Лоррен Жан - Жаба
Лоррен Жан
100%
Скорость
00:00 / 11:43
Жаба
Скрыть главы
Жанры:
Реализм
Характеристики:
Психологическое
| Лирическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Европа(Южная Европа))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
Cюжет:
Линейный
Описание
Должно быть, это было одно из самых ужасных впечатлений моего детства, и оно остаётся самым живучим из всех ранних воспоминаний. Двадцать пять лет прошло с того маленького злоключения на школьных каникулах, и я до сих пор не могу вспоминать о нём, не чувствуя, как сердце колотится в груди и к горлу подступает тошнота от страха и отвращения.Примечания переводчика
1) фр. “Valmont” – коммуна в Нормандии, недалеко от города Фекан, где родился Лоррен.
2) Имеется ввиду сатирический французский роман Пьера Шодерло де Лакло «Опасные связи» (Les Liaisons dangereuses) 1782 года, изобличавший пороки и нравы аристократии, он пользовался большой популярностью, подвергся запрету и преследовался во Франции “за оскорбление нравственности”. Одним из главных персонажей романа был распутник и соблазнитель, виконт де Вальмон.
3) англ. “памятным” или “запоминающимся”, рассказ написан на французском языке и английское выражение здесь подчёркивает соответствующую времени моду. В отличие от французских садов с геометрически правильной симметричной планировкой (регулярный стиль), английские сады тяготели к сохранению естественного природного пейзажа (иррегулярный или ландшафтный стиль), как это описано в рассказе.
2) Имеется ввиду сатирический французский роман Пьера Шодерло де Лакло «Опасные связи» (Les Liaisons dangereuses) 1782 года, изобличавший пороки и нравы аристократии, он пользовался большой популярностью, подвергся запрету и преследовался во Франции “за оскорбление нравственности”. Одним из главных персонажей романа был распутник и соблазнитель, виконт де Вальмон.
3) англ. “памятным” или “запоминающимся”, рассказ написан на французском языке и английское выражение здесь подчёркивает соответствующую времени моду. В отличие от французских садов с геометрически правильной симметричной планировкой (регулярный стиль), английские сады тяготели к сохранению естественного природного пейзажа (иррегулярный или ландшафтный стиль), как это описано в рассказе.
Новинки
Показать все книги
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Ольга
6 минут назад
Наталия
52 минуты назад
Наталия
54 минуты назад
Alla Vovtchouk
55 минут назад
Галина Реймер
1 час назад
Алексей
1 час назад
Tatiana Makarova
1 час назад
Анёла Устю
1 час назад
Rei_Devil
1 час назад
Anton Karvanen
1 час назад
wolf rabinovich
1 час назад
Нил
1 час назад
Kei Kurono
1 час назад
_AndreyHarin_
1 час назад
Igor
2 часа назад
Николай Фёдоров
2 часа назад
Светлана
2 часа назад
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
9 комментариев