так вот и рождаются нездоровые сенсации. Достоевский с другом обсуждал гипотетическую ситуацию. А не реальный случай. Рефлексировал на тему, донес бы он или нет. Писатели они такие писатели. Напридумывают у себя в голове, а потом это за чистую монету принимают
1 февраля исполняется 140 лет со дня рождения известного русского писателя Евгения Ивановича Замятина, автора романа «Мы», первой антиутопии ХХ века, которая положила начало целому направлению в литературе. <br/>
Будущий писатель родился в уездном городке Лебедянь Тамбовской губернии. Отец его был православным священником, мать – пианисткой, любительницей литературы. Её воспитание оказало большое влияние на Замятина. В своей автобиографии он вспоминал: «Рос под роялем: мать – хорошая музыкантша. Гоголя в четыре – уже читал. Детство – почти без товарищей: товарищи – книги».<br/>
В 1893 году родители отправили ребенка в Лебедянскую гимназию, затем он учился в Воронежской гимназии, которую окончил с золотой медалью. В школе сочинения давались ему лучше всего, в отличие от математики. Поэтому назло себе он решил поступить на кораблестроительный факультет Санкт-Петербургского политехнического института. Во время учёбы Замятин увлёкся социалистическим учением и вместе со студентами участвовал в революционной жизни. За это будущего писателя арестовали, но вскоре отпустили благодаря стараниям мамы.<br/>
Литературный дебют Замятина относится к 1908 году, когда вышел его первый рассказ «Один», опубликованный в журнале «Образование». Параллельно он работал над еще одним рассказом – «Девушка». Критики и писатели заметили работу Замятина и положительно оценили ее.<br/>
Вершиной его творчества считается роман-антиутопия «Мы», который стал настоящим событием в литературе. Этот роман был написан ещё в 1920 году, однако, после длительного обсуждения советской критикой, опубликован не был – вплоть до 1988 года. В описании жёсткого тоталитарного общества будущего, полностью нивелирующего личность, критики увидели злую карикатуру на коммунистическую систему.<br/>
Постепенно произведения Замятина перестали допускать к печати. Первое время его пьесы ещё ставились в театрах, но и их запретили и подвергли литературной травле. Для советской критики писатель был «противником революции и представителем реакционных идей, проповедующим мещанский покой и тихую жизнь как идеал бытия». <br/>
В 1931 году писатель, после личного письма Сталину и во многом благодаря протекции Горького, получил разрешение выехать за рубеж. Покинув Родину, Замятин с женой поселились в Париже. В эмиграции писатель продолжал работать над рассказами и киносценариями, пропагандировал русскую литературу, кино и театр. Он написал ряд статей, очерков, воспоминаний о деятелях русской культуры: Станиславском, Мейерхольде, А. Толстом. До конца дней сердцем и душой писатель оставался с Россией и сохранил советское гражданство.<br/>
10 марта 1937 года 53-летний Замятин скончался в Париже от тяжелой болезни, грудной жабы. Его похоронили в пригороде Парижа на кладбище в Тие. Время расставило все по своим местам, и произведения Замятина прочно вошли в историю мировой и отечественной литературы.
Ах, куда же я полез со своим свиным рылом в Калашный ряд? Разве жалкий русский язычок может сравниться с Великим и Могучим Английским Языком? Мы тут в своей рашке должны заткнуться и делать как велит Гейропа…
Стеб над семитами и английским правосудием. Заголовок у книги я бы сделала так-" Кто одолеет -изворотливый еврей или английская судебная система?" Михаилу спасибо за озвучку. Правда местами звук плавает, становиться то тише, то громче.
Увлекательный детектив, захватывающий сюжет! Много интересной познавательной информации о змеях, о «сектах», о жизни английской «глубинки»… об оштукатуренных «хижинах» с ваннами ...))) Прекрасная книга, очень понравилась! Жаль, что больше ничего этого автора нет… Прочитано очень хорошо! Спасибо!
Бароне́т (англ. Baronet; традиционное сокращение Bart, современное Bt) — владелец наследуемого титула, выдаваемого британской Короной, называемого баронетство. Практика возведения в баронетское достоинство была введена Яковом I Английским в 1611 году для сбора денег.<br/>
ru.m.wikipedia.org › wiki › Баронет
Очаровательный постмодерн. Безусловна и отсылка к Льюису, и к сказкам братьев Гримм, и даже к детской английской поэзии, однако все перевернуто, вывернуто наизнанку, все не по-детски страшно. Книга точно не детская, минимум подростковая. Прочтение хорошее.
