Definition of deck (Entry 1 of 2)<br/>
1: a platform in a ship serving usually as a structural element and forming the floor for its compartments<br/>
2: something resembling the deck of a ship: such as<br/>
a: a story or tier of a building (such as a sports stadium)<br/>
the upper deck<br/>
b: the roadway of a bridge<br/>
c: a flat floored roofless area adjoining a house<br/>
d: the lid of the compartment at the rear of the body of an automobile<br/>
also: the compartment<br/>
e: a layer of clouds<br/>
3a: a pack of playing cards<br/>
b: a packet of narcotics<br/>
<br/>
(From Merriam-Webster)<br/>
Так что в более широком смысле это, пол, основа. «Закрытая палуба на которой стояли орудия» — скорее всего частный случай. При заимствовании слова из другого языка значение этого слова «сужается». Т.е. в русском языке «спутник» — это может быть спутник в походе, спутник жизни, естественный спутник какой-нибудь планеты, наконец искусственный спутник. А в английском это только тот первый спутник, который СССР запустил в космос.
Заинтриговали меня сии баталии.)))<br/>
В жизни эту муть не слушать, не читать не стал бы, но ристалище и запах крови привлекают хищников, вот и я зашел на огонек.)))<br/>
2 мин. было достаточно, что бы понять и качество книги и качество чтеца.<br/>
Но все таки я считаю, что он МОЛОДЕЦ. 20 часов мучиться!!! И хоть он так ничему за это время так и не научился, он все равно могучий Сизиф. )))<br/>
И даже тут он отгавкался от всех — значит боец, значит удар держит. Хоть бок изодран, ухо порвано, и глаза нет, он все равно остался стоять на своих лапах.<br/>
Респект!!! Смелый мальчик хорошо, в жизни пригодится! ))))<br/>
<br/>
PS На этом сайте есть чтецы, которые читают хуже, но считают себя «профи» и очень этим гордятся. Этот парень хотя бы знает, что плох, а это уже путь к исправлению. Удачи ему.)))
Ха!<br/>
Я сначала наткнулся на критику этой книги (www.sivatherium.narod.ru/creawork/bushkov/prizrak1.htm), потом прослушал саму книгу.<br/>
Думал, может критик сильно перегнул палку. Куда там. Бушков сам сходит с ума не хуже Шлимана. А был же талантливый писатель<br/>
PS Бушков выдвинул идею о судебном преследовании ученых, скрывающих неудобные находки. Так не привлечь ли к суду его самого. <br/>
Статья 128.1 Клевета. <br/>
1. Клевета, то есть распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию…<br/>
2. Клевета, содержащаяся в публичном выступлении, публично демонстрирующемся произведении, средствах массовой информации либо совершенная публично с использованием информационно-телекоммуникационных сетей, включая сеть «Интернет», либо в отношении нескольких лиц, в том числе индивидуально не определенных,…<br/>
<br/>
Распространение фантазий леди Хоуп в публично распространяемой книге это и есть ст. 128.1 п.2<br/>
ru.rationalwiki.org/wiki/Дарвин_отказался_от_своей_теории_перед_смертью
История, послужившая поводом для этого рассказа, произошла около пяти лет назад, и я был ее непосредственным участником. Меня тогда сильно потряс и шокировал поступок одного неизвестного мне человека. И вот, годы спустя, я попробовал воссоздать мотивацию этого незнакомца. Я дал ему имя, характер и описал фрагмент его жизни. Получился рассказ в двух частях. Первая часть описывает вымышленную историю главного героя, получившего имя Илья. Вторая же часть является почти точной хронологией реальных событий — изменены только имена и незначительные детали. <br/>
