Избранное
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Избранное

100 лет назад 21 мая 1924 года родился один из самых известных писателей-фронтовиков, драматург, сценарист, автор бессмертных произведений, вошедших в фонд русской и советской классики, Борис Львович Васильев. Он принадлежал к первому поколению, появившемуся на свет после страшной Гражданской войны, и сразу же ушедшему на фронта Великой Отечественной. Не случайно в своем творчестве писатель постоянно обращался к теме войны и военного поколения.
Произведения Васильева о войне – чуть ли не самые пронзительные в нашей литературе. Они выдержали испытание и временем, и сменой политических режимов. Стоит взять в руки любую его книгу, как происходит погружение в этот страшный, но героический мир самых простых людей. 
Борис Львович родился в весьма необычной для того времени семье. Его отец был кадровым офицером царской, а затем и Красной армии, мать происходила из дворянского рода. Чудо, что они миновали репрессий. Очень рано Борис увлёкся историей и литературой, играл в любительских спектаклях, выпускал школьный журнал. Обострённое чувство долга и чести заставило его – ещё школьника – сбежать на фронт.
Васильев пережил окружение, выход из него, попал в лагерь для перемещённых лиц, служил в гвардейском воздушно-десантном полку, попал на минную растяжку и с тяжёлой контузией оказался в госпитале. Шёл 1943 год. На этом война для Бориса Васильева закончилась, но лишь формально – фактически она не отпускала его до конца жизни. Снова и снова писатель возвращался к событиям тех лет на страницах своих романов.
Первые его литературные опыты были драматургическими – он писал пьесы и сценарии. Параллельно Васильев пробовал себя и в прозаическом жанре. В 1969 году в журнале «Юность» была опубликована его повесть «А зори здесь тихие…». Вскоре книгой зачитывалась вся страна.
 Его произведения получили всемирную известность, переведены на множество языков, а фильмы, снятые по его книгам, популярны даже в Китае и Индии. Эти книги  мощно захватывали читателя, их художественная сила виделась столь бесспорной, что вызывала горячий эмоциональный отклик у читателей. «Офицеры», «Завтра была война», «А зори здесь тихие» – без показа фильмов по произведениям Бориса Васильева сегодня невозможно представить ни один День Победы. До своего 90-летнего юбилея классик отечественной литературы не дожил всего год с небольшим.
С «Войной и миром» наравне,
Косой кося на силос —
Хотелось бы творить и мне!
Да вот — не натворилось…
Одна из самых пронзительных книг о Великой Отечественной войне – повесть Василя Быкова «Сотников». Повесть, написанная  в 1969 году, впервые была опубликована в 1970 году  в майском номере журнала «Новый мир». Через 6 лет  режиссёр Лариса Шепитько сняла замечательный фильм «Восхождение» по её мотивам с Владимиром Гостюхиным в главной роли. Но не все знают, что сюжет этого произведения  взят из реальной жизни.
В августе 1944 года, проезжая мимо румынского села, лейтенант Василь Быков увидел в группе пленных фашистов человека, с которым когда-то служил в одном полку. В ходе разговора с ним удалось узнать, что после ранения тот попал в концлагерь, там — временно, как ему казалось, — согласился сотрудничать с власовцами и все эти годы прожил в ожидании удобного случая, надеясь сбежать. Случай так и не представился, и бывший однополчанин изо дня в день «увязал в отступничестве». 
«Я слушал его и верил ему: он не врал, он говорил правду. Безусловно, он не был из числа тех, которые жаждали служить врагу, его личная храбрость и воинское мастерство были засвидетельствованы высокой наградой. Просто, оказавшись в плену, он превыше всего поставил собственную жизнь и решил обхитрить фашистов. И вот плачевный результат этой хитрости…» – рассуждал писатель.
 Эта фронтовая история и  легла в основу повести «Сотников». Хотя первоначально книга была названа «Ликвидация», однако позже автор акцентировал смысл названия на главном герое. Встреча с пленным товарищем настолько взволновала писателя, что он «списал» образ Рыбака с боевого друга и постарался показать обе грани выбора, который делает человек, не осуждая, не оценивая чужих поступков. 
У автора этих строк вся жизнь — строфы, огненными цветами пылающие вдоль русла пересыхающей реки.
Высоко
тонко
печально
честно…
Рождённой десятого мая — суждено было стать неутихающими порывами ветра под крылья Победы.
Она знала всегда, как будет действовать, если окажется в плену.
Знание это —
утвердила лично…
10 мая исполняется 100 лет со дня рождения известной русской поэтессы Юлии Владимировны Друниной. Жизнь распорядилась так, что имя и судьба этой тонкой, умной, смелой и красивой женщины оказались навсегда связаны с войной. Именно война сформировала её как поэта и стала лейтмотивом её творчества. Большая часть ее стихов – на военную тему, и эта тема проходит через все творчество поэтессы. Война пробудила когда-то ее душу – и бередила память до последнего дня, когда Юлия Владимировна сама решила, что пора уходить. Она сказала о себе: «Я родом не из детства, из войны...». И это казалось правдой. Будто не было детства, будто сразу – война, первое и самое яркое впечатление жизни.
