Да господа я не очень люблю братьев, но не потому что они плохо пишут. Айзика я тоже не очень а Кинга я ваше не читать не слушает не могу.Просто я сними во многом не согласен, то что я о них думаю оставлю при себе и бо тут слишком много очень умных людей, до мнение которых мне по… й п
Если Вы еще не видели ни одного фильма и не читали ни одной книги в жанре историй о привидениях, то Вам, возможно, понравится. Но если Вы хоть немножко знакомы с жанром, то не тратьте время, полнейшая скукотища. Ни интриги, ни оригинальной истории, за-тя-ну-то… Автор хотел приободрить читателей эротической сценой или ошеломить смертью главного героя в финале? Пффф, не получилось! <br/>
НЕ рекомендую!<br/>
P.S. хорошее чтение не в состоянии спасти эту книженцию)
Закончила прослушивание, но продолжаю внутренний диалог с автором, перешедший в монолог-рассуждение… о вирусах как концепции. Потому что один вирус живёт со мной 46, другой — 38 лет, а с третьим — 76 дней живу я… И расхожая формулировочка про человечество как вирус на Земле рассыпалась в прах, потому что «Чужой всегда был с нами» (это любимая цитата из легендарного фильма)👾 Благодаря озвучке несовершенства автора и переводчика восприняла как неизбежные издержки устаревания📞📲 концепций😉
Вы правы, Роман. Какая книга, такое и прочтение. Автора книги и его произведение даже обсуждать не хочется. Очень посредственное произведение. Комментарии прослушавших на порядок интереснее читать. Другое дело, Вашими усилиями ГГ лично мне представляется не суровым мужиком, а сапогом. Так в моей армейской юности называли туповатых военнослужащих. Но вот вопрос лично к Вам. Не надоедает дрянь озвучивать? Не пора ли замахнуться на нашего хм-м… Шекспира? — как говорил известный персонаж любимого фильма.
Ну, если сегодняшние подростки (или, как их теперь называют — тинэйджеры) читают что-то ещё, кроме Гарри Поттера, то эта книга для них. Сюжет предсказуем. действия и мотивы некоторых персонажей остались непонятными (француз Луи). Понравилось муз. оформление (особенно вставка из ф-ма «Пираты Карибского моря») )) Чтец со своей задачей справился хорошо. Общее впечатление, как после просмотра лёгкого развлекательного фильма. Но если бы автор украсил своё произведение хорошим юмором, то это значительно повысило бы художественную ценность книги.
Знаете, я в первые минуты тоже сравнивала эту актрису с актрисой из фильма, но этот моноспектакль так захватил, что перестала вспоминать фильм и полностью погрузилась в происходящее на сцене. Про «потереть спинку» автор, на мой взгляд, несколько перегнул, это лишнее, а в остальном все очень понравилось. Героиня, оптимистичная и жизнерадостная, не ноющая и не сетующая ни на судьбу, ни на людей, что бы ни случилось, правильно оценивающая жизненные реалии, вызывает искреннюю симпатию.
Да также хочу напомнить что момент с коллекцией фоток Эли с другими мальчиками это чисто в американской экранизации, такой темы как Эли которая меняет «партнёров» как перчатки у поняв это герой расстраивается в книжке нет. Тот дядечка с которым она тусит в начале фильма с ней начал «дружить» уже будучи взрослым, и его она тоже как бы спасла. Но что я пишу вы ведь и сами книжку читали или слушали. Ой. Вы чтец?
