Исполнитель
@kris@to
Рейтинг
8.66 из 10
Длительность
46 часов 9 минут
Год озвучки
2014
Год издания
2011
Жанры
Фэнтези(Героическое фэнтези | Научное фэнтези)
Характеристики
Приключенческое
Место действия
Другой мир, не связанный с нашим
Время действия
Неопределённое время действия
Возраст читателя
Любой
Сюжетные ходы
Становление/взросление героя
| Путешествие к особой цели
Cюжет
Линейный с экскурсами
Описание
Юный Квоут делает первые шаги на тропе героя: он убережет влиятельного лорда от предательства, победит группу опасных бандитов, уйдет живым от искусной соблазнительницы Фелуриан. Но на каждом головокружительном повороте своей необыкновенной судьбы он не забудет о своем истинном стремлении — найти и победить мифических чандриан, жестоко убивших его семью и оставивших его круглой сиротой… А еще он узнает, какой трудной может быть жизнь, когда человек становится легендой своего времени. И пока скромный трактирщик рассказывает историю своего прошлого, прямо за порогом гостиницы начинает твориться будущее.
Добавлено 29 декабря 2014
тут у молодого парня на гормонах по любому крышу сорвет
такая уж непростая юность постигла двух талантливых главных героев.
Чтеч тоже превосходный, хоть и было трудно привыкнуть после Кирсанова. Респект за такой труд!!!
Замечания:
Был пару раз замечен рассинхрон между объявлением номера главы и озвучиванием.
Глава 100. Мин. 16-17 тишина.
Писал-писал Ротфусс какую-то гаррипоттеровщину и вдруг опомнился, а чтобы псевдоисторический роман не замутить? Тут же набегают дворцовые интриганы, отравители, монарх с непростым характером; здесь и придворная поэзия, и династический брак, и любовь… тут ВНЕЗАПНО Ротфусс вспоминает, что Дюма – это не фэнтези и быстренько перепиливает свой роман в подобие «конины» (ну разве что герой не варвар, а наоборот, колдун) со стандартной партией приключенцев в главных ролях. Рейнджер, воин, воительница, маг, он же бард, и ассасин – полный комплект клише. А угадайте, что они будут делать? Правильно – они все куда-то идут, травят байки у костра, ссорятся по мелочам, мирятся; между разнополыми персонажами одного класса, как водится, вспыхивает любовь; два других героя участвуют в обязательной потасовке в трактире; маг поглядывает свысока на воинов, воины с недоверием поглядывают на мага, а ассасину все пофиг, он постиг Дао, то есть летани. Хорошая такая конина, душевная, почитать можно, но разве это нужно поклоннику «Имени ветра»?
Потом и вовсе автор сначала путает кельтскую мифологию с Камасутрой, а затем плавно уходит в область совсем других восточных практик, то есть – боевых искусств. К слову, то, что для обозначения, как сексуальных практик, так и боевых приемов автор использует похожие метафоричные названия, доставляет в особо крупных размерах. Может быть, этого казуса как-то можно было избежать?
Дальше перед читателем мелькает еще несколько незначительных декораций и заканчивается все возвращением Квоута в стены родного Университета. Интересно следующее. Квоут за время своих странствий уцелел в хитросплетении сложнейших дворцовых интриг, убил кучу людей – сначала с помощью магии, а потом своими руками, приобрел изрядный сексуальный опыт, повстречался с несколькими сверхъестественными сущностями мирового масштаба, освоил боевые искусства и философию. И после всего этого он, как школьник, продолжает подстраивать дурацкие мелкие гадости Амброзу и краснеть перед Денной! Все-таки человек, у которого почти на глазах убили родителей, который пару лет воровал и побирался на улицах, которому приходилось драться насмерть и убивать, даже несмотря на свой юный возраст, не будет так себя вести. А если вспомнить его любовные похождения, вообще непонятно, что это за любовь такая, когда любят одну, а спят с десятком других.
