Лонг Натан - Истребитель орков
Лонг Натан
100%
Скорость
00:00 / 33:22
01. Истребитель орков - Глава 1
19:30
02. Истребитель орков - Глава 2
23:57
03. Истребитель орков - Глава 3
29:17
04. Истребитель орков - Глава 4
10:10
05. Истребитель орков - Глава 5
23:29
06. Истребитель орков - Глава 6
24:51
07. Истребитель орков - Глава 7
23:10
08. Истребитель орков - Глава 8
22:57
09. Истребитель орков - Глава 9
36:02
10. Истребитель орков - Глава 10
35:47
11. Истребитель орков - Глава 11
15:27
12. Истребитель орков - Глава 12
27:02
13. Истребитель орков - Глава 13
32:54
14. Истребитель орков - Глава 14
29:06
15. Истребитель орков - Глава 15
21:03
16. Истребитель орков - Глава 16
21:45
17. Истребитель орков - Глава 17
16:24
18. Истребитель орков - Глава 18
19:06
19. Истребитель орков - Глава 19
20:35
20. Истребитель орков - Глава 20
20:24
21. Истребитель орков - Глава 21
28:04
22. Истребитель орков - Глава 22
17:17
23. Истребитель орков - Глава 23
29:03
24. Истребитель орков - Глава 24
44:29
25. Истребитель орков - Глава 25
04:26
26. Истребитель орков - Глава 26
04:49
27. Истребитель орков - Эпилог

Жанры:
Фэнтези
Характеристики:
Приключенческое
Место действия:
Другой мир, не связанный с нашим
Время действия:
Неопределённое время действия
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Договор с нечистой силой
| Артефакты
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Описание
После двадцати лет исследований других земель Готрек и Феликс возвращаются в Старый Свет и обнаруживают, что в землях людей свирепствуют захватчики Хаоса, а горные владения гномов захвачены злобными орками и гоблинами. Выполняя древнюю клятву, пара отправляется в глубокое путешествие под землю, чтобы помочь гномьему принцу отвоевать своё королевство у зеленокожих. Но всё не так, как кажется, и Готрек может встретить свою гибель в залах своих предков…
Озвучено специально для проекта Аудиокниги Клуб
Другие книги серии Готрек и Феликс
...
Дочь Красной Руки
Повелитель нежити
Борода Бертольда
Бочонок "Винтерса"
1.1. Таинственная ночь
1.2. Наездники на волках
1.3. Тёмные низовья мира
1.4. Метка Слаанеша
1.5. Кровь и тьма
1.6. Победитель мутантов
1.7. Дети Ульрика
2. Истребитель скавенов
3. Истребитель демонов
4. Истребитель драконов
4. Смерть и слава
5. Истребитель зверья
6. Истребитель вампиров
7. Истребитель великанов
8. Истребитель орков
9. Истребитель людей
10. Истребитель эльфов
11. Истребитель Шаманов
12. Истребитель зомби
Показать весь список
Другие книги Лонг Натан
Аудиокниги жанра «Фантастика»
22 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Интересное за неделю
Все лучшие
Прямой эфир
скрыть
Варвара Герасименко
19 минут назад
Кровавый Окурок
19 минут назад
фыва олдж
57 минут назад
Ольга Кузнецова
1 час назад
Porfirij
1 час назад
Boris
2 часа назад
Uaroslava
2 часа назад
tiratore78
2 часа назад
Иванова
2 часа назад
4ayka
3 часа назад
Константин Дорф
3 часа назад
OlgaKiku
3 часа назад
Книжный страник
3 часа назад
Рара
3 часа назад
TinaChka
3 часа назад
Cat_onamat
3 часа назад
Алешка Неупокой
3 часа назад
Сергей Цверинько
4 часа назад


















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Наверное у многих возникает вопрос — почему Готрек называет Феликса «человечий отпрыск»? Потому что это как-то коряво звучит, неблагозвучно.
Но некоторое время назад, играя в Warhammer 3 Total War, Готрек с Феликсом мне стали доступны как игровые персонажи. И вот в оригинальном варианте Готрек зовёт Феликса «Manling»(Мэнлинг).
Тут всё встаёт на свои места если вспомнить некоторые знаменитые европейские династии: Каролинги — потомки Карла Великого, Капетинги — потомки Гуго Капета (Людовик IV Король-Солнце и т.д.).
Теперь становится понятной логика переводчика, который пытался соединить принадлежность к расе людей («man, human» ед.ч., «men, humans»мн.ч.) и преемственность поколений — в том смысле, что Феликс Ягер потомок людей, буквально отпрыск.
P.S. Ещё некоторый поиск по словарям дал варианты переводов Manling как «юноша, мальчик», а в оскорбительном смысле как «коротышка»(man of short stature).
Вот тут конечно фантазия может расвернуться на тему того как может быть использовано это слово в зависимости от контекста: просто констатация принадлежности к расе, снисходительное обращение старшего к младшему, или оскорбление (полутораметровыми гномами людей, которые явно повыше их).
Как мне кажется, использовать именно это слово — отличная авторская идея, но тяжкий для труд переводчиков и актеров дубляжа :)
Не хочу спойлерить, но! Истребитель орков… а главное чудище кто?
Нравятся персонажи, созданные автором, надеюсь многих увидеть в дальнейшем снова;-)