Будущая поэтесса родилась в Москве. Её отец был учителем истории, а мать — библиотекарем, занималась музыкой. В разные годы она была аккомпаниатором, затем преподавала на музыкальных курсах. Творческий дар девочки раскрылся еще в детстве. Маленькая Юлия с ранних лет любила читать, начала сочинять стихи, писала  прозу. Будучи школьницей, она сочиняет своё первое стихотворение «Мы вместе за школьной партой сидели…», которое было напечатано в «Учительской газете» и передано по радио.
Едва окончив школу, Юлия записалась добровольцем в санитарную дружину. 17-летней девушке пришлось прибавить себе один год, чтобы попасть на фронт.
В 1943 Друнина была тяжело ранена, осколок снаряда вошел в шею слева и застрял всего в паре миллиметров от сонной артерии. Не подозревая о серьезности ранения, она просто замотала шею бинтами и продолжала работать спасать других. Скрывала, пока не стало совсем плохо. Очнулась уже в госпитале и там узнала, что была на волосок от смерти. В госпитале, в 1943 году, она написала свое первое стихотворение о войне. Затем она воевала в Псковской области, потом в Прибалтике. В одном из боев была контужена и в ноябре 1944 года признана негодной к несению военной службы. Закончила войну в звании старшины медицинской службы. За боевые отличия была награждена орденом Красной звезды и медалью “За отвагу”.
Уже в начале 1945-го в журнале «Знамя» появились первые взрослые стихотворения Юлии Друниной, а спустя три года, в 1948-м, вышла первая книга под названием «В солдатской шинели». Следующая книга Друниной вышла в свет в 1955-м. Это был сборник под названием «Разговор с сердцем». Вскоре появляются новые книги: в 1958 г. – «Ветер с фронта», в 1960 г. – «Современники», в 1963 г. – «Тревога». В 1970-е годы выходят сборники: «В двух измерениях», «Я родом не из детства», «Окопная звезда», «Не бывает любви несчастливой» и другие. В 1980 г. – «Бабье лето», в 1983 г. – «Солнце – на лето». Среди немногих прозаических произведений Друниной – повесть «Алиска» (1973), автобиографическая повесть «С тех вершин…» (1979).
1967 г. Друнина  побывала в Германии, в Западном Берлине. Во время поездки по ФРГ её спросили: «Как Вы сумели сохранить нежность и женственность после участия в такой жестокой войне?». Она ответила: «Для нас весь смысл войны с фашизмом именно в защите этой женственности, спокойного материнства, благополучия детей, мира для нового человека».
Юлия Друнина трагически ушла из жизни 20 ноября 1991 года. Похоронена на Старокрымском кладбище возле мужа, известного драматурга Алексея Каплера,
Сегодня 9 мая исполняется 100 лет выдающемуся поэту. участнику Великой отечественной войны и одному из первых авторов-исполнителей Булату Шалвовичу Окуджава. Вряд ли можно найти человека, который не читал ни одного его стихотворения, не слышал его песен.
Булат Окуджава — человек сложной судьбы и невероятного обаяния, смог достучаться не только до своего поколения 60-х. Каждый, кто поет его песни сегодня — всегда поет про себя, про свою жизнь, любовь, про свои потери и надежды.
Война была для Булата Окуджава всегда особой темой. Он попал на нее добровольцем со школьной скамьи, в 1942 г. Военком не хотел выписывать повестку 17-летнему парнишке, и Булат пошел на войну сам. После двух месяцев обучения он попал на Северо-Кавказский фронт, был ранен в бедро и отправлен в госпиталь, а в 1944 г. был комиссован. Там, под огнем, Окуджава прошёл свои главные университеты. И потом самой судьбой было ему предназначено быть посланцем тех, кто сложил голову. Наверное, поэтому военная лирика Окуджавы и сегодня так близка и понятна каждому.  Он говорил: «Все мои стихи и песни не столько о войне, сколько – против нее».
В 1971 году выходит фильм «Белорусский вокзал». Окуджава написал песню к фильму, без которой сейчас трудно представить День Победы. То, что героям фильма пришлось увидеть и пережить ​​​​​​​передано именно песней Булата Окуджава, передано образно, предельно эмоционально, точно, как прямое попадание. «Мы за ценой не постоим» стала самой известной из всех послевоенных песен о войне.
В начале 60-х годов его уже знала вся страна. Это было звездное время Булата. В те годы он пишет очень много песен. В своих песнях Булат Шалвович как будто тихо и искренне беседует с нами, обращаясь ко всем вместе и к каждому по отдельности. Рыцарское отношение к женщине стоит особой строкой, это преклонение перед женщиной и спасение в любви. Стихи поэта рождают в душах потребность в братстве, а его обращения – это своего рода формулы этического поведения.