Но тем дело не кончилось. Вопреки первоначальной задумке, родилась и третья часть — о ее необходимости, не сговариваясь, в один голос заявили оба моих друга, также не чуждых творчества, которым я показал оконченное, как я думал, произведение. И тогда, в третий день, родилась третья часть рассказа. Она как бы замкнула круг и действительно придала гармоничную целостность всей истории. <br/>
Однако если первые две части были религиозно нейтральны, то в третьей части отчетливо чувствуется православное мировоззрение автора. :0)<br/>
<br/>
Поэтому ВНИМАНИЕ!!! Если вы прохладно относитесь к религии, и считаете вполне достаточными для современного человека норм светской этики, то — ПРОШУ ВАС — не слушайте третью часть!!! Я изначально писал этот рассказ в двух частях, и вы почувствуете поставленную мной точку в конце второй части (соответственно, второй файл в списке). Две части — это тоже вполне законченное произведение. Такое, каким его ИЗНАЧАЛЬНО задумал автор. Вы — надеюсь — и получите удовольствие от рассказа, и не будете раздражены тем, что вам не очень нравится. Считаю своим долгом предложить вам такой вариант. :0)<br/>
Для всех остальных — милости прошу прослушать полную версию! В третьей части сюжет делает неожиданный поворот, оправдывая первые слова аннотации к рассказу — все возвращается…<br/>
<br/>
PS Да, друзья… Вы знаете меня как чтеца, кто-то вспомнит, что я иногда пишу стихи — поднятые из пыли или написанные экспромтом, они очень-очень редко мелькают в обсуждениях книг на нашем сайте. И вот предлагаю вам познакомиться с моим дебютом в прозе…<br/>
Это случилось в первой декаде июня. В один прекрасный день я проснулся, и внезапно сильно захотел переложить на электронную бумагу одну историю. Буквально ВОЗЖЕЛАЛ этого. И не просто возжелал, но и почувствовал, что смогу… В течение трех дней родился текст. В конце месяца он был озвучен, и сейчас предложен вашему вниманию…<br/>
<br/>
PPS Это мой первый опыт в прозе, не считая ранних юношеских опытов, прошу сильно тапками не кидаться :0)<br/>
<br/>
С уважением, ваш Дмитрий Чурсин
Я только начал.))<br/>
Но по прочитанному могу сказать.<br/>
1) обрезание полезно всем и в любом возрасте, потенция и деторождаемость растет (дайте два!!)))<br/>
2) член у евреев больше чем у негров, но его плохо видно…<br/>
3) все что евреи знали про еврейский секс — то брехня, автор знает лучше, и сейчас в этой книге расскажет (умираю от нетерпения).<br/>
<br/>
Пока вроде все, дальше я еще не прослушал. Ну очень смешная книжка, ее надо в раздел «Сатиры и Юмора» перенести.)))<br/>
<br/>
Правда фанаты мене уже бьют больно, и наверное после этого ответа бить будут сильнее.<br/>
Но я все равно буду держать вас в курсе событий.)))))<br/>
<br/>
PS Забыл, слушал на ускорении +100%, иначе не узнал бы и того что рассказал. Совсем не из-за чтеца — чтец замечательный, к нему претензий нет. Но одесский говорок ему не помешал бы, т.к. серьезно читать эту книгу не рекомендуется.)
Но Грин не разу не был спецом в мореплавании, он был законченным романтиком и писал о многих вещах, в которых не разбирался. В своей жизни за что он только не брался, и получал шишки отовсюду. Я бы скорее назвал его романтическим скитальцем.<br/>
Но вернемся к нашим баранам. А именно к лингвистам<br/>
<a href="https://www.merriam-webster.com/words-at-play/is-knots-an-hour-wrong" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.merriam-webster.com/words-at-play/is-knots-an-hour-wrong</a><br/>
Вебстер говорит нам, что такое употребление имеет место быть, объясняя это тем, мол речь идет не об узлах как об узлах, а об узлах как о морских милях. На мой взгляд, объяснение притянуто за уши, но факт остается фактом, так писали и Джеймс Кук, и Чарльз Дарвин, и Герман Мелвилл. <br/>
Кто я что бы с ними спорить?