Удивительное ощущение с самого начала прослушивания, что я уже либо фильм видела, либо уже этот рассказ слышала. Наверное, от этого и очевидность всех последующих «раскрытий» и предсказуемость кто главный преступник. Но фильма такого не нашла… <br/>
<br/>
А так, начитано хорошо, увлекает сразу и хочется дослушать.<br/>
и пару мыслей для жизни:<br/>
<spoiler>если что-то не сходится, то стоит присмотреться — результат может быть не тривиальный. И все можно срежиссировать...</spoiler>
Мне книга и чтец понравились. В тайге конечно не была, но много документалки смотрела про неё. И прекрасно понимаю, что за два часа не реально описать о крушении, а потом о «путешествии» по тайге, да ещё и каждого героя описать. Вот и получился как короткий пересказ. Но смысл книги в другом. На несостыковки даже внимания не обращала, умею читать и слушать между строк. Речь в книге идёт про овцев в шкурах волков и наоборот. В жизни такое встречается на каждом шагу. Оглянитесь, кто нас всех окружает, поставьте человека в щекотливое положение и увидите, кто он на самом деле. Ну, а конец в книге понятен: «добро побеждает зло», это и в фильмах используют. Кто пишет, что так же может написать — НАПИШИТЕ И ПОХВАСТАЙТЕСЬ. Это не сарказм, всегда уважаю чужой труд, даже труд хейтеров)). А кому не заходят такие книги — НЕ СЛУШАЙТЕ. Но судя по колличеству длинных комментов и споров, видно, что зацепила книжечка. Видно многие себя узнали в героях))
Правда, тяжело слушать — всё по тем же вышеперечисленным причинам. Но хочется всё-таки узнать сценарий до конца. Музыка мешает смысл улавливать — уродует книгу
Потрясающая книга! По началу показалось, что крови многовато, но под конец исправилось все. Столько эмоций… здорово! Чтица хорошая, только ускорить до +35 надо
Во вкладке «История» есть выборки: Все, В процессе, Прослушанные. Нельзя ли добавить выборки: «По авторам» и «По книгам». Желательно с сортировкой по алфавиту.
Предраг Равник «Шарф Ромео» (1984), псевдоним известного журналиста и редактора Белградского телевидения Любомира Милина. <br/>
<br/>
Международная преступность в центре сюжета. В основе — серия однотипных убийств. Рассказчик (Предраг Равник — «одно лицо» с автором, приём по типу фарса) пытается «вычислить» преступника. Мотивы приписываются то одному, то другому, а в конце концов убийцей неожиданно оказывается персонаж, игравший второстепенную роль. Точно по классическому принципу детектива. Традиционность в заключительной картине — гостиная, где собираются все участники драмы в ожидании развязки, когда преступник будет изобличен. Ироничность в совпадении имен персонажей с шекспировскими героями, в финальной сцене с переодеванием (театральный эффект). Книга — готовый сценарий для неплохого детективно-комического фильма. Повесть написана короткими фразами, напряжение растёт вплоть до развязки. Легко и увлекательно слушается, не претендует на психологическую глубину, очевидная задача — развлечь читателя. Интеллигентнейшее прочтение Николая Козия — «изюминка». Роскошно. Весьма и весьма. Очень понравилось.
Незнаю как все, но автор довольн чётко пишет не теряет цепочки события и в в каждой истории отдельно взятых персонажей по своему переживаешь весь ужас свалившийся на них, по поводу самой катастрофы может Сергей и сократил сроки её, но очевидно что мутафауна проявляется во многих странах запада)
Интересно написано, но антисоветчина присутствует, особенно Сталин во всём виноват и во всём просчитался, хотя сам автор и приводит факты в обратном, плохая экономика к началу войны с устаревшей техникой низкоквалифицированными кадрами, а через год два уже говорит что техника по численности и по качеству превосходила немецкую
НЕ рекомендую!<br/>
P.S. хорошее чтение не в состоянии спасти эту книженцию)
<br/>
А так, начитано хорошо, увлекает сразу и хочется дослушать.<br/>
и пару мыслей для жизни:<br/>
<spoiler>если что-то не сходится, то стоит присмотреться — результат может быть не тривиальный. И все можно срежиссировать...</spoiler>
<br/>
Международная преступность в центре сюжета. В основе — серия однотипных убийств. Рассказчик (Предраг Равник — «одно лицо» с автором, приём по типу фарса) пытается «вычислить» преступника. Мотивы приписываются то одному, то другому, а в конце концов убийцей неожиданно оказывается персонаж, игравший второстепенную роль. Точно по классическому принципу детектива. Традиционность в заключительной картине — гостиная, где собираются все участники драмы в ожидании развязки, когда преступник будет изобличен. Ироничность в совпадении имен персонажей с шекспировскими героями, в финальной сцене с переодеванием (театральный эффект). Книга — готовый сценарий для неплохого детективно-комического фильма. Повесть написана короткими фразами, напряжение растёт вплоть до развязки. Легко и увлекательно слушается, не претендует на психологическую глубину, очевидная задача — развлечь читателя. Интеллигентнейшее прочтение Николая Козия — «изюминка». Роскошно. Весьма и весьма. Очень понравилось.