В автобиографии, написанной незадолго до смерти, поэт так прокомментировал итог своей сорокалетней творческой деятельности: «У меня вышли десять сборников стихов, пять романов, киносценарии, повести и рассказы. Все это переведено и опубликовано более чем в тридцати странах, и, конечно, пластинки и диски с моими песнями в моем исполнении и в исполнении многих отечественных и зарубежных мастеров. Это все, что я совершил. Кому-то эта работа интересна, а кому-то и отвратительна. Но тут я бессилен: всем ведь не угодишь. Зато я твердо уверен, что делал и делаю то, что мне предназначено, а уж хорошо или плохо – скажут Бог и время». Булату Окуджава суждено было умереть на чужой стороне, в госпитале под Парижем. Его не стало 12 июня 1997 года, в День Независимости России. Даты рождения и смерти поэта поразительно связаны с судьбой нашей Родины.
Иван Алексеевич Бунин мало знаком читателю, как автор экспромтов и шуточных стихов, а, между тем, он любил и умел их сочинять. Как, например, стихотворение — плод коллективного творчества Куприна и Бунина, написанного ими на скатерти пасхального стола… 
Из воспоминаний И.А. Бунина: «Весной 1901 года мы с Куприным были в Ялте (Куприн жил возле Чехова в Аутке). Ходили в гости к начальнице Ялтинской женской гимназии Варваре Константиновне Харкевич, восторженной даме, обожательнице писателей. На Пасхе мы пришли к ней и не застали дома. Пошли в столовую, к пасхальному столу, и, веселясь, стали пить и закусывать. Куприн сказал: «Давай напишем и оставим ей на столе стихи». И стали, хохоча, сочинять, и я написал на скатерти (она потом вышила):

В столовой у Варвары Константиновны
Накрыт был стол отменно-длинный,
Была тут ветчина, индейка, сыр, сардинки —
И вдруг ото всего ни крошки, ни соринки:
Все думали, что это крокодил,
А это Бунин в гости приходил».
165 лет назад 2 мая 1859 года родился известный английский писатель-сатирик Джером Клапка Джером.  Он был автором множества замечательных сатирических произведений, повествующих публике о разнообразных нюансах частной и общественной жизни англичан всех сословий и возрастов. 
Первое, что удивляет при знакомстве с писателем, – его имя. При рождении, он был зарегистрирован ровно также, как и его отец, – Джером Клэп Джером. Немного позднее появилось и второе имя – Клапка. Оно было дано писателю в честь венгерского эмигранта генерала Дьёрдя Клапки и осталось с ним до самой смерти. 
Детство Джерома нельзя было назвать легким. Он появился на свет в многодетной семье. Джером-младший не интересовался занятиями и не водил дружбу со сверстниками. Его главное увлечение составляли книги. Любознательный подросток подмечал мелочи, которые видел вокруг себя в предместьях Лондона, наблюдал за разными людьми и ситуациями, пополняя свою копилку будущего писателя.
В 14 лет мальчик вынужден был бросить школу, и давний друг семьи устроил его клерком в железнодорожную компанию. Кем только ему не довелось поработать в последующие годы – и школьным учителем, и подручным стряпчего, и репортером, и актером. Впечатления, накопленные Джеромом за годы работы актером, нашли отражение в его первой книге «На сцене и за кулисами» – сборнике юмористических рассказов о театральной жизни, который был хорошо принят читателями. 
После этого он решает сделать писательство своей основной профессией. И вскоре написал свое самое знаменитое произведение – «Трое в одной лодке, не считая собаки». Известно, что у всех главных героев произведения есть реальные прототипы. Это сам Джером (в книге рассказчик Джей) и его друзья, с которыми он часто катался на лодке: Джордж Уингрейв, ставший позднее главным менеджером в банке, и Карл Хентшел, основавший в Лондоне своё печатное дело. Четвёртый путешественник — пёс Монморанси — персонаж вымышленный, но и он позже стал реальным: собака была подарена писателю в Санкт-Петербурге через много лет после выхода книги.
После этого Джером создал еще немало произведений – пьес, романов, очерков, книг воспоминаний, наполненных спокойным юмором и очень добродушным отношением автора ко всем персонажам. Обычная его тема – мелкие неприятности незадачливых обывателей.
Последние годы жизни писатель провел в графстве Букингемшир на своей ферме, имевшей необычное название – «Монаший уголок». И в пожилом возрасте он сохранял тот вкус к жизни, который свойствен молодым людям. В июне 1927 года у Джерома случился инсульт, его положили в больницу, где он и скончался 14 июня. Читатели его любили и любят, потому что писал он о повседневной жизни обычных людей и умел находить в ней столько смешного и светлого, что каждый понимал: мир не хорош и не плох – все дело в том, как ты к нему относишься.
1 мая исполняется 100 лет со дня рождения известного русского писателя Виктора Петровича Астафьева, одного из последних гигантов русской литературы XX века. Он писал о деревне, но оказался шире рамок «деревенской прозы», писал про войну так, что о его книгах спорят по сей день, наконец, писал про Сибирь, где родился и где умер, — писал с редкой любовью и с жестокой честностью, какой не встретишь в литературе о родном крае. 