еще одна книга этой же направленности, очень захватывающая<br/>
Беркем аль Атоми — Мародер <br/>
<a href="https://akniga.org/al-atomi-berkem-maroder" rel="nofollow">akniga.org/al-atomi-berkem-maroder</a>
Насколько можно судить по оригинальному тексту и краткому содержанию, все же Азимов имел в виду именно эльфа, похожего на насекомое.<br/>
<spoiler>«Jan Prentiss, a fantasy writer is busy at work, when a foot-long talking insect materialises before him. He declares that he is an elf, and is in fact a mutant—a „super-elf“—with new powers that he is still experimenting with.»</spoiler>
Для тех, кто ждёт 🚀<br/>
<br/>
<a href="https://ibb.co/GQkszws" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/gZwvk1v/vif-Ari-IIkoc.jpg" alt="vif-Ari-IIkoc"/></a>
Слушать «Войну и мир» нужно в исполнении Александра Клюквина! Никто лучше него не читал это Произведение. <br/>
Я просто НАСЛАЖДАЛСЯ при прослушивании этой аудиоверсии романа!!! Пожалуй, никогда я не встречал более талантливого чтеца, чем Александр Клюквин. СпасиБо, спасиБо и еще раз спасиБо ему (ну и Льву Николаевичу, конечно :0) )!!!<br/>
Так случилось, что в школе я не прочел «Войну и мир». Потом несколько раз брался за чтение, но «светское» начало романа казалось мне столь скучным, что я никак не мог осилить более сотни страниц. И вот теперь я слушал, и просто погружался в этот роман. Я там, я слышу и представляю многочисленных персонажей романа во всей их неповторимости. Это просто живая аудиокнига!<br/>
Если вы хотите послушать аудиокнигу «Война и мир», выбирайте ТОЛЬКО озвучку Александра Клюквина, вы не пожалеете!!! Жаль, что именно этой озвучки здесь нет, я скачивал ее на трекерах…<br/>
PS Как бы я хотел читать хотя бы в сотую долю так, как Клюквин. Но такое искусство для меня недоступно…
Прослушал половину книги, и могу более точно оценить прочтение.)))<br/>
Чем действительно можно попенять чтецу, так это совершенной безответственностью и расхлябанностью. Так, спустя рукава, подойти к чтению мало кто себе позволяет. Везде, где можно поставить неправильные ударения, он поставил, особенно покуражился над именами собственными.))<br/>
Язык заплетается, и паузы эти постоянные, я сначала думал он страницы листал, но нет, слишком часто. Потом я думал, что он бухой читал. Но не похоже. Пьяные не так читают.<br/>
Вот образец пьяного чтения: <a href="https://akniga.org/staut-reks-chernye-orhidei" rel="nofollow">akniga.org/staut-reks-chernye-orhidei</a><br/>
Я пришел к выводу, что он читал глубокой ночью, неподготовленный текст, засыпал, но надо было срочно сдать материал, вот и косячил. <br/>
PS И я впервые слышу подобную манеру читать ссылки и вставки на иностранных языках. Фразу на французском он вообще пропустил, сказал, что не знает как ее прочесть. Да ну ее нафиг.))) <br/>
Попадались куски, где текст читался задом наперед, прям сатанизм какой то.)))
Малолетние и с малым кругозором любят игры, игры в которых совсем не работает воображение.<br/>
Некоторые авторы любят деньги или квантум сатис.<br/>
Авторы пишут такие недопроизведения ради денег.<br/>
Вот такой силлогизм, получается.<br/>
В целом, я вас понял и понимаю ваше негодование. И для того, чтобы хоть немного скрасить… в общем перечень к чтению, который я рекомендую:<br/>
1. Стругацкие. Практически все. Начните с: Хромая судьба, Гадкие лебеди, Пикник на обочине,…<br/>
2. Станислав Лем. Непобедимый. Солярис. Эдем.<br/>
3. АлексейТолстой. Аэлита.<br/>
4. Булгаков. Все.<br/>
5. Хайнлайн. Пасынки вселенной и многое другое.<br/>
6. Конан Дойль. Затерянный мир.<br/>
7. Рэй Бредбери. Марсианские хроники. и многое другое.<br/>
8. А еще считаю интересным сборники фантастики, которые выпускались в советское, да и не только, время.<br/>
<br/>
PS И самое забавное в том, что именно Стругацкие своим произведением «Пикник на обочине» стали праотцами всем этому сталкерству и тому подобное!
1: a platform in a ship serving usually as a structural element and forming the floor for its compartments<br/>
2: something resembling the deck of a ship: such as<br/>
a: a story or tier of a building (such as a sports stadium)<br/>
the upper deck<br/>
b: the roadway of a bridge<br/>
c: a flat floored roofless area adjoining a house<br/>
d: the lid of the compartment at the rear of the body of an automobile<br/>
also: the compartment<br/>
e: a layer of clouds<br/>
3a: a pack of playing cards<br/>
b: a packet of narcotics<br/>
<br/>
(From Merriam-Webster)<br/>
Так что в более широком смысле это, пол, основа. «Закрытая палуба на которой стояли орудия» — скорее всего частный случай. При заимствовании слова из другого языка значение этого слова «сужается». Т.е. в русском языке «спутник» — это может быть спутник в походе, спутник жизни, естественный спутник какой-нибудь планеты, наконец искусственный спутник. А в английском это только тот первый спутник, который СССР запустил в космос.