Впрочем, Денна тоже вызывает сильнейшее недоумение. Ибо от девушки, которая позволяет себя целовать и обнимать совершенно несимпатичным ей мужчинам, но не решается лечь в постель с тем, кто ей нравится, нужно бежать без оглядки. Потому что это нечто совершенно нездоровое. Не говоря уже о ее отношениях с «покровителем» — тут патология налицо. А род ее занятий вызывает большое сомнение в реалистичности такого метода выколачивания денег – по-моему, это должно быстро перерасти в обыкновенную проституцию. Кстати, как она еще находит себе спонсоров, если за ней тянется определенная слава? И все эти ее игры с Квоутом оставляют неприятное впечатление.
По поводу расползающейся дурной славы Денны и прочих вещей с тенденцией к расползанию. Совершенно непонятно, как у них там, в их мире вообще с транспортом. С одной стороны, поездка в соседний город представляется как приключение, жители городка неподалеку от Университета, несмотря на близость учебного заведения, ничего не знают о магии и побаиваются арканистов; не так уж далеко от городка водятся драккусы, о существовании которых ни его жители, ни даже бывалая путешественница Денна не подозревают. То есть, мир «Хроник Убийцы Короля» — это дремучее стремное Средневековье, где страшно ночью в сортир выйти – или стражники отметелят, или нечисть сожрет. А уж отправиться в соседний город – и вовсе равносильно военному походу. Вроде бы так? Но нет.
Буду слушать дальше, чтец великолепен! + Всё же интересно чем закончится вся эта сантабарбара.
Дальше еще хуже, вообще начнется машинный текст — «Я не знал. [Искреннее извинение, смущение]» вместо нормального «Это смутило Квоута. — Я не знал. — Сказал он с тоном искреннего извинения в голосе.»
Автор явно исписался. Логично было бы, если бы он сказал, что все общаются языком тела и только иногда вставлять фразы «Сопроводив слова языком жестов», но автор просто не утруждал себя. (А попутно, пытался слепить что-то из ГГ — герой любовник, жиголо, слабохарактерный, идущий на поводу)
Словами «Искреннее извинение, смущение» автор описывает нам адемские жесты, которые в данный момент показывает тот или иной герой. Вы невнимательно слушали, видимо.
Тему боевых искусств он изящно обходит стороной, упоминая только названия приемов – что веселит, ибо см. выше. Адемы – это, наверное, одна из немногих оригинальных задумок Ротфусса – но не совсем удачных. Во-первых, к великому сожалению феминсток, женщины – так себе бойцы. Не знаю, правда, какие из них преподаватели боевых искусств, но факт остается фактом: женщина-воин – это редкоеисключение из правил.
Мужчины сильнее и скорость реакции у них выше, и эмоционально они, что бы там ни воображал Ротфусс, устойчивее. При равной подготовке и весовой категории победа мужчины практически гарантирована. Главное – подобное обоснование матриархата адемов вообще не нужно, потому, что авторитет не обязан держаться на физической силе, это как раз «фишка» патриархальных обществ. Зачем автор вообще пустился в рассуждения о превосходстве воительниц – неизвестно, возможно, хотел польстить читательницам.
С адемами связан еще один непонятный момент. Они обладают исключительными познаниями в боевых искусствах, развитой медициной, и, кроме того, в обычаях их народа высокая степень сексуальной свободы. И при всем этом у них нет представления о механизме зачатия – они полагают, что деторождение не связано с сексом! То есть, по мнению Ротфусса, можно быть экспертом в области медицины и физкультуры, но не знать, как устроена половая система? Это народ, сделавший из физкультуры религию, из тела – оружие, народ, искоренивший, между прочим, в своей среде венерические заболевания, что является предметом их гордости. У них, фактически, культ здоровья. Но они не знают, откуда берутся дети. Как так? На форумах говорят – стеб. По мне, так это уже то, что называют «петросянством», ибо такое доведение до абсурда уместно разве что в юмористическом фэнтези.
