Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

<a href="https://m.youtube.com/watch?v=FOg7aPNLLG0" rel="nofollow">m.youtube.com/watch?v=FOg7aPNLLG0</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=U6g990neOYM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=U6g990neOYM</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=9MRzt4ycxjM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=9MRzt4ycxjM</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=Fc5u7osXKxM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=Fc5u7osXKxM</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=YoeNoDF5dQc" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=YoeNoDF5dQc</a>
Слушается легко, обещает быть интересным. Надеюсь что не разочарует. Исполнение отличное. <br/>
Как произносится слово latte<br/>
US/ˈlɑː.teɪ/ latte<br/>
/l/ as in look<br/>
/ɑː/ as in father<br/>
/t/ as in town<br/>
/eɪ/ as in day<br/>
<br/>
Starbucks: ударения и в первом слоге и во втором: staar·buhks.
можно конечно что то новое узнаю-скорее -некое собрание уже известного, с игнором того что не работает на версию клеветы))<br/>
а Сенека-ну я бы уже не доверял в силу дикого расхождения поучений и образа жизни. когда оно не большое-человек учит правильному-а ставит во главе удовольствие -это всего лишь двуличие)))<br/>
а при такой разнице как у Сенеки-боюсь что то похуже)).как вариант-звёздный моральный авторитет. типо я такой суперправильный-что мне можно делать все что угодно.))))<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=4j9hQaumSJ8&ab_channel=%D0%A2%D0%B5%D0%9C%D0%AB4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=4j9hQaumSJ8&ab_channel=%D0%A2%D0%B5%D0%9C%D0%AB4</a>
могу рассказать повеселее-ну вернее процитировать))))<br/>
<br/>
Однажды злобный Моpгот весь из себя<br/>
Хотел Беллеpианд завоевать он,<br/>
И оpды диких оpков он собиpал,<br/>
И из Тонгоpодpима их выгонял<br/>
<br/>
Хей, воинство чеpное,<br/>
Вылезайка из pазных дыp!<br/>
Мы победим племя подгоpное<br/>
И тинголовских пpоныp. Hо<br/>
<br/>
Hа западе в Амане жил Феаноp,<br/>
Hа Чеpного Владыкy зyб точил он,<br/>
И вот собpался в битвy хищный Hольдоp<br/>
И в гавань влез Валаpам напеpекоp.<br/>
<br/>
Хей, дивные Телеpи,<br/>
Подымайте ка паpyса!<br/>
В Белеpианд, во Сpедиземье,<br/>
Сотpятая небеса! Hо<br/>
<br/>
Валаpы осyдили деpзкий поход<br/>
И телеpи вопили, мол не пyстим,<br/>
И как оно слyчилось не понял никто,<br/>
Hо тyт смеpтоyбийство пpоизошло.<br/>
<br/>
Хей, хpабpые Hольдоpы,<br/>
Hас любимых обидели!<br/>
Бей Телеpей, не бойся кpови<br/>
И отбивайте коpабли. И<br/>
<br/>
В Лосгаpе вылезали на беpега<br/>
Похмельные Hольдоpы с гpомким матом.<br/>
«Hy, где тyт ваш галимый Ангабанд?»<br/>
Пылали коpабли и фигел Доpиат.<br/>
<br/>
Хей, злобные Hольдоpы,<br/>
Развоpачивай звездный стяг!<br/>
Воздyх звенел, тpескались гоpы<br/>
И было все пока ништяк. Hо<br/>
<br/>
Hа заpево пожаpа оpки пpишли,<br/>
Hапали на похмельных злобной гоpпой,<br/>
Hо ничего поделать они не смогли<br/>
И пpямо там конец свой скоpый нашли.<br/>
<br/>
Хей, хpабpые Hольдоpы,<br/>
Развоpачивай звездный стяг!<br/>
Оpков гони, бей гада Моpгота,<br/>
Скоpо бyдет все ништяк. Hо<br/>
<br/>
В смятении великом Моpгот лежал,<br/>
И злобного чего-то явно желая,<br/>
Коpявым ятаганом в зyбах ковыpял,<br/>
И балpогов дивизию в бивy послал.<br/>
<br/>
Хей, злобные балpоги,<br/>
Мои огненные бичи!<br/>
А нy вылезай! Тянет их за ноги<br/>
Из моpтеновской печи.<br/>
<br/>
Пламенем Амана пыхал нольдоp,<br/>
И чтобы всех вpагов покpепче послать,<br/>
Выкатил из стpоя сам Феаноp:<br/>