В жизни эту муть не слушать, не читать не стал бы, но ристалище и запах крови привлекают хищников, вот и я зашел на огонек.)))<br/>
2 мин. было достаточно, что бы понять и качество книги и качество чтеца.<br/>
Но все таки я считаю, что он МОЛОДЕЦ. 20 часов мучиться!!! И хоть он так ничему за это время так и не научился, он все равно могучий Сизиф. )))<br/>
И даже тут он отгавкался от всех — значит боец, значит удар держит. Хоть бок изодран, ухо порвано, и глаза нет, он все равно остался стоять на своих лапах.<br/>
Респект!!! Смелый мальчик хорошо, в жизни пригодится! ))))<br/>
<br/>
PS На этом сайте есть чтецы, которые читают хуже, но считают себя «профи» и очень этим гордятся. Этот парень хотя бы знает, что плох, а это уже путь к исправлению. Удачи ему.)))
Я сначала наткнулся на критику этой книги (www.sivatherium.narod.ru/creawork/bushkov/prizrak1.htm), потом прослушал саму книгу.<br/>
Думал, может критик сильно перегнул палку. Куда там. Бушков сам сходит с ума не хуже Шлимана. А был же талантливый писатель<br/>
PS Бушков выдвинул идею о судебном преследовании ученых, скрывающих неудобные находки. Так не привлечь ли к суду его самого. <br/>
Статья 128.1 Клевета. <br/>
1. Клевета, то есть распространение заведомо ложных сведений, порочащих честь и достоинство другого лица или подрывающих его репутацию…<br/>
2. Клевета, содержащаяся в публичном выступлении, публично демонстрирующемся произведении, средствах массовой информации либо совершенная публично с использованием информационно-телекоммуникационных сетей, включая сеть «Интернет», либо в отношении нескольких лиц, в том числе индивидуально не определенных,…<br/>
<br/>
Распространение фантазий леди Хоуп в публично распространяемой книге это и есть ст. 128.1 п.2<br/>
ru.rationalwiki.org/wiki/Дарвин_отказался_от_своей_теории_перед_смертью
Но тем дело не кончилось. Вопреки первоначальной задумке, родилась и третья часть — о ее необходимости, не сговариваясь, в один голос заявили оба моих друга, также не чуждых творчества, которым я показал оконченное, как я думал, произведение. И тогда, в третий день, родилась третья часть рассказа. Она как бы замкнула круг и действительно придала гармоничную целостность всей истории. <br/>
Однако если первые две части были религиозно нейтральны, то в третьей части отчетливо чувствуется православное мировоззрение автора. :0)<br/>
<br/>
Поэтому ВНИМАНИЕ!!! Если вы прохладно относитесь к религии, и считаете вполне достаточными для современного человека норм светской этики, то — ПРОШУ ВАС — не слушайте третью часть!!! Я изначально писал этот рассказ в двух частях, и вы почувствуете поставленную мной точку в конце второй части (соответственно, второй файл в списке). Две части — это тоже вполне законченное произведение. Такое, каким его ИЗНАЧАЛЬНО задумал автор. Вы — надеюсь — и получите удовольствие от рассказа, и не будете раздражены тем, что вам не очень нравится. Считаю своим долгом предложить вам такой вариант. :0)<br/>
Для всех остальных — милости прошу прослушать полную версию! В третьей части сюжет делает неожиданный поворот, оправдывая первые слова аннотации к рассказу — все возвращается…<br/>
<br/>
PS Да, друзья… Вы знаете меня как чтеца, кто-то вспомнит, что я иногда пишу стихи — поднятые из пыли или написанные экспромтом, они очень-очень редко мелькают в обсуждениях книг на нашем сайте. И вот предлагаю вам познакомиться с моим дебютом в прозе…<br/>
Это случилось в первой декаде июня. В один прекрасный день я проснулся, и внезапно сильно захотел переложить на электронную бумагу одну историю. Буквально ВОЗЖЕЛАЛ этого. И не просто возжелал, но и почувствовал, что смогу… В течение трех дней родился текст. В конце месяца он был озвучен, и сейчас предложен вашему вниманию…<br/>
<br/>
PPS Это мой первый опыт в прозе, не считая ранних юношеских опытов, прошу сильно тапками не кидаться :0)<br/>
<br/>
С уважением, ваш Дмитрий Чурсин
просвещайтесь))
Соответственно 1 группа 0, 2 — A, 3 — B, 4 — AB.