 Писатель родился в семье крестьянина, всю жизнь был привязан к земле. Осенью 1942 г. он ушел на фронт добровольцем, был шофером, артразведчиком, связистом. Участвовал в боях на Курской дуге, освобождал от фашистских захватчиков Украину, Польшу, был тяжело ранен, контужен. По признанию Астафьева, именно война стала причиной того, что он взялся за перо. В начале 50-х Виктор Петрович ходил в литературный кружок, открытый при местной газете «Чусовской рабочий» на Урале, там однажды услышал короткий рассказ одного писателя. Война у того была красивой, а главное, что возмутило, – об этом писал тот, кто тоже был на передовой. У Астафьева, по его словам, аж зазвенело в контуженой голове от такого вранья. Придя домой и, успокоившись, он решил, что единственный способ бороться с ложью – это правда. Писатель считал, что преступно показывать войну героической и привлекательной: «Те, кто врёт о войне прошлой, приближают войну будущую. Ничего грязнее, жёстче, кровавее, натуралистичнее прошедшей войны на свете не было. Надо не героическую войну показывать, а пугать, ведь война отвратительна. Надо постоянно напоминать о ней людям, чтобы не забывали. Носом, как котят слепых тыкать в нагаженное место, в кровь, в гной, в слёзы, иначе ничего от нашего брата не добьёшься».
 Виктор Петрович много написал о войне. Современная пастораль «Пастух и Пастушка», роман «Прокляты и убиты», повести «Веселый солдат», «Звездопад», рассказы «Ясным ли днем», «Пир после победы», «Жизнь прожить» и др. Война Астафьева действительно совсем не похожа на то, что мы привыкли видеть во всех наших советских военных фильмах, или читать в военной прозе. По словам Астафьева, о войне столько наврали и так запутали всё, что с ней связано, что, в конце концов, война сочинённая затмила войну истинную.
Сельская тема Астафьева наиболее полно и ярко воплотилась в повести «Царь-рыба», жанр которой писатель обозначил как «повествование в рассказах». Книга рассказывает об ответственности человека за все живое вокруг, о трудном стремлении его к миру и гармонии. Эта повесть подвергалась жестокой цензуре и злой критике, но принесла автору всенародное признание.
Виктор Астафьев уходил, как и многие сибирские старики, с тяжелым сердцем, обидой, чуть ли не ожесточением. После его смерти была опубликована записка, в которой были такие слова: «Я пришел в мир добрый, родной и любил его безмерно. Ухожу из мира чужого, злобного, порочного. Мне нечего сказать вам на прощание».
Ровно 50 лет назад – 29 апреля 1974 года — состоялась премьера телеспектакля Московского театра Сатиры «Безумный день, или Женитьба Фигаро», поставленного по пьесе французского драматурга Пьера-Огюстена де Бомарше. 
«Безумный день, или Женитьба Фигаро»  — пьеса Бомарше, сочиненная им в течение нескольких лет, начиная с 1778 года и завершенная в 1784 году. Эта комедия является второй из трилогии про Фигаро и была очень популярна как во Франции, так и в других странах. 
Поставленная в апреле 1784 г., за пять лет до начала французской революции, комедия Бомарше вызвала восторг. Зрители аплодировали не столько игре актеров, сколько шедшим в русле тогдашней идейной моды репликам Фигаро. Даже и знатные люди в театрах смеялись, когда над представляемым на сцене графом одерживал победу «умный плебей».
В России с «Женитьбой Фигаро» познакомились вскоре после её создания. Екатерина II ещё в ноябре 1781 г. пожелала получить текст комедии. Весной 1782 г. Бомарше прочёл её наследнику русского престола, будущему Павлу I, путешествовавшему по Европе под именем графа Северного (Дю Нор). 
Пьеса пользовалась популярностью на протяжении 300 лет благодаря своей идеальной, словно часовой механизм, композиции, динамичности, легкости и юмору, который не утратил своей свежести и сегодня.
«Женитьба Фигаро» — спектакль золотого периода театра Сатиры, когда он находился на пике своей популярности. Его постановка  умело сочетала традицию и новаторство. Андрей Миронов видел в своем герое человека, принужденного временем и обществом заниматься не своим делом, растрачивать ум, талант, энергию на пустяки. По достоинству этот слуга превосходил своего циничного и сладострастного господина.
 Успех спектакля подарил ему долгую жизнь — на протяжении 18 лет артисты театра выходили на сцену в комедии Бомарше. Она оборвалась вместе с жизнью главного героя — 14 августа 1987 года, не доиграв последнюю сцену «Женитьбы Фигаро», Андрей Миронов потерял сознание на сцене, через два дня он умер от инсульта.
Играя в чужие игры по чужим правилам будешь только в проигрыше. Выход есть всегда, раз есть вход. Ни одна система не может быть совершенной, в каждой заложено противоречие смыслу.
Озвучка действительно классная.
Её называют одним из вероятных прототипов Анны Карениной. Её муж считается прототипом генерала из романа Пушкина «Евгений Онегин», супруга Татьяны Лариной. В одноимённой опере Петра Чайковского он получил фамилию Гремин, а ей самой Пушкин посвятил  бессмертные строки: «Я помню чудное мгновенье».
Анна Петровна Керн, урождённая Полторацкая, по второму мужу Маркова-Виноградская. В 17 лет её выдали за 52-летнего генерала Керна. Брак трудно было назвать удачным. В дневнике Анна так писала о муже: «Его невозможно любить, мне даже не дано утешение уважать его. Скажу прямо — я почти ненавижу его».
