100%
Скорость
00:00 / 00:53
1
54:34
2
49:46
3
48:37
4
50:06
5
49:25
6
51:43
7
54:34
8
25:24
9
Скрыть главы
Жанры:
Хоррор/Ужасы
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Только для взрослых
Сюжетные ходы:
Фантастические существа(Реликты и криптиды)
Cюжет:
Линейный
Описание
Не все девушки одинаково полезны для здоровья. Иногда при знакомстве следует хорошенько подумать, пообщаться с семьёй избранницы. А то ведь и до беды недалеко…
Другие книги Мастертон Грэм
Аудиокниги жанра «Ужасы, мистика»
11 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
RubtsovaAnna94
2 минуты назад
Bracha
18 минут назад
Game Canal
25 минут назад
Хаишат Шогенова
27 минут назад
Game Canal
27 минут назад
Евгений
31 минуту назад
Александр
34 минуты назад
Елена
38 минут назад
Алексей Муравьёв
50 минут назад
12strun
55 минут назад
Айвенго
2 часа назад
Александра Возчикова
2 часа назад
Виктор Высоцкий
2 часа назад
Cat_onamat
2 часа назад
Трофим
2 часа назад
A Nickulin
2 часа назад
Илона Варга
2 часа назад
Lada Panenka
2 часа назад
Var_ Dao
2 часа назад
Антон
2 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Для себя отметила: чтоб ещё раз эту чтицу? Да ни за что!
Ладно бы рассказ, но 6 ч посредственности я не переживу))))
А. И. Эртель. Гарденины, их дворня, приверженцы и враги
А тут, вижу, пробежала Едвига Карловна, Амалия, чтица, англичанка… слышу — их превосходительство в обмороке.
У меня прислуга вся русская, а у вас садовник — немец, повар — француз, чтица — швейцарка. [А. Н. Апухтин. Неоконченная повесть (1888)]
— Ахъ, душа моя! возразила сановница, — вамъ извѣстно, что моя чтица и компаньонка покинула меня, чтобы выйти замужъ за капитана Роча; а мои бѣдные глаза въ такомъ состояніи, что нечего и думать писать самой.
[Е. Г. Бекетова, Е. А. Бекетова (Краснова). Вэкфильдскій священникъ [Переводъ съ англійскаго The Vicar of Wakefield by Oliver Goldsmith] (1877-1892)]