никуда они не канули. Прекрасно существуют до сих пор в своей Шумерии которая находится в Восточной Европе с 52° по 45° северной широты, недалеко от Черного моря. <br/>
На одной планетке «налево от Большой Медведицы»©<br/>
:-)<br/>
<br/>
прослушал до середины… Рассказ о беседе двух братьев напомнил пикировку Озириса и Анубиса у Желязны в книге «Создания света, создания тьмы», не знаю почему, может из-за описания прилива сил от поглощения человеческой крови или вообще из-за общей атмосферы, но веет от рассказа некоторой вторичностью.<br/>
Хотя для любителей подобной тематики, поднятой в рассказе, это произведение вполне неплохо «зайдет».<br/>
<br/>
PS: хочется сказать что словосочетание «я мощно выдохнул на него живительным выдохом»<br/>
конкретно «я мощно выдохнул» — в данном конкретном — случае семантически неверная конструкция и ломает стиль повествования.<br/>
подходит " я с силой выдохнул"
Но по прочитанному могу сказать.<br/>
1) обрезание полезно всем и в любом возрасте, потенция и деторождаемость растет (дайте два!!)))<br/>
2) член у евреев больше чем у негров, но его плохо видно…<br/>
3) все что евреи знали про еврейский секс — то брехня, автор знает лучше, и сейчас в этой книге расскажет (умираю от нетерпения).<br/>
<br/>
Пока вроде все, дальше я еще не прослушал. Ну очень смешная книжка, ее надо в раздел «Сатиры и Юмора» перенести.)))<br/>
<br/>
Правда фанаты мене уже бьют больно, и наверное после этого ответа бить будут сильнее.<br/>
Но я все равно буду держать вас в курсе событий.)))))<br/>
<br/>
PS Забыл, слушал на ускорении +100%, иначе не узнал бы и того что рассказал. Совсем не из-за чтеца — чтец замечательный, к нему претензий нет. Но одесский говорок ему не помешал бы, т.к. серьезно читать эту книгу не рекомендуется.)
Предлагаю почтеннейшей публике ознакомиться с перлами нового, без сомнения, литературного таланта:<br/>
«Собрав всю свою волю в кулак»<br/>
<br/>
«сложно верить в Бога и его прописные постулаты»<br/>
<br/>
«чего-то почувствовав своим внутренним взором»<br/>
<br/>
«Это был старик с полностью седой и растрёпанной шевелюрой. Рот его был приоткрыт, и в нём не хватало доброй половины зубов. Также в старике не было страха и сомнений.»<br/>
<br/>
"… и хитро улыбнулся седыми пышными усами с желтоватым прокуренным оттенком."<br/>
<br/>
«Душа его неприкаянная каждую ночь мне снится, просит избавления из заточения.»<br/>
<br/>
«Повисла некоторая пауза.» ©©©©©<br/>
<br/>
Думайте сами, слушать ТАКОЕ или нет. ))<br/>
<br/>
PS: «и он открыл свои глаза»©<br/>
За сим я удаляюсь!
Но вернемся к нашим баранам. А именно к лингвистам<br/>
<a href="https://www.merriam-webster.com/words-at-play/is-knots-an-hour-wrong" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.merriam-webster.com/words-at-play/is-knots-an-hour-wrong</a><br/>
Вебстер говорит нам, что такое употребление имеет место быть, объясняя это тем, мол речь идет не об узлах как об узлах, а об узлах как о морских милях. На мой взгляд, объяснение притянуто за уши, но факт остается фактом, так писали и Джеймс Кук, и Чарльз Дарвин, и Герман Мелвилл. <br/>
Кто я что бы с ними спорить?