История Анны Керн и в самом деле начинается почти как у Анны Карениной в одноимённом романе Толстого, хотя и не завершается так трагично. На десятом году брака Анна Керн рассталась с мужем, оставила ему дочерей и поселилась отдельно. Несмотря на то, что подобный шаг в то время разрушительно сказывался на репутации женщины. А с другой стороны и терять больше нечего. Анна влюбляется и влюбляет в себя, заводит многочисленные романы. Ещё через 10 лет, когда ей исполнилось 36, Анна Петровна Керн встретила настоящую любовь. Её сердце покорил юный кадет, её же троюродный брат Александр Марков-Виноградский, на 20 лет моложе Анны. Она перестала появляться в обществе, родила сына. Анна и Александр вели тихую семейную жизнь. После смерти генерала Керн они обвенчались.
Жили Марковы-Виноградские очень скромно. Когда Александр вышел в отставку в чине коллежского асессора с крошечной пенсией, они сильно нуждались. Анна подрабатывала переводами, а когда стало совсем тяжело, была вынуждена продать письма Александра Пушкина по 5 руб. каждое. Анна Петровна прожила 79 лет, она на полгода пережила своего молодого мужа и оставила несколько книг, дневников и воспоминаний.
 «Если бы чудеса существовали, они бы перестали быть чудесами: чудо только потому чудо, что оно не происходит в действительности». Анатоль Франс.

16 апреля исполняется 180 лет со дня рождения французского писателя Анатоля Франса. Под этим литературным псевдонимом творил  Анатоль Франсуа Тибо,  известный не только как автор художественных произведений и лауреат Нобелевской премии по литературе, но и как литературный критик и член Французской академии. Поэт, публицист, романист, сатирик, он был активной личностью, проявлявшей необыкновенную мощь ума и оригинальность натуры.
Анатоль Франс родился за четыре года до Французской революции и прожил восемь десятилетий, сотрясаемых политическими страстями, восстаниями, переворотами и войнами. Он вырос в атмосфере книг и профессионального интереса к печатному слову. С детства книжная лавка была для него «сокровищницей», как он писал позже в своих воспоминаниях. 
Биография писателя  включает в себя годы службы во французской армии, работы библиографом, журналистом, заместителем директора библиотеки при французском Сенате. Круг его творчества так же широк: новеллы, очерки, статьи и репортажи, сатира, романы и рассказы.
После выхода в свет романов «Боги жаждут», «Таис», «Восстание ангелов» и «Красная лилия» слава писателя приобрела мировое звучание. К нему отовсюду стали приходить письма, и не только как к знаменитому романисту, но и как к мудрецу и философу.  Одним из самых значительных произведений Анатоля Франса является роман «Остров пингвинов», в котором автор пародирует историю не только своей страны, но и всего человечества. В книге дан очень грустный по существу обзор всех основ цивилизации.
В 1921 г. Франсу была присуждена Нобелевская премия по литературе «за блестящие литературные достижения, отмеченные изысканностью стиля, глубоко выстраданным гуманизмом и истинно галльским темпераментом». Как сказал о нем его современник: «Анатоль Франс всегда будет стоять рядом с Б. Шоу, как великий сатирик эпохи, и рядом с Рабле, Мольером и Вольтером, как один из величайших французских острословов».
Есть книги,  которые, с детства войдя в сердце человека, сопровождают его всю жизнь.  Именно такой книгой для многих поколений читателей  стала «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» Рувима  Фраермана. В этом году этому замечательному произведению  исполняется 85 лет.
Удивительно, но в 1939 году эту повесть Рувим Фраерман, создавал по заказу. Он получил разнарядку от издательства написать школьную книгу для детей. Перед детскими писателями ставились конкретные задачи: писать по-новому, отражать «великие события эпохи». Как вспоминал сам писатель, как это делать, он не знал. Он был воспитан на традициях русской литературы. А вся русская классическая литература  –  о любви.
 Обычно Фраерман писал медленно, трудно, отшлифовывая каждую фразу. А вот «Дикую собаку динго» он написал на «одном дыхании» — всего за один месяц, хотя замысел книги вынашивался много лет. Это было в Солотче Рязанской области, а вот местом действия своего произведения сделал Дальний Восток, который покорил его ещё с молодых лет. Он вспоминает свою юность, Дальний Восток, где ему довелось наблюдать, с каким подлинно рыцарским поклонением тунгусские мальчики относятся к русским девочкам.
Долгие годы в советской литературе эта повесть была единственной детской книгой, где слово «любовь» было не только вынесено в заглавие, но и служило вполне конкретным определением для описания взаимоотношений тринадцатилетних подростков. Именно поэтому она была встречена критикой довольно прохладно. Ханжеская мораль советского «педобраза» диктовала, что между мальчиками и девочками может быть только чистая пионерская и комсомольская дружба. Поэтому маститые критики заявляли, что главная героиня повести – Таня Сабанеева слишком погружена в приватный эмоциональный мир, а великие события эпохи её не волнуют. В отличие от них, совсем иную оценку книге давали поистине умные и талантливые люди: 
«Книга Фраермана «Дикая собака динго, или Повесть о первой любви» – это полная света, прозрачная поэма о любви между девочкой и мальчиком. Такая повесть могла быть написана только хорошим психологом. Поэтичность этой вещи такова, что описание самых реальных вещей сопровождается ощущением сказочности», – так написал Константин Паустовский.
