Почитала-почитала, посмотрела и осталась там же, где и была, на старом, уютненьком. Пора не пора, иду… Нет, нет-то. Вот как надо было — всё равно его не брошу, потому что он хороший!
Прекрасно, что есть выбор.
Спуск в ночь ценою в жизнь… Точно такая работа не для «мальчика из колледжа»(
Классика от Короля ужастиков.
Роману очень хорошо удалось передать атмосферу «миленького» подвала.
Сегодня 22 октября исполняется 155 лет со дня рождения знаменитого русского писателя и поэта, первого русского обладателя Нобелевской премии по литературе, почетного академика Санкт-Петербургской Академии наук Ивана Алексеевича Бунина. Его называют ювелиром слова, прозаиком-живописцем, гением российской литературы и ярчайшим представителем Серебряного века.
Иван Алексеевич уже в раннем возрасте проявил таланты писателя. Свои первые стихи он написал в 17 лет, подражая Пушкину и Лермонтову, творчеством которых восхищался. В 1900 г. был издан первый рассказ Бунина под названием «Антоновские яблоки», который позже стал хрестоматийным. Затем последовал сборник «Листопад», а уже в 1903 г. писателю была присуждена Пушкинская премия. После Октябрьской революции писатель жил в Одессе, вёл дневник «Окаянные дни» (частично утерянный), поражающий страстным неприятием революционных перемен.
Бунин крайне негативно принял Октябрьскую революцию и в начале 1920 г. эмигрировал в Париж. Именно в Париже были написаны такие выдающиеся произведения, как: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар» и другие.
В 1933 г. Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер». Значительную сумму из полученного денежного вознаграждения Бунин роздал нуждающимся. Для этого была даже создана специальная комиссия по распределению средств.
Иван Алексеевич стал первым из писателей-эмигрантов, которого стали печатать в СССР (уже в 50-х годах). Хотя некоторые его произведения, например, дневник «Окаянные дни», вышли только после перестройки. Ему предлагали вернуться на родину, но он отказался — во многом из-за гонений на А. Ахматову и М. Зощенко.
В последние годы жизни Бунин много болел, но продолжал активно работать и заниматься творчеством. Умер он во сне с 7 на 8 ноября 1953 года в Париже и был похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
А будут дни -угаснет и печаль,
И засинеет сон воспоминанья.
Где нет уже ни счастья, ни страданья,
А только всепрощающая даль.
На мой взгляд, перемена настроения в самом конце рассказа у того, кому звонили, произошла из-за того, что он понял меру отчаянья того, кто ему звонил. Не то чтобы в нем заговорила совесть… нет, но ему стало некомфортно. Вот такие у меня ощущения. Есть и другие варианты, но этот мне больше нравится.
105 лет назад родился известный советский писатель, один из представителей фронтового поколения Вячеслав Леонидович Кондратьев. Все его творчество посвящено защитникам родной земли. Это откровение человека, который сам пережил войну. Как участник боевых действий, он хотел рассказать о войне ту правду, которая еще не была написана.
Кондратьев-фронтовик встал на литературную тропу достаточно поздно – в 59 лет. Его долгое время мучили воспоминания о войне, заставляя изучать «окопную» прозу, однако в прочитанном он так и не смог найти «свою войну». Тогда и решил написать о ней сам. Первая повесть – «Сашка» – была опубликована в феврале 1979 г. в журнале «Дружба народов». Она была сразу же замечена, прежде всего, бывшими фронтовиками, узнавшими в ней войну, какой она была. Эта повесть, по словам К. Симонова, о человеке, который оказался «в самое трудное время в самом трудном месте и на самой трудной должности — солдатской».
Идея о том, что войну выигрывают обычные люди, прослеживается у Кондратьева и в другом произведении – «Селижаровский тракт». В повести описывается дорога на войну, которая сама по себе большое испытание, как моральное, так и физическое.
Все произведения Кондратьева в той или иной степени автобиографичны. Его повести «Отпуск по ранению», «Встречи на Сретенке» и роман «Красные ворота» объединены общим героем – лейтенантом Володькой. В первой из них он после короткой передышки в Москве возвращается воевать под Ржев. Вторая повесть и роман – книги о возвращении героя с войны, о трудностях вхождения в будничную мирную жизнь.
В 1991 году в свет выходит повесть «Искупить кровью», где ротный Пригожин становится для солдат героем, вовремя отдавшим приказ на отступление и сохранившим им жизнь, а для начальства – предателем, сдавшим рубеж. В основу повести легли воспоминания реального человека – Евгения Пригожина, который долгое время вел переписку с автором. В год подготовки к 75-летнему юбилею Великой Победы по мотивам этой повести вышел фильм «Ржев», ставший кассовым.