Беркем аль Атоми — Мародер <br/>
<a href="https://akniga.org/al-atomi-berkem-maroder" rel="nofollow">akniga.org/al-atomi-berkem-maroder</a>
<spoiler>«Jan Prentiss, a fantasy writer is busy at work, when a foot-long talking insect materialises before him. He declares that he is an elf, and is in fact a mutant—a „super-elf“—with new powers that he is still experimenting with.»</spoiler>
<br/>
<a href="https://ibb.co/GQkszws" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/gZwvk1v/vif-Ari-IIkoc.jpg" alt="vif-Ari-IIkoc"/></a>
Я просто НАСЛАЖДАЛСЯ при прослушивании этой аудиоверсии романа!!! Пожалуй, никогда я не встречал более талантливого чтеца, чем Александр Клюквин. СпасиБо, спасиБо и еще раз спасиБо ему (ну и Льву Николаевичу, конечно :0) )!!!<br/>
Так случилось, что в школе я не прочел «Войну и мир». Потом несколько раз брался за чтение, но «светское» начало романа казалось мне столь скучным, что я никак не мог осилить более сотни страниц. И вот теперь я слушал, и просто погружался в этот роман. Я там, я слышу и представляю многочисленных персонажей романа во всей их неповторимости. Это просто живая аудиокнига!<br/>
Если вы хотите послушать аудиокнигу «Война и мир», выбирайте ТОЛЬКО озвучку Александра Клюквина, вы не пожалеете!!! Жаль, что именно этой озвучки здесь нет, я скачивал ее на трекерах…<br/>
PS Как бы я хотел читать хотя бы в сотую долю так, как Клюквин. Но такое искусство для меня недоступно…
Чем действительно можно попенять чтецу, так это совершенной безответственностью и расхлябанностью. Так, спустя рукава, подойти к чтению мало кто себе позволяет. Везде, где можно поставить неправильные ударения, он поставил, особенно покуражился над именами собственными.))<br/>
Язык заплетается, и паузы эти постоянные, я сначала думал он страницы листал, но нет, слишком часто. Потом я думал, что он бухой читал. Но не похоже. Пьяные не так читают.<br/>
Вот образец пьяного чтения: <a href="https://akniga.org/staut-reks-chernye-orhidei" rel="nofollow">akniga.org/staut-reks-chernye-orhidei</a><br/>
Я пришел к выводу, что он читал глубокой ночью, неподготовленный текст, засыпал, но надо было срочно сдать материал, вот и косячил. <br/>
PS И я впервые слышу подобную манеру читать ссылки и вставки на иностранных языках. Фразу на французском он вообще пропустил, сказал, что не знает как ее прочесть. Да ну ее нафиг.))) <br/>
Попадались куски, где текст читался задом наперед, прям сатанизм какой то.)))
Некоторые авторы любят деньги или квантум сатис.<br/>
Авторы пишут такие недопроизведения ради денег.<br/>
Вот такой силлогизм, получается.<br/>
В целом, я вас понял и понимаю ваше негодование. И для того, чтобы хоть немного скрасить… в общем перечень к чтению, который я рекомендую:<br/>
1. Стругацкие. Практически все. Начните с: Хромая судьба, Гадкие лебеди, Пикник на обочине,…<br/>
2. Станислав Лем. Непобедимый. Солярис. Эдем.<br/>
3. АлексейТолстой. Аэлита.<br/>
4. Булгаков. Все.<br/>
5. Хайнлайн. Пасынки вселенной и многое другое.<br/>
6. Конан Дойль. Затерянный мир.<br/>
7. Рэй Бредбери. Марсианские хроники. и многое другое.<br/>
8. А еще считаю интересным сборники фантастики, которые выпускались в советское, да и не только, время.<br/>
<br/>
PS И самое забавное в том, что именно Стругацкие своим произведением «Пикник на обочине» стали праотцами всем этому сталкерству и тому подобное!
Что касается способов диверсифицировать свои накопления, то что в России что в Америке, если вы не частный предприниматель, то все разумные риски относительно накопления денег, как правило ограничиваются тем что бабуля/дедуля откладывает себе под подушку на похороны, а глава семьи — на новую надувную лодку/удочку/охотничье ружьё. <br/>
Ну и (у них там) — спецсчет для ребенка для поступления в «каллэдж» и ддальнейшую учебу, а у нас — «страхование на совершеннолетие». Когда страховая в оговоренный возраст(после совершеннолетия) выплачивает единовременным платежом, ВСЮ внесённую по частям прежде сумму.<br/>
<br/>
Никакой разницы. Почти что…<br/>
Всё вышесказанное относится к среднему классу.<br/>
<br/>
PS: " а можно думать и о возможной пасмурной (финансовой) погоде завтра или на будущей неделе."© у нас думай-не думай а пасмурно последние 30 лет.<br/>
А у них — постоянно «ясно», тоже особо заморачиваться не стоит ни о чём…