский. Публиковаться стала с 1901 года. Мать троих детей, она сумела одна воспитать их, и при этом не оставила литературных занятий.<br/>
<br/>
Тэффи была постоянным автором знаменитого журнала «Сатирикон». Уже к 1910 году выпустила двухтомник юмористических рассказов, автор таких знаменитых рассказов, как «Демоническая женщина» и «Ке фер?». Популярность ее в России была столь велика, что появились даже духи и конфеты «Тэффи».<br/>
<br/>
Главным героем сатирических рассказов Тэффи является «маленький» человек, страдающий от пошлости и фальши окружающего мира, но, несмотря на это, сохраняющий способность испытывать маленькие радости жизни. Читатели разделяли сочувствие писательницы к детям и старикам, вдовам и отцам семейства. У Тэффи драматическое часто переплетается с комическим, а серьезность – с забавным и трогательным.<br/>
<br/>
Её называли первой русской юмористкой начала ХХ в., «королевой русского юмора», однако она никогда не была сторонницей чистого юмора, всегда соединяла его с грустью и остроумными наблюдениями над окружающей жизнью. После эмиграции сатира и юмор постепенно перестают доминировать в ее творчестве, наблюдения над жизнью приобретают философский характер.<br/>
<br/>
Рассказы Тэффи систематически печатали такие авторитетные парижские газеты и журналы как «Грядущая Россия», «Звено», «Русские записки», «Современные записки». Поклонниками Тэффи были Николай II и Владимир Ленин, по предложению Ленина рассказы 1920-х годов, где описывались негативные стороны эмигрантского быта, выходили в СССР в виде пиратских сборников до тех пор, пока писательница не выступила с публичным обвинением.<br/>
<br/>
С 1920 г. в эмиграции в Париже, где умерла в 1952 году и была похоронена во Франции на русском Кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.<br/>
© 2006—2019 «Живая библиотека»
Что бы было понятнее, начну с автора. Иоффе Владимир Михайлович (он же Безымянный), чем только по жизни не занимался: <br/>
Он был грузчиком на овощебазе, мастером и нач цеха тракторных двигателей, потом вдруг его занесло во внутренние органы, где он тянул лямку инспектора УгРо, пока его не закрыли. По его утверждениям, он перешел дорогу мафиозным структурам и сросшимися с ними казнокрадами.<br/>
После отсидки у него вдруг открылся писательский дар. Поначалу правда издавался за свои кровные, но потом пришли безумные 90е и ему поперло.)))<br/>
Пик его творческой деятельности пришел как раз на 90е, параллельно развивал свой бизнес на Украине и в России.<br/>
Возвращаясь к книге, она как бы порождение совкового детектива, но уже с мутациями 90х. Милиция тупая и непогрешимая, причем все вокруг берут и крышуют, но с ГГ розовые очки не спадают. Типажи как из сериала «Следствие ведут ЗнаТоКи»- девственно непогрешимые. Причем все, включая урок, об них ноги вытирают, в морду плюют, а менты встали, утерлись, и дальше, строго по закону тащат. Это при том, что я, то хорошо помню милицию еще в 80е, они особо не церемонились, и почки отбить могли за милую душу. А в 90е вообще берега были потеряны напрочь. Эта лицемерия и ханжество раздражает. Вроде как с одной стороны чистые безгрешные эльфы, а с другой мерзкие орки, это при том что в 90е грани меж ними не было вовсе. <br/>
Так и разрывается автор между линей партии, с ее кооперативным движем, и тем какие же все кооператоры сволочи и ворюги по определению. В результате произведение получается неискренним и нелогичным. Можно было бы обвинить цензуру, но какая цензура в 90-е то?!<br/>
А сама детективная линия нормальная.<br/>
Отдельная похвала чтецу, старая школа УТОС. Правда и тут не без греха. Запись не то неудачно порезали, не то неудачно смонтировали- концы всех глав обрываются на полуслове.<br/>
<br/>
PS Смешно но сам акваланг фигурирует в двух малюсеньких эпизодах, правда не скажу что он не сыграл свою роль.)))<br/>
<br/>
PPS Надеюсь хоть кому то нужно, то что я тут понаписал. Букв вышло многовато.)))<br/>
Зато ни одного спойлера))))
Позвольте поздравить всех слушателей этого прекрасного сайта с Новым годом!!!<br/>
И позвольте предложить Вашему вниманию два замечательных юмористических и видимо самых знаменитых рассказа Антона Павловича Чехова " Толстый и тонкий" и «Хамелеон» ( сегодня один рассказ, а возможно завтра будет опубликован и другой).<br/>
Оба рассказа представлены на этом сайте в исполнении многих чтецов. Мне кажется что все они прочитали замечательно, каждый в своем стиле, прекрасно, искренне и с душой. Я думаю, что рассказы Чехова и не получится просто прочитать, потому что любой человек невольно и бессознательно отдается им без остатка. На меня во всяком случае они действуют именно так. Я очень благодарен всем, кто прочитал эти два рассказа, все предыдущие версии мне понравились, каждый вариант по своему оригинален, и вероятно благодаря Вам ( чтецам) я решился записать свои версии, и так сказать примазаться ( причем впервые) к нашей великой русской литературе. Это будет мой крохотный ( примерно как след мухи) вклад На большее у меня пока не хватило ума вдохновения и фантазии… Очень давно мечтал прочитать эти две гениальные литературные репризы, но решился только сейчас. Вышло как всегда довольно топорно технически и по любительски, но я был как всегда искренен. Получилось ли мое лицедейство решать Вам, мои дорогие слушатели! Просто прочитать эти рассказы у меня не выходит, приходится играть и быть Тонким, или Очумеловым, Городовым или Хрюкиным. Этот текст не возможно просто читать, очень большой риск сделать все фальшиво, не столь интересно, и теперь я понимаю как сложны эти «простенькие рассказы» Чехова, и снимаю шляпу перед всеми чтецами кто уже прочитал ( отыграл или рассказал) их нам!<br/>
На десерт предлагаю нашим слушателям наших великих рассказчиков.<br/>
Игорь Владимирович Ильинский Хамелеон <a href="https://www.youtube.com/watch?v=uYMt19u_kGc" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=uYMt19u_kGc</a><br/>
Владимир Яковлевич Хенкин «Толстый и тонкий» <a href="https://www.youtube.com/watch?v=M5xEOJHyok8" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=M5xEOJHyok8</a> и «Хамелеон» <a href="https://www.youtube.com/watch?v=bBZBwttz2rU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=bBZBwttz2rU</a><br/>
Как и прежде, буду бесконечно рад и признателен Вашим отзывам и оценкам! Спасибо Вам Друзья!<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim