Книга
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Ди Филиппо Пол - Ты веришь в чудо?

34 минуты Еще 1 озвучка
Ты веришь в чудо?
100%
Скорость
00:00 / 34:00
Пол Ди Филиппо - Ты веришь в чудо»
Автор
Исполнитель
Длительность
34 минуты
Год
2023
Альтернативная озвучка
Характеристики: Психологическое | Ироническое
Время действия: Близкое будущее
Возраст читателя: Любой
Cюжет: Линейный
Описание
Старейший музыкальный критик и живая энциклопедия рока Бинер Уилкинс ведет затворнический образ жизни и вот уже двадцать лет не выходит из своей квартиры, получая все необходимое по почте и через курьеров. В один из череды обычных дней Бинер случайно разбивает пластинку с альбомом своей любимой группы «Лавин спунфул» «Ты веришь в чудо?», с музыкой, без которой просто не может жить. И теперь Бинеру, чтобы достать новый экземпляр, предстоит переступить порог своего дома и выйти в окружающий мир, который уже совсем не тот, что был раньше…

Примечание
Рассказ опубликован в подкасте «Вне Времени» студии StoryCast.

Автор: Пол Ди Филиппо (Paul Di Filippo)
Название: Ты веришь в чудо? (Do You Believe in Magic?, 1989)
Перевод рассказа на русский: А. Круглов
Описание: Kuntc (https://fantlab.ru/work45248)
Обложка: Fire Baby! by Daniel Karner at ArtStation
Композитор: Игорь Давыдов (Rukirek https://mystic-sound.com/artists/rukirek/)

Плейлист:
RukiRek — Illusions of Happyness
Rukirek — Fields of Memories
Rukirek — Beautiful People
Rukirek — Vasumitra’s Dream

Голос: Дмитрий Кузнецов (Rick_TT https://sonicraft.ru/)
Год записи: 2023

StoryCast — звучим для вас, слушаем вместе с вами!
Поддержать исполнителя
ЮMoney: 410014869280806
Поделиться аудиокнигой

3 комментария

Популярные Новые По порядку
«попадаю в толпу хиппи, одетых во все черное». Может, все-таки готтов?
Ответить
Solidago
Спасибо за такое внимательное прослушивание произведений! Всегда приятно знать, что проделанная работа не всегда играет просто «фоном».

В русском варианте перевода А. Круглова действительно используется термин «хиппи». В оригинале же предложение сформулировано так: «When I cross Tenth Street and find myself surrounded by cats dressed all in black spoutin’ Allen Ginsberg, I dig the grotty scene.»

Скорее всего, термин «cats» в данном контексте является отсылкой к статье Херба Кана (Herb Caen) для San Francisco Chronicle on April 2, 1958: «Look magazine, preparing a picture spread on S.F.'s Beat Generation (oh, no, not AGAIN!), hosted a party in a No. Beach house for 50 Beatniks, and by the time word got around the sour grapevine, over 250 bearded cats and kits were on hand, slopping up Mike Cowles' free booze. They're only Beat, y'know, when it comes to work ...»

Одним из основных атрибутов битника считался чёрный свитер (обязательно с высоким горлом на манер водолазки) и берет, допускались также белые майки без рисунка.

Поэтому автор имел в виду не готов, не хиппи, а битников (хотя в их внешнем облике также отмечалась некоторая ссылка на готику), но переводчик, видимо, решил, что для отечественного читателя понятия «битник» и «хиппи» достаточно близкие по содержанию, хотя и разные по форме.

Будем рады вашим комментариям и к другим публикациям наших озвучек!
Ответить
Дмитрий Кузнецов (StoryCast)
Спасибо за ответ, теперь все стало на свои места) Конечно же, «cats all dressed in black» никак не могут быть длинноволосыми «детьми цветов» в непременных джинсах. Которые вплетали в свои волосы и вставляли в дула автоматов цветы, использовали в своей одежде этнические элементы — окрашенный текстиль, бусы, браслеты из бисера и ниток. Их системная символика напоминает голограмму, из которой, как из семени, вырастает все богатство их неформальной культуры.
Ответить
Прямой эфир скрыть
Дмитрий Днепровский 2 минуты назад
Добрый день, Лизавета! Большое спасибо Вам за Ваш отклик! С уважением, Ваш чтец Дмитрий Д.
Дмитрий Камушкин 10 минут назад
Вполне себе
Эдуард 18 минут назад
Спасибо за комментарий, принимаю его во внимание. В крайнем произведении я уже 4 главы озвучил с «женским голосом»,...
boguslik 18 минут назад
«И.Шоу так себе писатель» ???????? — вот это круто!!!
-3М9 Николов Г. 47 минут назад
Так это sekond hand-нормальная цена.
Pleis 49 минут назад
Прекрасно! После утомительных воспоминаний одного ученого захотелось вот именно такого теплого, наивного,...
Лизавета Иванова 58 минут назад
Спасибо 🙏 Это боль и слезы. Хочется написать несколько слов, которые рвутся из сердца. Но… нельзя, меня опять...
Шикарная по сути книга.Как то немного напрягает то обстоятельство, что сотрудники невероятно много курят.В наше время...
Андрей Андреев 1 час назад
[спойлер]
mamkin 1 час назад
Долг джедая? Чёрт возьми, и там все погрязли в долгах.
mamkin 1 час назад
Что ни название — то про современную роиссю :)
mamkin 1 час назад
Ленин вообще грибом был — и ничего.
Юлия 1 час назад
Мне понравилось! Я как-то погружаюсь в свои детские мысли, раздумья, воспоминания. Особенно концовка — часто думала...
mamkin 2 часа назад
Видимо, собран из китайского машинокомплекта руками ленивого труженика из встающей скален джамахирии.
Екатерина 2 часа назад
Интересно: и триллер и детектив. Да еще и боевик в конце)) Исполнение блестящее, классный получился...
Inna Prozorova 2 часа назад
Начала прослушивать только из-за Чонишвили, книга предсказуемая, скучная, да еще и описнием, извините за грубость,...
mamkin 2 часа назад
Ну, даже на фоне «Дюны» эти помои выглядят помоями.
mamkin 2 часа назад
Полагаю, вы глубоко религиозны, раз проповедуете фатализм и непреодолимую предопределённость.
mamkin 2 часа назад
Справедливости ради надо отметить, что в жизни встречаются и пациенты с дегенеративными патологиями противоположного...
Lena 2 часа назад
У нас снег идет. Вся надежда на жар сердечек и кошачье тепло😃. И вас с праздником!
Эфир