Жизнь Кондратьева оборвалась трагически: он застрелился из припрятанного трофейного пистолета в собственной квартире в Москве 23 сентября 1993 г. Записки с объяснением причин добровольного ухода из жизни нет. Считается, что из-за неизлечимой болезни. К решению спустить курок боевого пистолета, наверняка привело Кондратьева и упорное занятие литературой, которая становилась всё менее востребованная обществом. В 1990 году Кондратьев публикует в «Юности» повесть «Этот сорок восьмой…», как оказалось последнее своё произведение. И вновь – стена молчания. А ему хотелось быть услышанным. Но кому нужна была литература в начале девяностых? Возможно, поэтому и раздался тот роковой выстрел.
Да и ещё Швейцер все норовит в своих выводах о реальных жизенных событиях семьи опираться на ХУДОЖЕСТВЕННУЮ ПРОЗУ М.Ц, а это уже ни в какие ворота. В общем перед нами фантазия на тему жизни Марины Ивановны. Как сейчас в кино пишут " основано на реальных событиях". Ключевое слово " основано".)
Присоединяюсь ко всем благодарностям Игорю Князеву. Он создаёт неповторимую атмосферу и настроение🎉🎉🎉♥️♥️🔥💥
Книга захватила с первой же главы и вовсе не показалась затянутой, наоборот, как раз описания мне и понравились. Особенно истории артистов варьете и приход в порт Титаника. Первую главу можно бы сделать началом третьей части, но я так поняла, эта полутайная организация связана с Рубеном и Данцигером.Как то мало про это. Окончание волнующее и неожиданное. Можно ли менять прошлое — этот вопрос так и звучит во всей книге. И я не знаю ответа.
11.22.63., которую я слушала тоже в озвучке Игоря Князева, постоянно вспоминалась. Там есть такая фраза" Прошлое упрямо, оно не хочет, чтобы его меняли...«Но Кинг для себя на этот вопрос ответил
Ещё раз благодарю всех, кто дал возможность послушать эту книгу, и Меж двух времён тоже ( я перерыва меж частями не делала )♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
Из множества дверей увидеть лишь одну??? Вот и не верь после этого в чудеса или мистику)
«Определённо, замечательная, приключенческая пьеса, сэр», с этим высказыванием можно только согласится!
Не смогла, конечно, пройти мимо нового рассказа Кинга в озвучке Булдакова 😍
Что ж…
Однозначно понравилось. Достаточно жутенько, очень в стиле Лафкрафта (имхо)), и в целом довольно хорошо 👍
Прочитано ожидаемо отлично. Сам креатив вызывает смешанные чувства. Тоже ожидаемо, да.
Написано уж с явным прицелом на экранизацию. Которой не будет, т.к. постоянное кружение у зашитой женской промежности кроме как в треш-кино не пройдёт.
Персонажи и их действия очень уж шаблонные или, как метко подмечено выше, ходульные.
Выбешиваюшая привычка постоянно друг друга переспрашивать, бестолковиться на ровном месте и эмоционировать бессвязными возгласами вместо того, чтобы парой слов пояснить по делу. Дешёвые какие-то приёмы нагнетания, в общем.
Финальный босс-файт, конечно, кринж, простите мой замусоренный русский язык. Бестолковость, многословность, нереальность, искусственность и вторичность с желанием суметь в драму.
Короче, смесь недурно такого триллера с какой-то хренью в мягкой обложке карманного формата.
Пысы.
Персонажи поражают низким уровнем общей эрудиции и простой бытовой соображалки. Впрочем, автор немногим лучше. У него гпс-чипы в телефонах что-то там излучают на спутники. Задорнов в гробу переворачивается.
Пыпысы.
К концу переводчик совсем заленился переводить американские единицы в СИ, и после 450 метров (поди 500 ярдов в оригинале) всё-таки пошли футы, дюймы и прочая средневековая шелуха из оригинала. А может, всё-таки почуял, что пассажи навроде «рост от 188 до 193 см» и «картинная рама размером примерно 48 на 72 см» как-то странно выглядят со своими мелкими значащими цифрами))
Хороший рассказ. Но с главным посылом не соглашусь. У меня много чего было в жизни, что не вернется, чего больше не испытать и не почувствовать. Но ‘инвалидом’ или обделённой я себя не чувствую. Я очень благодарна судьбе, что это было, это теперь моё и навсегда. И никто не отнимет. Так вот… И за те пять минут я бы была только безмерно благодарна. Я бы руки тому марсианину целовала за то, что дал мне почувствовать неизведанное, то, что в принципе не надо почувствовать. Я бы избранной себя считала за те пять минут, за то, что они были и уже никто и ничто их не заберет.
