Мда-а… Звуки и впрямь не оттого, что «разболелись очи»… У взрослых тем более вызывают вполне определенные ассоциации… хотя у окна-то она одна сидела, вроде…
Дафна дю Морье родилась и умерла в прошлом веке, так что «открытием и надеждой современной английской литературы» она никак быть не может.
Мы последуем Вашему совету и «на правду обижаться не будем», так как эта правда оценки книг, как у Вас, так и в предшествующих комментариях с прямо противоположным мнением, субъективна.
Спасибо, Дмитрий, за отзыв и добрые слова в мой адрес, как исполнителя.
Но вот с Вашим утверждением по поводу песни (не сможет не понравиться!) согласиться не смогла, слишком категорично, мне она НЕ понравилась.
Певица мне неизвестна, я тут же отыскала и послушала: очень приятный голос, милый аккомпанемет, песня явно авторская.
Рассказ О'Генри очень трогательный, ОЧЕНЬ, и заплакать, читая его, вполне можно, но нарочитой «слезливости» в нем нет и в помине. За это и люблю его и стала читать вопреки своему правилу не читать уже начитанные произведения, но ОЧЕНЬ ХОТЕЛОСЬ!
Песня же, пробежавшись по верхам сюжета и исказив манеру поведения и Сью и Бермана, как раз добилась максимума слезливости… а больше там ничего и не осталось. Вот тут и приятный голос вкупе с аккомпанементом тоже сработал на выжимаемые у слушателя слезы.
В конце хочу добавить еще один «критиканский» довод, который мне часто ставят в пику, что, дескать, песня — жанр особый и нечего придираться к тексту… Но я умею слышать текст песни, мне музыка не замыливает слух, ну, и не рифмуется у меня «плюще» и «все» или «лист» и «жизнь». «Тогда» и «когда» тоже не самая удачная рифма…
Извините, если бы было просто упоминание о песне, а не утверждение (не сможет не понравиться), я не стала бы писать так пространно.
Вы ошибаетесь. Озвучка любительская — моя. Это моё хобби последних нескольких лет, актрисой я никогда не была. Кто-то одобряет мои работы, кто-то — нет. Это совершенно нормальное явление, восприятие одного и того же чтеца может быть у слушателей прямо противоположным, я абсолютно согласна с последним комментарием.
И в мыслях у меня не было удивлять… Это просто информация, удобная для тех, кто хочет выбрать и посмотреть фильм по полюбившейся книге.
На рутрекере есть замечательные подборки тематических ссылок, в частности «Экранизации зарубежной классики» — постоянно ими пользуюсь.
Приношу свои соболезнования чтице… очень хорошо знаю, как неприятно, когда под твоей творческой работой, которой отдано немало времени, эмоций и душевных сил, собираются просто почесать языками, а вовсе не поблагодарить и оценить ПРОСЛУШАННОЕ произведение. (((
Прекрасное исполнение хорошей прозы… А еще вызывает громадное уважение к исполнительнице её явное стремление привлечь интерес к произведениям полузабытого автора. Обязательно прослушаю все рассказы Вербицкой, озвученные Савенко… помнится, очень давно я прочитала «Ключи счастья» — решила, что не моя литература, впечатления не произвело. Возможно, сейчас изменю свое мнение. Спасибо.
Цены нет воспоминаниям очевидцев!
Большое СПАСИБО за эту книгу. От всего сердца благодарю чтицу за РАССКАЗ, слушаю будто не посредника-исполнителя, а саму Авдотью Яковлевну.
Мы последуем Вашему совету и «на правду обижаться не будем», так как эта правда оценки книг, как у Вас, так и в предшествующих комментариях с прямо противоположным мнением, субъективна.
Но вот с Вашим утверждением по поводу песни (не сможет не понравиться!) согласиться не смогла, слишком категорично, мне она НЕ понравилась.
Певица мне неизвестна, я тут же отыскала и послушала: очень приятный голос, милый аккомпанемет, песня явно авторская.
Рассказ О'Генри очень трогательный, ОЧЕНЬ, и заплакать, читая его, вполне можно, но нарочитой «слезливости» в нем нет и в помине. За это и люблю его и стала читать вопреки своему правилу не читать уже начитанные произведения, но ОЧЕНЬ ХОТЕЛОСЬ!
Песня же, пробежавшись по верхам сюжета и исказив манеру поведения и Сью и Бермана, как раз добилась максимума слезливости… а больше там ничего и не осталось. Вот тут и приятный голос вкупе с аккомпанементом тоже сработал на выжимаемые у слушателя слезы.
В конце хочу добавить еще один «критиканский» довод, который мне часто ставят в пику, что, дескать, песня — жанр особый и нечего придираться к тексту… Но я умею слышать текст песни, мне музыка не замыливает слух, ну, и не рифмуется у меня «плюще» и «все» или «лист» и «жизнь». «Тогда» и «когда» тоже не самая удачная рифма…
Извините, если бы было просто упоминание о песне, а не утверждение (не сможет не понравиться), я не стала бы писать так пространно.
На рутрекере есть замечательные подборки тематических ссылок, в частности «Экранизации зарубежной классики» — постоянно ими пользуюсь.
Мистер Скрудж (Генри Эдвардс) [1935, Великобритания]
Скрудж (Рональд Ним) [1970, Великобритания]
Рождественская Песнь (Ричард Уильямс ) [1971]
Рождественская песнь (Гилберт Уорвик) мультфильм [1984]
Рождественская песнь (Клайв Доннер [1984]
Новая рождественская сказка / Рождественская история (1988)
Рождественская песня (1994, США, м/ф)
Духи Рождества(1999, США)
Миссис Скрудж (Джон Корти) [1997, США]
Рождественская сказка (2001, Великобритания, м/ф)
Рождественская песнь / Рождество Кэрол (2003, США)
Рождественская история (Роберт Земекис) [2009, м/ф]
Призраки Рождества (2004, США)
Большое СПАСИБО за эту книгу. От всего сердца благодарю чтицу за РАССКАЗ, слушаю будто не посредника-исполнителя, а саму Авдотью Яковлевну.