Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Какой прекрасный голос. Прочитано великолепно, но Достоевского не люблю. Ставлю лайк чтецу, а не писателю.
Из трёх альтернативных прочтений выбрал прочтение Павла Ломакина и не пожалел.Действительно талантливое прочтение талантливого писателя…
Там озвучка не Очень, слишком нудно и китайские писатели пишут как-то наигранно… мало реализма…
Интересная история от писателя-классика советской и мировой литературы.<br/>
С благодарностью от воронежского поэта!
Как талантливо сравнение автором моря и хлебного поля.В этом величие Рэя Брэдбери, как великолепного писателя.
так вот и рождаются нездоровые сенсации. Достоевский с другом обсуждал гипотетическую ситуацию. А не реальный случай. Рефлексировал на тему, донес бы он или нет. Писатели они такие писатели. Напридумывают у себя в голове, а потом это за чистую монету принимают
1 февраля исполняется 140 лет со дня рождения известного русского писателя Евгения Ивановича Замятина, автора романа «Мы», первой антиутопии ХХ века, которая положила начало целому направлению в литературе. <br/>
Будущий писатель родился  в уездном городке Лебедянь Тамбовской губернии. Отец его был православным священником, мать – пианисткой, любительницей литературы. Её воспитание оказало большое влияние на Замятина.  В своей автобиографии он вспоминал: «Рос под роялем: мать – хорошая музыкантша. Гоголя в четыре – уже читал. Детство – почти без товарищей: товарищи – книги».<br/>
В 1893 году родители отправили ребенка в Лебедянскую гимназию, затем он учился в Воронежской гимназии, которую  окончил с золотой медалью. В школе сочинения давались ему лучше всего, в отличие от математики. Поэтому назло себе он решил поступить на кораблестроительный факультет Санкт-Петербургского политехнического института. Во время учёбы Замятин увлёкся социалистическим учением и вместе со студентами участвовал в революционной жизни. За это будущего писателя арестовали, но вскоре отпустили благодаря стараниям мамы.<br/>
Литературный дебют Замятина относится к 1908 году, когда   вышел его первый рассказ «Один», опубликованный в журнале «Образование». Параллельно он работал над еще одним рассказом – «Девушка». Критики и писатели заметили работу Замятина и положительно оценили ее.<br/>
Вершиной его творчества считается роман-антиутопия «Мы», который стал настоящим событием в литературе. Этот роман был написан ещё в 1920 году, однако, после длительного обсуждения советской критикой, опубликован не был – вплоть до 1988 года. В описании жёсткого тоталитарного общества будущего, полностью нивелирующего личность, критики увидели злую карикатуру на коммунистическую систему.<br/>
Постепенно  произведения Замятина перестали допускать к печати. Первое время его пьесы ещё ставились в театрах, но  и их запретили и подвергли литературной травле. Для советской критики писатель был «противником революции и представителем реакционных идей, проповедующим мещанский покой и тихую жизнь как идеал бытия». <br/>
В 1931 году писатель, после личного письма  Сталину и во многом благодаря протекции Горького, получил разрешение выехать за рубеж. Покинув Родину, Замятин с женой  поселились в Париже. В эмиграции писатель продолжал работать над рассказами и киносценариями, пропагандировал русскую литературу, кино и театр. Он написал ряд статей, очерков, воспоминаний о деятелях русской культуры: Станиславском, Мейерхольде, А. Толстом. До конца дней сердцем и душой писатель оставался с Россией и сохранил советское гражданство.<br/>
10 марта 1937 года 53-летний Замятин скончался в Париже от тяжелой болезни, грудной жабы. Его похоронили в пригороде Парижа на кладбище в Тие. Время расставило все по своим местам, и произведения Замятина прочно вошли в историю мировой и отечественной литературы.
К аудиокниге: Замятин Евгений – Мы
Ах, куда же я полез со своим свиным рылом в Калашный ряд? Разве жалкий русский язычок может сравниться с Великим и Могучим Английским Языком? Мы тут в своей рашке должны заткнуться и делать как велит Гейропа…
Стеб над семитами и английским правосудием. Заголовок у книги я бы сделала так-" Кто одолеет -изворотливый еврей или английская судебная система?" Михаилу спасибо за озвучку. Правда местами звук плавает, становиться то тише, то громче.
Увлекательный детектив, захватывающий сюжет! Много интересной познавательной информации о змеях, о «сектах», о жизни английской «глубинки»… об оштукатуренных «хижинах» с ваннами ...))) Прекрасная книга, очень понравилась! Жаль, что больше ничего этого автора нет… Прочитано очень хорошо! Спасибо!