Хотя может для главного героя вполне естественно, что с ним произошло. Судя по рассказу это богатенький мажор, с детства не знающий отказа ни в чем. Не умеет быть благодарен судьбе, особенно за мелочи. Требования к жизни ‘вынь да положь!’. Ну вот и будет чувствовать себя ‘убогим недоделком’ до конца жизни
Приятный мистический рассказ. Мне очень нравятся такие старые нехитрые морские страшилки — они кажутся немного детскими, но я в этом вижу поэтическую морскую душу. Без всякой несусветной современной жути. Очень живо себе представила бескрайние белые просторы полные тишины. Уж точно, чего только там ни привидится и ни прислышится! Прочитано хорошо. Иногда вроде хочется, чтобы голос был помягче, но я думаю, если учесть, что повествование идет от лица молодого врача конца 19 века, человека, стремящегося объяснять все явления рационально, то голос чтеца вполне подходит.
Спасибо, Александр!
Прекрасно, что есть выбор.
Классика от Короля ужастиков.
Роману очень хорошо удалось передать атмосферу «миленького» подвала.
Иван Алексеевич уже в раннем возрасте проявил таланты писателя. Свои первые стихи он написал в 17 лет, подражая Пушкину и Лермонтову, творчеством которых восхищался. В 1900 г. был издан первый рассказ Бунина под названием «Антоновские яблоки», который позже стал хрестоматийным. Затем последовал сборник «Листопад», а уже в 1903 г. писателю была присуждена Пушкинская премия. После Октябрьской революции писатель жил в Одессе, вёл дневник «Окаянные дни» (частично утерянный), поражающий страстным неприятием революционных перемен.
Бунин крайне негативно принял Октябрьскую революцию и в начале 1920 г. эмигрировал в Париж. Именно в Париже были написаны такие выдающиеся произведения, как: «Жизнь Арсеньева», «Митина любовь», «Солнечный удар» и другие.
В 1933 г. Бунину была присуждена Нобелевская премия по литературе с формулировкой «за строгий артистический талант, с которым он воссоздал в литературной прозе типично русский характер». Значительную сумму из полученного денежного вознаграждения Бунин роздал нуждающимся. Для этого была даже создана специальная комиссия по распределению средств.
Иван Алексеевич стал первым из писателей-эмигрантов, которого стали печатать в СССР (уже в 50-х годах). Хотя некоторые его произведения, например, дневник «Окаянные дни», вышли только после перестройки. Ему предлагали вернуться на родину, но он отказался — во многом из-за гонений на А. Ахматову и М. Зощенко.
В последние годы жизни Бунин много болел, но продолжал активно работать и заниматься творчеством. Умер он во сне с 7 на 8 ноября 1953 года в Париже и был похоронен на кладбище Сент-Женевьев-де-Буа.
А будут дни -угаснет и печаль,
И засинеет сон воспоминанья.
Где нет уже ни счастья, ни страданья,
А только всепрощающая даль.
Дети мои, деточки,
На берёзке веточки,
Сядем-ка на лавочку,
Расскажу вам сказочку.
Речь ведётся плавная,
Речка наша славная
Вод поток умерила
С той поры немереной.
Сосенка не сгинула,
Горизонт раздвинула,
Тоненькой метёлочкой
Рождена иголочкой.
В годы те предавние
Родилось предание
О девице-милушке
С чёрною судьбинушкой.
Жило племя мирное
Сварогом хранимое.
Хлеб растило праведный,
Строй хранило правильный.
Вражья рать несметная
Тучей беспросветною
Жизнь и род отринула,
В навье царство кинула.
От народа целого
Не осталось первого.
Лишь душа единая
Выжила пустынная.
Поднялась страданием,
Облеклась отчаяньем.
Чернобогу тёмному
Дань снесла ярёмную.
Поклялась на вечные
Времена наречием,
Чтобы души жатвою
Собирать ужасною.
Назвалась Ядвигою,
Чернью многоликою.
Стала тьмой болотною
Под водой холодною.
С той поры отмечено,
Юность покалечена,
Смерть несёт нежданную,
Вечность окаянную.
hsitra 29.10.25
Кондратьев-фронтовик встал на литературную тропу достаточно поздно – в 59 лет. Его долгое время мучили воспоминания о войне, заставляя изучать «окопную» прозу, однако в прочитанном он так и не смог найти «свою войну». Тогда и решил написать о ней сам. Первая повесть – «Сашка» – была опубликована в феврале 1979 г. в журнале «Дружба народов». Она была сразу же замечена, прежде всего, бывшими фронтовиками, узнавшими в ней войну, какой она была. Эта повесть, по словам К. Симонова, о человеке, который оказался «в самое трудное время в самом трудном месте и на самой трудной должности — солдатской».