«Элбеpет такая дивная мать!»<br/>
<br/>
Хей, гребаны балpоги,<br/>
Блин, ангбандские вы бомжи!<br/>
А нy вылезай! Тянет их за ноги<br/>
Под нольдоpские ножи. Hо<br/>
<br/>
Мощная потычка поизошла,<br/>
Увлекся Феаноp, бpевном махая,<br/>
Бичевая оpава стылy зашла<br/>
И пламенем Удyна батькy пожгла.<br/>
<br/>
Блин! Подлые балpоги!<br/>
Возмyтилися сыновья,<br/>
С пеной y pта бpосились в дpакy<br/>
И отстояли коpоля.<br/>
<br/>
Hо не помогли пpимочки, помеp геpой<br/>
И дyх его великий испyстился.<br/>
Hо pеет его знамя над головой<br/>
И имя его помнит нольдоp кpyтой.<br/>
<br/>
Хей, хpабpые нольдоpы,<br/>
Развоpачивай звездный стяг,<br/>
Пyсть все гоpит, pyшатся гоpы,<br/>
Ведь все pавно весь миp баpдак!<br/>
©
Первый том с 1 по 60 день. Второй том с 61 по 90 день.
Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза: «Судья размышляет о том, что стариковское тело — лишь мешок, в котором ты носишь болячки и унижения.» А в переводе Любови Сумм :«К старости человеческое тело превращается в источник боли и стыда, и большего от него ждать не приходится, размышлял судья,...» <br/>
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
К аудиокниге: Кинг Стивен – Дюна
Наслаждайтесь;) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=rxRhC7G5wQk" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=rxRhC7G5wQk</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=rJR3qvhRw1M" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=rJR3qvhRw1M</a><br/>
или современная версия<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=YF77qpvDyrY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=YF77qpvDyrY</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=N8lREWi9Ivs" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=N8lREWi9Ivs</a> <a href="https://www.youtube.com/watch?v=8LhkyyCvUHk&list=PLx83_Cb2g9fCQ2TTKuSvhmMOTsqFCdwc9" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=8LhkyyCvUHk&list=PLx83_Cb2g9fCQ2TTKuSvhmMOTsqFCdwc9</a>
Танцы, шмансы, обнимансы<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=G_1LP3Z6pW4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=G_1LP3Z6pW4</a><br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=zdeaZ2f3zI0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=zdeaZ2f3zI0</a>
<a href="https://m.youtube.com/watch?v=iGaF4tKUl0o" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.youtube.com/watch?v=iGaF4tKUl0o</a><br/>
<br/>
<a href="https://m.youtube.com/watch?v=SfuWu-eIwA4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.youtube.com/watch?v=SfuWu-eIwA4</a>
Definition of deck (Entry 1 of 2)<br/>
1: a platform in a ship serving usually as a structural element and forming the floor for its compartments<br/>
2: something resembling the deck of a ship: such as<br/>
a: a story or tier of a building (such as a sports stadium)<br/>
the upper deck<br/>
b: the roadway of a bridge<br/>
c: a flat floored roofless area adjoining a house<br/>
d: the lid of the compartment at the rear of the body of an automobile<br/>
also: the compartment<br/>
e: a layer of clouds<br/>
3a: a pack of playing cards<br/>
b: a packet of narcotics<br/>
<br/>
(From Merriam-Webster)<br/>
Так что в более широком смысле это, пол, основа. «Закрытая палуба на которой стояли орудия» — скорее всего частный случай. При заимствовании слова из другого языка значение этого слова «сужается». Т.е. в русском языке «спутник» — это может быть спутник в походе, спутник жизни, естественный спутник какой-нибудь планеты, наконец искусственный спутник. А в английском это только тот первый спутник, который СССР запустил в космос.