Бароне́т (англ. Baronet; традиционное сокращение Bart, современное Bt) — владелец наследуемого титула, выдаваемого британской Короной, называемого баронетство. Практика возведения в баронетское достоинство была введена Яковом I Английским в 1611 году для сбора денег.<br/>
ru.m.wikipedia.org › wiki › Баронет
Очаровательный постмодерн. Безусловна и отсылка к Льюису, и к сказкам братьев Гримм, и даже к детской английской поэзии, однако все перевернуто, вывернуто наизнанку, все не по-детски страшно. Книга точно не детская, минимум подростковая. Прочтение хорошее.
Специально из-за фразы «дефективный ребенок» загрузила оригинал книги. Как я и ожидала, в английской версии было «a disabled child”. Эта фраза переводится в русских традициях как «ребенок- инвалид». Переводчик/ца книжки исключительно «дефективный/ая» очевидно.
Вообще то Мэри Стюарт пишет не хуже Достоевского, великолепные образы, есть и психологическая составляющая, и очень интересные описания быта английской глубинки; данный роман — это не женское чтиво, это классический роман, перевод кстати достойный и прочитано великолепно.
Смотрел и ту и ту, и даже читал. <br/>
Вы слышали про этот рассказ «Пускай старые мечты умирают»? На русском нету но если владеете хотя бы английским наверно сможете узнать чем у них там всё закончилось.
Кстати, отмечу, что в английской версии некоторые имена действительно звучат иначе. Там например, Хулдар, Эрла и Гудлаугур вместо Гвюдлёйгюра:) Я оставил имена так, как это было у официальных переводчиков первых трёх книг, чтобы ничего не перепуттать:)
Мне показалось, что описание не соответствует содержанию. Думаю, это скорее философские размышления о людях, только со стороны. Мне понравилось. Полагаю, писатель во многом прав.
<strong>Любимый мой писатель Фазиль Искандер. Жаль, что недавно его не стало. Светлая память… Книги Фазиля ИСкандера неповторимы!!! Очень самобытные и добрые книги.</strong>
Действительно наизнанку, отлично сказано. Очень на любителя. Всё как-то чересчур — глупость, практичность, цинизм. Книга понравилась, похоже, это «мой» писатель. Исполнение великолепное, чтецу — спасибо!
Жан Филипп Арру Виньо — замечательный писатель и человек он часто приезжает в школу 1265 к нам!!! книги замечательные советую прочитать или послушать «следопыты» (помоему)!
Прямой эфир скрыть
Черная Метка 1 минуту назад
По чему-то ни одна книга не открывается. Нет кнопки включения
Домой до темноты 1 минуту назад
Вы просто мало слушали. Мне с первого раза показалось не очень, но чем дальше, тем лучше, а теперь уже даже в кайф....
den7 10 минут назад
Если ЗАБЫТЬ о сговоре в Мюнхене, о постоянном желании ВСЕХ капиталистов УНИЧТОЖИТЬ СССР — можно и довериться этой...
wolf rabinovich 11 минут назад
Пустышка. Выпендрёж средневековый. Даже хорошее чтение Булдакова не вытянуло из сюжета ни умной, ни хотя бы страшной...
Виктор Артамонов 13 минут назад
Понравился роман
Roman Krasilnikov 19 минут назад
Дорогой, уважаемый A. Tim! Ежегодно переслушиваю «Хоббита» в Вашем исполнении с 2019 года, и вот, буквально...
Евгений Бекеш 20 минут назад
ну идея, понятна возвышенна и благородна, но реализация странная какая то девушка то чем виновата за отца?)) нет...
Илья Марченко 29 минут назад
Любитель лечиться это ЗОЖевец сего дня)
Евгений Бекеш 30 минут назад
не думаю, что для греков это был прям -бедой) вот Секст Юлий Север -это беда))
Илья Карпов 47 минут назад
Очень не плохо!
Petechka Petroff 1 час назад
чтобы такое утверждать нужно ознакомиться с оригинальным текстом, но даже в переводе Татьяны Гнедич ( кстати перевод...
Ljusia 1 час назад
Прекрасное прочтение, голос, интонации — все замечательно и очень точно акцентировано- спасибо огромное Вадиму...
wolf rabinovich 1 час назад
Хотел послушать, но прочитал описание и испугался. Ваниры и асиры бьют вульферов клинками и пинками…
Разведка будущего, где утопия выглядит подозрительно как хорошо настроенная система. Чем разумнее и гуманнее...
Всё очень понравилось!!! И содержание и исполнение!!! Давно не испытывала такого удовольствия!
Брат Rabinowicha 2 часа назад
Хотел послушать в исполнении Ирины, люблю женское исполнение, но " закрыто и т. д." 1. Обращался уже к...
Елена Алферова 2 часа назад
Спасибо Юрий
Таня Пирожкова 2 часа назад
Давненько мне не попадалось столь интригующего чтива, очень интересно! Посмотрим, что будет дальше. Чтец, как всегда,...
Евгений Бекеш 2 часа назад
главное чтобы живыми-оставались((
Кутанин Сергей 2 часа назад
Кого покритикуете — заставлю больше работать! «Илиаду» у меня прочитает!