Вышедшая из печати в суровые для страны годы сталинских репрессий и предвоенного напряжения международной обстановки, повесть получилась очень поэтической. Она по праву была признана лучшей книгой Фраермана и была переведена на многие языки. В парижском издании она была названа «Первая любовь Тани».
Радиоспектакль «Трамвай «Аннушка» поставлен по пьесе Анны Родионовой в рамках проекта
«Современная драматургия. Человек и история». Акцент в проекте сделан на важнейших текстах отечественной литературы, на роли личности в истории страны. Судьба страны отразилась в судьбах героев пьесы Анны Родионовой «Трамвай «Аннушка».
Несколько слов об авторе. Анна Родионова — драматург, сценарист, актриса и педагог, родилась в 1945 году. В кино начала сниматься с 14 лет. Первый фильм — «Утренний рейс». Фильм вышел на экраны в 1959 году. Всесоюзную известность получила в 16-летнем возрасте, сыграла роль Маши Канарейкиной в фильме «Друг мой, Колька!». После окончания школы выбрала профессию драматурга. Написала сценарий для фильмов «Школьный вальс» и «Карнавал». В соавторстве со своим мужем драматургом Сергеем Коковкиным написала сценарий для фильма «Короткое дыхание любви». Анна Родионова написала несколько пьес о Москве. Среди них и «Трамвай «Аннушка».
* * *
Сегодня  отмечают День рождения московского трамвая. Ровно 125 лет назад – 6 апреля 1899 года –  в Москве торжественно открылось трамвайное движение. И сегодня этот городской транспорт перевозит миллионы пассажиров. ​​​​​​​
Кто не знает — трамвай «А», любовно названный «Аннушка», ходит по маршруту, запущенному в 1911 году. Первоначально маршрут был кольцевым. Менялась жизнь, менялся маршрут, становился то короче, то длиннее, но очень важно, чтобы трамваи оставались частью московской жизни, чтобы среди них стучал по рельсам трамвай «А».
Надежда Александровна Лохвицкая больше известная под псевдонимом Тэффи родилась в 1872 году в Санкт-Петербурге в семье адвоката. Первое стихотворение отнесли в журнал без её ведома. Сама Надежда Александровна печататься не хотела, потому что как поэт к тому времени была известна одна из её сестёр Мирра Лохвицкая. Её даже называли русским Сафо. Впрочем, когда будущая писательница получила свой первый гонорар это произвело на неё впечатление и она продолжила публиковаться.
В 1907 году Надежда Александровна написала пьесу «Женский вопрос» и задумалась о псевдониме. В начале ХХ века среди женщин были популярны мужские псевдонимы, но брать однозначно мужское имя писательнице не хотелось. Тогда она решила выбрать имя какого-нибудь дурака, потому что общеизвестно, что дуракам везёт. Дурак нашёлся в ближайшем окружении. В семье Лохвицких был слуга Степан, которого все звали Стэффи. Дурак он, по воспоминаниям писательницы, был отменный к тому же удачливый. Решив, что лучше и придумать нельзя, она отбросила первую букву, чтобы дурак не загордился и с придуманным псевдонимом отправила пьесу в театр, будучи уверенной в полном провале предприятия. Однако пьеса не только была принята и поставлена, но и имела большой успех. Вскоре после премьеры Тэффи давала первое интервью.
 — Над чем Вы сейчас работаете?- Спросил у успешного автора журналист.
 — Я шью туфли для куклы моей племянницы,- просто ответила писательница.
 — А что означает Ваш псевдоним?
 — Это имя одного дур …, ну такая фамилия,- нашлась Тэффи.
 — О! А я думал это из Киплинга.
 — А, да-да, конечно,- обрадовалась Надежда Александровна.
Так и закрепилось. Под этим псевдонимом она опубликовала множество рассказов и пьес.
 Сегодня 1 апреля исполняется 215 лет со дня рождения великого русского писателя, классика русской литературы Николая Васильевича Гоголя. Он известен не только  как великий русский писатель, прозаик, драматург, но и как одна из самых загадочных фигур русской литературы. Его жизнь была окутана тайнами и даже после смерти в его биографии и творчестве остается немало загадок.
Будущий писатель родился на Украине, в небольшом селе Большие Сорочинцы  Полтавской губернии. Известно, что семья была многодетная: на свет появилось всего двенадцать детей:  шесть мальчиков и шесть девочек, Гоголь был третьим. Кстати, при рождении фамилия писателя была Яновский, и только в 12 лет он стал Николай Гоголь-Яновский. Согласно семейному преданию, он происходил из старинного казацкого рода и предположительно был потомком Остапа Гоголя, который в 17-м веке возглавлял Правобережную Украину.