Факт тот, что первый раз рассказ был опубликован под названием The End, но потом автор вернулась к названию Things, потому что именно оно делает правильный акцент. Даже прочитав её объяснение, понятное дословно, я всё-таки не поняла смысла, вложенного в название Things, поэтому приведу его в оригинале, может кто объяснит:)<br/>
«Damon Knight, editor mirabilis, first published this story in a volume of Orbit, under the title 'The End'. I don't now remember how we arrived at it, but I suspect he thought that 'Things' sounded too much like something you see on the television at one A.M., with purple tentacles. But I have gone back to it because — at least after reading the psychomyth — it puts the right emphasis. Things you use; things you possess, and are possessed by; things you build with — bricks, words. You build houses with them, and towns, and causeways. But the buildings fall, the causeways cannot go all the way. There is an abyss, a gap, a last step to be taken.»
К аудиокниге: Ле Гуин Урсула – Вещи
Hy u xpeнь… чтиво для дебилов.
Hy, y меня такой почерк, извините…
и прочтение отличное, но главное тема классная<br/>
и вроде как я ни у кого не встречал такой систематизации -хотя тема в русской поэзии-очень знаковая<br/>
<br/>
<a target="_blank" href="https://b.radikal.ru/b01/2106/6a/2a3c8d785166.jpg" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://b.radikal.ru/b01/2106/6a/2a3c8d785166t.jpg"/></a><br/>
<br/>
вот в тему в живописи<br/>
<a href="https://youtu.be/-bEb9vne-hU" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/-bEb9vne-hU</a><br/>
Михаил Врубель и его Демоны
Прямой эфир скрыть
Indeborga1 2 минуты назад
К сожалению, не смогла дослушать. Книга очень затянута. Прочтение отвратительное
runcis999 4 минуты назад
Интересное произведение, все понравилось. Спасибо автору и чтец молодец — приятный голос, правильная дикция, слушать...
Аслан Никакуев 6 минут назад
Т.е. тот нелицеприятный факт, что СССР официально был союзником нацистской Германии с 1939 по 1941 годы, вас не...
Татьяна Харитонова 18 минут назад
Второй раз слушаю Ходасевича и опять с огромным удовольствием и благодарностью, только сожалею, что скоро закончатся...
Аслан Никакуев 25 минут назад
Незаурядный! Не зря же Быкова называют «совестью беларуской нации». Быть сыном своего народа и превозносить тюрьму...
Victor Murashov 28 минут назад
Использовать горизонт событий для гравитационного манёвра — в фильме «Интерстеллар» такое было. Очень неплохой...
Татьяна Садвокасова 31 минуту назад
Не смотря на отрицательные комментарии, все же попыталась прослушать. Выдержала 4%. Как хорошо, что есть...
Дотюкала все же бабенка старичка- профессора! Молодец Гликерия!
wolf rabinovich 39 минут назад
Далее ясно. Казуистика. Утопить смысл в море маловразумительных терминов. Тут я с вашими методами тоже знаком. Пока!
Оксана 44 минуты назад
Без чрезмерной кровожадности, прочитано прекрасно👏👏👏
Odyssey 56 минут назад
Автор пишет от лица 10 летней девочки, при этом используя кучу несвойственных эпитетов, которые разрушают всю...
Дядя Ворон 1 час назад
Значит перекидышей в этом реале считают психами, либо больной фантазией и вымыслом… Печально…
pamplona navarra 1 час назад
для началу щи хлебнуть лаптём
Kagekiyo 1 час назад
Берегите своих роботов. Сначала вы грубо обращаетесь с ними и хотите заменить, а потом они сходят с ума и [спойлер]111
Serzh Ar 2 часа назад
Это понятно… не забывай — там всегда пахнет-воняет, дохлыми крысами, кошками, чьим-то дерьмом, затхлой сыростью,...
Аслан Никакуев 2 часа назад
Дикломатора? Это ж надо в одном слове столько ошибок сделать.
Odyssey 2 часа назад
Поймал себя на мысли, что это первый рассказ Лиготти, который можно полностью переложить на русский/ советский лад....
Аслан Никакуев 2 часа назад
У него много откровенно слабых текстов, написанных на скорую руку.
Alex 2 часа назад
Рождественский подарок, как и любой другой, не принесёт никакого удовольствия, особенно полученный с помощью шантажа…...
Classic 2 часа назад
Как всегда отличное исполнение. А рассказ… Ну, если сделать скидку на время написания, ничего, даже вполне ничего. ))