Хайям Омар - О жизни, любви и счастье
Хайям Омар
100%
Скорость
00:00 / 39:34
О жизни, любви и счастье





Скрыть главы
Описание
Музыкально-поэтическая композиция по стихам Омара Хайяма (пер. Г. Плисецкий, Н. Стрижков). Омар Хайям, как и другие поэты-суфии, использовал метафоры и изображал привычные радости жизни, чтобы обычный человек мог сравнить их с высшими духовными радостями. А людям, которые привыкли пить вино, чтобы забыть о своих печалях и трудностях жизни, он предлагает нектар просветления и божественный экстаз, которые позволяют человеку навсегда избавиться от всех скорбей. Его восхваления вина и любви представляют собой классические суфийские метафоры: под вином понимается духовная радость, а любовь — восторженная преданность Богу…
Аудиокниги жанра «Поэзия»
24 комментария
Популярные
Новые
По порядку
Прямой эфир
скрыть
Вероника Веснина
3 минуты назад
Смелада
4 минуты назад
Олег Булдаков
8 минут назад
BlackStar1991
11 минут назад
Greateyes
14 минут назад
Elvira_Alla_Mi
18 минут назад
Elvira_Alla_Mi
20 минут назад
Maysky
27 минут назад
Татьяна Морева
32 минуты назад
VeraSe
42 минуты назад
Dorognik
48 минут назад
Евгений Архипенко
1 час назад
Наталия Медянская
1 час назад
Ольга Борисова
1 час назад
Igor Oleynikov
1 час назад
Яна Виноградова
2 часа назад
Илона Варга
2 часа назад
Nonnochka
2 часа назад
angora-isa
2 часа назад



















Эфир
Вход на сайт
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Оформите подпискуи получите
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
чем в число блюдолизов презренных попасть.
Лучше кости глодать, чем прельститься сластями
За столом у мерзавцев, имеющих власть.
Недостойно — стремиться к тарелке любой,
Словно жадная муха, рискуя собой.
Лучше пусть у Хайяма ни крошки не будет,
Чем подлец его будет кормить на убой!
Довольно актуальненько.Доказывает тот факт, что Омар Хайям, на все времена… Интересно, те о ком он так«лестно»отозвался, хранят Хайяма в своих библиотеках?
Я восхищена 👍
Рекомендую к прослушиванию!!!
Не нам судить Хаяма. Мы умрем и все. а его поэзия будет жить, пока ее будут читать.
"… Ты лучше голодай, чем что попало есть,
Ты лучше будь один, чем вместе с кем попало...!"
Слова на все времена)))
Присоединяюсь к хвалебной благодарности переводчикам и всем кто работал над аудиокнигой, в частности Nikosho, озвучка и музыкальное сопровождение очень сочетаются с мыслью произведения! Большое спасибо!)))