Шкатулка с деньгами маэра. Это очень любопытный момент. Квоут бежит за Фелуриан, прихватив шкатулку с собой, и даже не думает ее отдать. А ведь от Фелуриан обычно живыми и здоровыми не возвращаются. На что рассчитывает Квоут? Он стопроцентно уверен в том, что вернется обратно или же ему очень хочется, чтобы его товарищам пришлось уйти в бега – не вернутся же они к маэру без денег? И потом он отправляется к адемам – опять-таки со шкатулкой. Квоут никому не доверяет деньги, и это умно, но почему он так уверен, что вернется из поселка адемов вообще и что сохранит свои вещи в частности? А если бы его принудительное обучение продлилось бы год? Удивительно, как маэр не перевешал весь отряд, вернувшийся без Квоута, без денег и даже без доказательств ликвидации разбойников (маэр так и не поверил до конца в количество уничтоженных врагов). Видимо, суровость его сильно преувеличена. Ротфусс завел одну неприятную привычку: пропускать события, заменяя их кратким пересказом – например, суд и злополучное плавание Квоута в Винтас. При этом автор как бы решает за читателя, что ему будет интересно, а что нет. А почему, собственно? Взялся за гуж, не говори, что не дюж, пишешь книгу – так пиши, излагай события. Неужели эти события так малозначительны? Понятное дело, автор пишет о том, о чем хочет, но неужели все остальные эпизоды – включая, например, соблазнение Квоутом рыжей девицы из трактира, подробныйпересказ баек у костра, описание развитие отношений между Деданом и его подругой – так уж значимы? Такой ход оставляет ощущение халтуры. Не недостаток, но изрядно веселит имя генерала Дагона, военачальника маэра, вызывая длинную цепь ненужных ассоциаций.
Кстати, так и непонятно, почему маэр отправил Квоута выполнять миссию, более приличествующую военному, нежели музыканту и арканисту-недоучке. Разве Трепе отрекомендовал его как специалиста по тактике и непобедимого бойца? Или маэр надеялся, что Квоут сгинет в лесах? Вроде не похоже. Тогда зачем он дал ему так мало воинов? «Страхи мудреца» не отвечают ни на один вопрос, но зато задают новые. Почему чандрианы уничтожают одни свидетельства своего существования и безразличны к другим? Что за шкатулка была у леди Лэклесс и почему в настоящем времени у Квоута есть похожий сундук? Кто такой Бредон и почему он испытывает интерес к Квоуту? Почему вся информация об амир подделана или уничтожена? Чем больше загадок, тем, конечно, интереснее, вот только хотелось бы, чтобы одни загадки возникали по мере разгадывания других, а не так топорно. И чем больше вопросов, тем сильнее предчувствие, что автор просто не сможет за один том дать на вразумительный ответ на них. Есть в книге и удачные места. Забавное действие психотропного средства, которому подвергся Квоут в начале романа.
Атмосфера мира Фейе и легенды, рассказанные Фелуриан. Харизматичный Темпи, представляющийся мне почему-то в облике молодого Джекки Чана. Учение о летани, хоть и заимствованное из восточных религиозно-философских систем. И, конечно, магистр Элодин и его уроки. Но все это перемешано со скукой и нелепостями. Итог: полное разочарование. «Страхи мудреца» — это эклектичное попурри с не всегда удачными импровизациями. К не слишком оригинальной идее примешалось небрежное исполнение.
Увы, Патрик Ротфусс не исправился и даже усугубил недостатки трилогии во втором томе. Есть серьезные опасения, что «Хронику Убийцы Короля» можно считать «слитой». Конечно, Дэну Симмонсу удалось выпустить неплохой «Восход Эндимиона» после уныло-безыдейного приключалова «Эндимион», но чаще всего начавший деградировать сериал деградирует последовательно.
Будем надеяться и ждать, а пока не могу рекомендовать «Хронику Убийцы Короля» к обязательному прочтению, разве что тем, кому нравится классическое фэнтези и сильно нечего делать.
Помимо проблем с переводом ещё и вместо развития событий, так много натянутого переливания из пустого в порожнее по имени Дэнна и Квоут.