Николай  с ранних лет был замкнутым и необщительным человеком, мало общался со своими братьями и сестрами. Мальчика с юных лет увлекали мистические совпадения, вещие сны, знаки и приметы, темы призраков и потустороннего бытия. Когда Николаю исполнилось 16 лет, он поступил в Гимназию высших наук в городе Нежин, где  обнаружил познания только по Закону Божию, в других науках был откровенно слаб. Гоголь писал свои первые произведения в тени сада гимназии, вдали от  товарищей. Отличался он способностью метко сочинять смешные истории про учителей и друзей, иногда придумывал забавные клички и иронически шутил.
Свою первую поэму «Ганс Кюхельгартен» Гоголь издал под псевдонимом Алов, который спас его имя  от обрушившейся критики. Но сам автор воспринял провал очень тяжело: скупил в магазинах все нераспроданные экземпляры книги и сжег их. Писатель до конца своей жизни так никому и не признался, что Алов – это его псевдоним. Следующее произведение писателя ждал творческий успех. Это была мистическая повесть  «Вечер накануне Ивана Купала».
Когда Пушкин прочел «Вечера на хуторе близ Диканьки» и «Ночь перед Рождеством», он высоко оценил талант Гоголя. Дружба Гоголя и Пушкина – высокий образец творческого общения двух великих русских писателей. Встретились они, когда Пушкину было 31 год, а Гоголю – 21. Пушкин почувствовал в Гоголе большой талант. Как известно, он подарил Гоголю сюжет будущей известной комедии «Ревизор». «Впрочем, – говорил поэт, – я не написал бы лучше. В Гоголе бездна юмору и наблюдательности, которых в иных нет». 
Говоря о личности Гоголя, нельзя не сказать о его нестандартных увлечениях. Гоголь с детства занимался рукоделием – он умел вязать на спицах, ткать пояса и кроить наряды для своих сестер. А еще у него было очень  много фобий: он боялся грозы и обмороков, быть погребенным заживо и смерти.   При появлении незнакомого человека в обществе, уходил, чтобы с ним не столкнуться.   Боялся показаться некрасивым. Гоголю ужасно не нравился его длинный нос, поэтому просил художников на портретах изобразить нос, приближенный к идеалу. На основе своих комплексов писатель написал произведение «Нос». 
В ночь на 12 февраля 1852 года по ст. ст. произошло событие, обстоятельства которого до сих пор остаются загадкой для биографов. Николай Гоголь молился до трех часов, после чего взял портфель, извлек из него несколько бумаг, а остальное велел бросить в огонь. Перекрестившись, он вернулся в постель и  заплакал. Считается, что в ту ночь он сжег  второй том «Мертвых душ» – главное произведение его жизни. На следующее утро он раскаялся в содеянном, и обвинял во всём злой дух, который заставил его совершить ужаснейшее «преступление». Сегодня литературоведы сходятся в том, что потеря второго тома поэмы – настоящая трагедия для всей мировой литературы.
Через десять дней 21 февраля 1852 г. Николай Васильевич Гоголь умер в имении графа Толстого в Москве. До своего 43-летия он не дожил всего один месяц.
«Старшая Вера пошла в мать, красавицу англичанку, своей высокой гибкой фигурой, нежным, но холодным и гордым лицом, прекрасными, хотя довольно большими руками и той очаровательной покатостью плеч, какую можно видеть на старинных миниатюрах. Вера была строго проста, со всеми холодна и немного свысока любезна, независима и царственно спокойна». Так Куприн описывает героиню повести «Гранатовый браслет» княгиню Веру Николаевну Шеину, жену губернского предводителя дворянства князя Василия Львовича Шеина. И сюжет и герои взяты из реальной жизни.
Прототипом князя Шеина стал действительный статский советник, губернатор Вильно Дмитрий Николаевич Любимов. В основу сюжета легла история любви мелкого чиновника, служащего телеграфа Желтикова, ставшего в повести Желтковым, к жене Любимова Людмиле Ивановне, в девичестве Туган-Барановской. В одном из писем Куприн сообщает другу: «Это помнишь, печальная история маленького телеграфного чиновника, который был так безнадёжно трогательно и самоотверженно влюблён в жену Любимова?» Реальный Желтиков действительно послал, однажды, Людмиле Ивановне подарок — кулон в виде пасхального яйца на позолоченной цепочке.
Никакой трагической развязки у этой истории не было. Сын Любимовых Лев впоследствии описывал влюблённость чиновника в его мать, как «курьёзный случай скорее всего анекдотического характера». Но Куприн сумел из курьёза сделать одно из самых трагических произведений о любви в истории русской литературы.
Интересно сложилась судьба Любимовых. В года Первой мировой войны Людмила Ивановна была сестрой милосердия, возглавляла санитарный поезд, стала полным Георгиевским кавалером. После революции семья эмигрировала в Париж. Дмитрий Николаевич стал одним из видных деятелей русской эмиграции. Он скончался в 1942 году. Людмила Ивановна пережила мужа на 18 лет. Она очень помогала бедствующим русским эмигрантам. Как писал в воспоминаниях протоиерей Борис Старк: «Она устроила инвалидный дом типа Сент-Женевьев и уже будучи 80 лет блестяще им управляла».
