100%
Скорость
00:00 / 02:15
01 Волчица и пряности v01 - Пролог
12:15
02 Волчица и пряности v01 - Глава 01 01
07:51
03 Волчица и пряности v01 - Глава 01 02
15:26
04 Волчица и пряности v01 - Глава 01 03
15:45
05 Волчица и пряности v01 - Глава 01 04
13:44
06 Волчица и пряности v01 - Глава 01 05
13:19
07 Волчица и пряности v01 - Глава 01 06
10:04
08 Волчица и пряности v01 - Глава 01 07
11:34
09 Волчица и пряности v01 - Глава 02 01
11:53
10 Волчица и пряности v01 - Глава 02 02
12:47
11 Волчица и пряности v01 - Глава 02 03
05:44
12 Волчица и пряности v01 - Глава 02 04
12:38
13 Волчица и пряности v01 - Глава 02 05
19:12
14 Волчица и пряности v01 - Глава 03 01
14:23
15 Волчица и пряности v01 - Глава 03 02
10:21
16 Волчица и пряности v01 - Глава 03 03
19:24
17 Волчица и пряности v01 - Глава 03 04
17:31
18 Волчица и пряности v01 - Глава 04 01
18:05
19 Волчица и пряности v01 - Глава 04 02
12:23
20 Волчица и пряности v01 - Глава 04 03
13:38
21 Волчица и пряности v01 - Глава 04 04
14:41
22 Волчица и пряности v01 - Глава 04 05
16:46
23 Волчица и пряности v01 - Глава 04 06
15:39
24 Волчица и пряности v01 - Глава 05 01
11:52
25 Волчица и пряности v01 - Глава 05 02
12:56
26 Волчица и пряности v01 - Глава 05 03
11:33
27 Волчица и пряности v01 - Глава 05 04
16:37
28 Волчица и пряности v01 - Глава 05 05
13:11
29 Волчица и пряности v01 - Глава 06 01
17:33
30 Волчица и пряности v01 - Глава 06 02
15:22
31 Волчица и пряности v01 - Глава 06 03
11:20
32 Волчица и пряности v01 - Заключительная Глава 01
14:44
33 Волчица и пряности v01 - Заключительная Глава 02
04:37
34 Волчица и пряности v01 - Послесловие автора
Фантастика
106,5K
Жанры:
Фэнтези(Героическое фэнтези)
Место действия:
Другой мир, не связанный с нашим
Время действия:
Средние века
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Путешествие к особой цели
| Становление/взросление героя
| Фантастические существа(Оборотни, метаморфы)
Cюжет:
Линейный с экскурсами
18 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Ольга Карват
7 минут назад
Fifafa
27 минут назад
Серый Сэр
43 минуты назад
Лариса Полунина
43 минуты назад
Мойша, брат Изи
47 минут назад
Мойша, брат Изи
49 минут назад
Мойша, брат Изи
1 час назад
Трёхлапая ворона
1 час назад
Енот Енотов
1 час назад
Liliana Ainger
2 часа назад
Uaroslava
2 часа назад
aliraveliar
2 часа назад
Макс Гордый
3 часа назад
Boriska1
4 часа назад
Александр Сухаричев
4 часа назад
Андрей Бурцев
4 часа назад
Нестор Иванович
4 часа назад
keitad
5 часов назад
Unidentified
5 часов назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
Помню давным давно мне очень понравилось анимэ с таким же названием, но понравилось не экшеном и няшностью, а необычным индустриальным уклоном с кучей интересностей быта тех веков. Тогда я и подумать не могла что есть книжный вариант) Честно говоря уж и не помню сюжета, так что прослушаю с удовольствием.
Очень часто ГГ называют по имени, аж слух режет, как будто нельзя местоимениями было
воспользоваться. Странный перевод… Но какие живенькие приключения я слышу! Н-дааа и тут всё очень интересно по историческим биржевым нюансам. И такое милое послесловие от автора))) да еще под саундтрек из сериала! Прям захотелось сериал пересмотреть — что то уж очень круто все написано!)
Пока дослушивала на сайт второй том добавили — ааах, что же делать смотреть или слушать, прям разрываюсь)))
Переводчик, может и ошибиться пытаясь заменять их на местоимения.
Конечно, знающим это читателям было бы проще, если бы при переводе оставили японские суффиксы, добавляемые к именам в речи, тогда было бы легче понять отношения персонажей друг к другу. Но тогда вопросы всё равно возникнут у большинства читателей…
Разве вы не заметили, что Хоро называет Лоуренса «Ты»? Это не просто обращение, это одновременно признак грубости и признак близости.
Словом «ты», называют друг друга супруги, но только наедине. Выставлять это напоказ считается унизительным. Думаю, этим Хоро подчёркивает своё превосходство над Лоуренсом. Тот называет её только по имени, и возможно, добавляет уважительный суффикс.
К сожалению, переводчики не часто заморачиваются с подтекстами японских слов, коих много, и они часто противоречивые… =/ Мол, догадайтесь сами…
-Мой мозг треппппепепепещет! :)
-Прикольная анимешка и книга хорошая. Спасибо за озвучку. :)
Определенно, это произведение заслуживало внимания, как прародитель культовой волчицы. Хотя, лично мне и аниме казалось слегка перегруженным этими торгашескими подробностями и интригами.
Да, вы скажете, что это же японская история, что они так пишу и все такое.
Да, мое мнение будет непопулярным для фанатов, кидайтесь красным ради Бога :)
Да, есть поклонники интриг с фэнтази.
Но не когда это 65% интриг и запутанного мутного сюжета с кучей размышлений на очень скучную политику, 30% самовосхваления «я хора — мудрая волчица», которое скрепит на зубах этой пропагандой якобы очаровательного инфантилизма, желающего вспрыгнуть на чью-то шею, и всего 5% фэнтези.
Брррр
Конечно, приятные описания и локации очень даже симпатичные. Но это не спасает сюжетную линию.
Я устала слушать на моменте, когда ее поймали и бродячий торгаш пошёл в гильдию за помощью. Напряженный момент, вроде, ну, спасёт?! (Конечно спасёт, вон там сколь ещё томов) А уже не интересно слушать дальше. Выматывает. Чересчур мудреная сюжетная линия с занудными блаблабла, с мутными мотивациями из-за придури волчицы и нерешительности для отношений парнем.
Сюжет очень долго идет.