Идея о том, что войну выигрывают обычные люди, прослеживается у Кондратьева и в другом произведении – «Селижаровский тракт». В повести описывается дорога на войну, которая сама по себе большое испытание, как моральное, так и физическое.
Все произведения Кондратьева в той или иной степени автобиографичны. Его повести «Отпуск по ранению», «Встречи на Сретенке» и роман «Красные ворота» объединены общим героем – лейтенантом Володькой. В первой из них он после короткой передышки в Москве возвращается воевать под Ржев. Вторая повесть и роман – книги о возвращении героя с войны, о трудностях вхождения в будничную мирную жизнь.
В 1991 году в свет выходит повесть «Искупить кровью», где ротный Пригожин становится для солдат героем, вовремя отдавшим приказ на отступление и сохранившим им жизнь, а для начальства – предателем, сдавшим рубеж. В основу повести легли воспоминания реального человека – Евгения Пригожина, который долгое время вел переписку с автором. В год подготовки к 75-летнему юбилею Великой Победы по мотивам этой повести вышел фильм «Ржев», ставший кассовым.
Жизнь Кондратьева оборвалась трагически: он застрелился из припрятанного трофейного пистолета в собственной квартире в Москве 23 сентября 1993 г. Записки с объяснением причин добровольного ухода из жизни нет. Считается, что из-за неизлечимой болезни. К решению спустить курок боевого пистолета, наверняка привело Кондратьева и упорное занятие литературой, которая становилась всё менее востребованная обществом. В 1990 году Кондратьев публикует в «Юности» повесть «Этот сорок восьмой…», как оказалось последнее своё произведение. И вновь – стена молчания. А ему хотелось быть услышанным. Но кому нужна была литература в начале девяностых? Возможно, поэтому и раздался тот роковой выстрел.
Книга захватила с первой же главы и вовсе не показалась затянутой, наоборот, как раз описания мне и понравились. Особенно истории артистов варьете и приход в порт Титаника. Первую главу можно бы сделать началом третьей части, но я так поняла, эта полутайная организация связана с Рубеном и Данцигером.Как то мало про это. Окончание волнующее и неожиданное. Можно ли менять прошлое — этот вопрос так и звучит во всей книге. И я не знаю ответа.
11.22.63., которую я слушала тоже в озвучке Игоря Князева, постоянно вспоминалась. Там есть такая фраза" Прошлое упрямо, оно не хочет, чтобы его меняли...«Но Кинг для себя на этот вопрос ответил
Ещё раз благодарю всех, кто дал возможность послушать эту книгу, и Меж двух времён тоже ( я перерыва меж частями не делала )♥️♥️♥️♥️♥️♥️♥️
«Определённо, замечательная, приключенческая пьеса, сэр», с этим высказыванием можно только согласится!
Вы шутите? :D
Что ж…
Однозначно понравилось. Достаточно жутенько, очень в стиле Лафкрафта (имхо)), и в целом довольно хорошо 👍
Спасибо за прочтение! 🙏💛
Написано уж с явным прицелом на экранизацию. Которой не будет, т.к. постоянное кружение у
Персонажи и их действия очень уж шаблонные или, как метко подмечено выше, ходульные.
Выбешиваюшая привычка постоянно друг друга переспрашивать, бестолковиться на ровном месте и эмоционировать бессвязными возгласами вместо того, чтобы парой слов пояснить по делу. Дешёвые какие-то приёмы нагнетания, в общем.
Финальный босс-файт, конечно, кринж, простите мой замусоренный русский язык. Бестолковость, многословность, нереальность, искусственность и вторичность с желанием суметь в драму.
Короче, смесь недурно такого триллера с какой-то хренью в мягкой обложке карманного формата.
Пысы.
Персонажи поражают низким уровнем общей эрудиции и простой бытовой соображалки. Впрочем, автор немногим лучше. У него гпс-чипы в телефонах что-то там излучают на спутники. Задорнов в гробу переворачивается.
Пыпысы.
К концу переводчик совсем заленился переводить американские единицы в СИ, и после 450 метров (поди 500 ярдов в оригинале) всё-таки пошли футы, дюймы и прочая средневековая шелуха из оригинала. А может, всё-таки почуял, что пассажи навроде «рост от 188 до 193 см» и «картинная рама размером примерно 48 на 72 см» как-то странно выглядят со своими мелкими значащими цифрами))
Хотя может для главного героя вполне естественно, что с ним произошло. Судя по рассказу это богатенький мажор, с детства не знающий отказа ни в чем. Не умеет быть благодарен судьбе, особенно за мелочи. Требования к жизни ‘вынь да положь!’. Ну вот и будет чувствовать себя ‘убогим недоделком’ до конца жизни
Спасибо, Александр!