Специально из-за фразы «дефективный ребенок» загрузила оригинал книги. Как я и ожидала, в английской версии было «a disabled child”. Эта фраза переводится в русских традициях как «ребенок- инвалид». Переводчик/ца книжки исключительно «дефективный/ая» очевидно.
Вообще то Мэри Стюарт пишет не хуже Достоевского, великолепные образы, есть и психологическая составляющая, и очень интересные описания быта английской глубинки; данный роман — это не женское чтиво, это классический роман, перевод кстати достойный и прочитано великолепно.
Смотрел и ту и ту, и даже читал. <br/>
Вы слышали про этот рассказ «Пускай старые мечты умирают»? На русском нету но если владеете хотя бы английским наверно сможете узнать чем у них там всё закончилось.
Кстати, отмечу, что в английской версии некоторые имена действительно звучат иначе. Там например, Хулдар, Эрла и Гудлаугур вместо Гвюдлёйгюра:) Я оставил имена так, как это было у официальных переводчиков первых трёх книг, чтобы ничего не перепуттать:)
Мне показалось, что описание не соответствует содержанию. Думаю, это скорее философские размышления о людях, только со стороны. Мне понравилось. Полагаю, писатель во многом прав.
<strong>Любимый мой писатель Фазиль Искандер. Жаль, что недавно его не стало. Светлая память… Книги Фазиля ИСкандера неповторимы!!! Очень самобытные и добрые книги.</strong>
Действительно наизнанку, отлично сказано. Очень на любителя. Всё как-то чересчур — глупость, практичность, цинизм. Книга понравилась, похоже, это «мой» писатель. Исполнение великолепное, чтецу — спасибо!
Жан Филипп Арру Виньо — замечательный писатель и человек он часто приезжает в школу 1265 к нам!!! книги замечательные советую прочитать или послушать «следопыты» (помоему)!
С благодарностью от воронежского поэта!
Будущий писатель родился в уездном городке Лебедянь Тамбовской губернии. Отец его был православным священником, мать – пианисткой, любительницей литературы. Её воспитание оказало большое влияние на Замятина. В своей автобиографии он вспоминал: «Рос под роялем: мать – хорошая музыкантша. Гоголя в четыре – уже читал. Детство – почти без товарищей: товарищи – книги».<br/>
В 1893 году родители отправили ребенка в Лебедянскую гимназию, затем он учился в Воронежской гимназии, которую окончил с золотой медалью. В школе сочинения давались ему лучше всего, в отличие от математики. Поэтому назло себе он решил поступить на кораблестроительный факультет Санкт-Петербургского политехнического института. Во время учёбы Замятин увлёкся социалистическим учением и вместе со студентами участвовал в революционной жизни. За это будущего писателя арестовали, но вскоре отпустили благодаря стараниям мамы.<br/>
Литературный дебют Замятина относится к 1908 году, когда вышел его первый рассказ «Один», опубликованный в журнале «Образование». Параллельно он работал над еще одним рассказом – «Девушка». Критики и писатели заметили работу Замятина и положительно оценили ее.<br/>
Вершиной его творчества считается роман-антиутопия «Мы», который стал настоящим событием в литературе. Этот роман был написан ещё в 1920 году, однако, после длительного обсуждения советской критикой, опубликован не был – вплоть до 1988 года. В описании жёсткого тоталитарного общества будущего, полностью нивелирующего личность, критики увидели злую карикатуру на коммунистическую систему.<br/>
Постепенно произведения Замятина перестали допускать к печати. Первое время его пьесы ещё ставились в театрах, но и их запретили и подвергли литературной травле. Для советской критики писатель был «противником революции и представителем реакционных идей, проповедующим мещанский покой и тихую жизнь как идеал бытия». <br/>
В 1931 году писатель, после личного письма Сталину и во многом благодаря протекции Горького, получил разрешение выехать за рубеж. Покинув Родину, Замятин с женой поселились в Париже. В эмиграции писатель продолжал работать над рассказами и киносценариями, пропагандировал русскую литературу, кино и театр. Он написал ряд статей, очерков, воспоминаний о деятелях русской культуры: Станиславском, Мейерхольде, А. Толстом. До конца дней сердцем и душой писатель оставался с Россией и сохранил советское гражданство.<br/>
10 марта 1937 года 53-летний Замятин скончался в Париже от тяжелой болезни, грудной жабы. Его похоронили в пригороде Парижа на кладбище в Тие. Время расставило все по своим местам, и произведения Замятина прочно вошли в историю мировой и отечественной литературы.
ru.m.wikipedia.org › wiki › Баронет
Вы слышали про этот рассказ «Пускай старые мечты умирают»? На русском нету но если владеете хотя бы английским наверно сможете узнать чем у них там всё закончилось.