Лучшее творение известного шотландского писателя и талантливого публициста Роберта Льюиса Стивенсона роман «Остров сокровищ»  вот уже несколько десятков  лет завораживает миллионы читателей из разных стран мира. Это без преувеличения шедевр приключенческого жанра мировой литературы.
Все началось с игры.  Стивенсон с семьей гостил у своих родителей в Каслтоне. Ллойд Осборн, 12-летний пасынок Стивенсона, oт нечего делать рисовал карту какого-то острова. Писатель взял карандаш и стал дорисовывать карту, обозначив горы, ручей и лес. Под тремя красными крестами он сделал надпись «Здесь спрятаны сокровища». После этого, засунув лист в карман, молча удалился… А на следующий день Роберт позвал мальчика в свой кабинет и прочитал ему первую главу романа «Судовой кок», который сегодня известен всему миру как «Остров сокровищ». В течение нескольких недель Стивенсон ежедневно читал своим домашним по новой главе книги.
Прежде писатель не раз набрасывал план романа и даже начинал писать, однако на этом, по его словам, все и кончалось. А тут все вдруг ожило и задвигалось, каждый персонаж, стоило ему появиться из-под пера Стивенсона, ступить под сень придуманного леса или на воображаемую палубу, уже знал в точности, что ему следует делать, будто книга давно готовой, заключалась у автора в голове.
Сразу же было решено, что писать он будет для мальчишек, а прототипом главного героя Джима Хокинса должен стать Ллойд. Необходимо отметить, что Стивенсон никогда не скрывал, что при работе над книгой опирался на произведения своих предшественников и даже назвал их имена. Попугай капитана Флинта был заимствован писателем из «Робинзона Крузо» Даниэля Дефо; скелет-указатель — у Эдгара По; Билли Бонс, события в трактире и сундук мертвеца — у Вашингтона Ирвинга. 
Роман был написан очень скоро и опубликован в юношеском журнале «Янг Фолкс» под псевдонимом. Первоначально «Остров Сокровищ» просто не заметили. Впрочем, писателя это не огорчало, поскольку роман оказался его первым законченным крупным художественным произведением — до него Стивенсону никак не удавалось довести до финала ни одно художественное произведение. Когда же в 1883 г. роман вышел отдельным изданием под настоящей фамилией писателя, он в одночасье стал знаменитостью и обеспеченным человеком.
Если бы не история, придуманная скучной шотландской осенью 1881 года, разве бы мы знали, что такое настоящие приключения?
Прямой эфир скрыть
Андрей Андреев 53 минуты назад
не поленился, прослушал ещё раз. в озвучке Булдакова. [спойлер]
Андрей Андреев 56 минут назад
[спойлер]
А мне не понравилось качество звука, много шипения и микрофон местами фонит. Чисто механические неполадки. Голос...
Анна Радуга 2 часа назад
Послевкусие оптимистически-озорное) К литературе сие произведение отношения не имеет, но для проживания интриги,...
ференц_йовшко 2 часа назад
При помощи М. Булгакова, можно совершить экскурс на сотню лет вспять. Интересный очерк, писатель всеми красками,...
Marso 4 часа назад
Когда слушала в первый раз, то все время думала про собаку, и про всю безысходность, усталость. Мне представлялись...
Aleks Brusniloff 5 часов назад
Спасибо парни.Порадовали.
Solidago 6 часов назад
А шестеро исполнителей, звучащих практически одинаково — это элемент мистики или в этом есть какой другой смысл?
BlackShark 6 часов назад
В дополнение сказал бы, что автор плохо знает свой язык. Его словарный запас крайне ограничен, и с логикой проблемы....
Туарег 6 часов назад
мне и первая часть не зашла, а тут еще и вторая оказываеется есть😂😂😂 адашка нахлобучивает, а родиошка и рад стараться
Rod 6 часов назад
Помню у меня была именно эта книжка с такой обложкой. Зачитывал ее до дыр.
Rod 6 часов назад
Книга интересная для того времени, и написана именно для людей того времени. Сейчас любой знает что мозг после...
Михаил Хенох 7 часов назад
Спасибо, да, музыка очень удачно подобрана!)
Людмила 7 часов назад
Как прекрасно я провела вечер с такими короткими рассказами известных авторов. А творчество Ю.Семенова для меня...
Настя Барсукова 7 часов назад
Я знаю этот рассказ из кино адаптации, но вот после фразы «смеркалось», слушала очень внимательно. 😂
Лена Ковалева 8 часов назад
Я возьму поп-корн с солёной карамелью 👌 Вдвоём намного приятнее бухтеть 😆
Sever2000 8 часов назад
Было бы интересно, если бы не так замороченно. Спасибо чтецу за темп и темперамент прочтения. Только благодаря Вам...
Необязанн 8 часов назад
Классная аудиокнига, советую прослушать всем! 👍
Виктория 8 часов назад
Ну не знаю он тоже не без ошибок читает
Tasha_S 8 часов назад
Спасибо за такой подробный отзыв! Это очень круто!🫶🏻 Ну Ло Вэньчжоу у меня все еще в топе персонажей этой книги!...
Эфир