Безупречно прочитанный прекрасный роман Шарлотты Бронте. Слушается на одном дыхании. «Карамелька»! Великолепный слог. А дух эпохи передан безупречно. Не тот писатель оригинален, который никому не подражает, а тот, кому никто не в силах подражать… Уникальность феномена Бронте именно в этом. Ни разу не встречал подобного ее стилю писателя.
По поводу творчества А.С. Грина и «Фаанданго», одного из самых лучших его произведений. Не пытайтесь понять Грина, если вы с перврго же раза не поняли «Бегущую по волнам» или «Алые паруса». Отложите его книги навсегда, ибо это не ваше. Ни коим образом не хочу принизить ваши умственные способности и (или) пристыдить за непонимание. Я всегда утвеждаю, что Грин, писатель не ваш и вообще «не для всех». Избегаю и даже презираю в данном обсуждении применение формулы «дело вкуса». Вот это грубо и безграмотно, кроме случаев разговора о селёдке и другой кулинарии. Мы — люди! И, в отличии от всего живого, мы духовны. В нас кроме желудочно — кишечного тракта есть ещё субстанция, которая называется ДУША, и которую нельзя потрогать руками. И общаемся мы посредством души. Но вернёмся к Грину. У каждого (!!) писателя есть своя аудитория, как впрочем у любого художника, композитора и того, чьё занятие воздействовать на что-то, не касающееся материальности. В общем связь между дающей и принимающей стороной, как камертон и струна, как резонанс между ними. Я не избегаю полностью понятий писатель «плохой» или «хороший». Но обязателен критерий. «плохой или хороший» читатель. В лучшем случае неподготовленный к восприятию, в худшем реально малограмотный, не понимающий о чём речь. Интересный момент. Хуже тот писатель, который «всем нравится», они всегда очень быстро «выходят в тираж», устаревают и «перестают нравиться всем». Чаще всего это, конечно, «бульварщина» разовое чтиво. А когда писатель «твой», то много раз возвращаешься к нему. Причём читаешь из него то, что соответствует настроению, понимай как потребность души этого момента… Жаль в этом формате трудно выложить всё, что хотелось бы…
Только начал слушать… Но сразу большое спасибо Головину Кириллу за озвучивание! На мой взгляд — самое то!)) Динамика и тембр полностью соответствует сюжету!
Князев, конечно молодец, из всего конфетку сделает, все бы так читали.
Дальше возможен спойлер…
Ричард Лаймон, весьма своеобразный чел. Герои у него постоянно сношаются, их убивают, а они сношаются, за ними гоняются маньяки и монстры, а они все равно как только отдышаться, сразу снова сношаются. Просто озабоченные до предела. Причем всеми доступными извращениями, педофилия, некрофилия, геронтофилия, зоофилия и пр. Это как то напрягает, причем во второй части та же фигня. Такое впечатление что весь мир состоит из извращенцев.
Ох уж эти мужские фантазии! Не всегда нужно воплощать их в жизнь, можно оказаться на месте главного героя и получить удар по собственному самолюбию. Рекомендую, мужчинам в особенности
Забавна история стихотворной строки, вынесенной в название.
Из рассказа редактора журнала «Отечественные записки» А.А.Краевского: "… А кстати вот тебе новое стихотворение“, — Лермонтов вынул листок и подал мне. Это было «Есть речи — значенье...». Я смотрю и говорю: «Да здесь и грамматики нет — ты её не знаешь. Как же можно сказать „из пламя и света“? Из пламени!» Лермонтов схватил листок, отошёл к окну, посмотрел. «Значит, не годится?» — сказал он и хотел разорвать листок. «Нет, постой, оно хоть и не грамматично, но я всё-таки напечатаю». — «Как, с ошибкой?» — «Когда ничего придумать не можешь. Уж очень хорошее стихотворение». — «Ну чёрт с тобой, делай, как хочешь», — сказал Лермонтов".
В воспоминаниях писателя и журналиста И.И.Панаева, находившегося в это время в кабинете Краевского, подтверждается этот рассказ и подробнее интерпретируется одна деталь: Лермонтов пытался исправить центральную строку: "… обмакнул перо и задумался. Так прошло минут пять. Мы молчали. Наконец Лермонтов бросил с досадой и сказал:" Нет, ничего нейдёт в голову. Печатай так, как есть, сойдёт с рук..."
Когда-то пообещала себе, что, получив наследство от австралийского дядюшки, закажу озвучивание всего Ракитина, теперь определилась с Чтецом. Отличное исполнение, звуковое сопровождение — мороз по коже, стынет кровь, волосы дыбом и прочие банальные выражения, характеризующие мои ощущения от услышанного.
Придётся ускорить как-то процесс, дядюшка, прости :)
Корявость и шероховатость перевода материалов дел всегда компенсируется реальностью и жизненнностью фактов. Воображение, бодренько отряхнувшись от скуки, потирая ручонки, кидается поглощать эти факты. Не выдумки, не плод игры больной фантазии, а то, что было! Рядом с нами, возле нас. Было…
Ад, бездна и мерзость человеческая, как же притягивает и отвращает, манит и завораживает. Ложится на сердце вечной защитой от тёмного или — рождает отклик в больной душе.
Спасибо Чтецу огромное! Автору — моя благодарность за всё, прочитанное мною у него.
Есть у меня браслетик серебряный, любимый, ношу, не снимаю. И только сейчас поняла, что он на наручники похож.
Не все деревья одинаковые
«Мне прописали сон у моря.
Целебный сон под шум и шёпот.
Чтобы забыть. Сон от любви.
И, овеваемая ветром,
накрывшись пляжной шляпы фетром,
послушная уснула.
Мне снился сон.
Волшебный сон
незабываемой любви.»
(Хелью Ребане)
***
Когда нибудь любая хорошо отлаженная система даст сбой. В реальной жизни, это скорее всего, аварийная ситуация. Но, в том мире, который создала Хелью Ребане, появился шанс вырваться из рутины и почувствовать, что такое настоящая Жизнь и… Любовь.
Сергею Бельчикову огромное спасибо.
«Человечеству сроду пристало
делать дерзкое дело свое.
В нем согласье беды и таланта
и готовность опять и опять
эти древние муки Тантала
на большие плеча принимать.»
(Белла Ахмадулина)
***
Этот рассказ действительно похож на трехчастную сонату. Аллегро в начале, постепенное развитие событий в середине и быстрый темп в конце.
Тарумов очнулся на незнакомой планете. Он обнаружил, что вместе с ним здесь собраны и другие представители гуманоидных расс. Но, есть еще кто-то третий, чужой. «Присутствие этого третьего чужака он чувствовал всей своей кожей.»
…
Что произошло, зачем он здесь?
И когда понял, что «они во власти холоднокровных выползков, к которым гуманоидная логика неприменима»,
путём проб и ошибок пытается выяснить, как выбраться с этой планеты-ловушки.
Мозг работает, из памяти всплывает:
«Мир мудрых, прекрасных ужей… Шелуха внешних, поверхностных ассоциаций.»
Он, ЧЕЛОВЕК должен спасти остальных гуманоидов… «И тогда, одновременно с осознанием собственной роли в этом мире, перед Тарумовым просто и естественно возник единственный возможный выход.»
***
Потрясающий рассказ! Написан красиво и мощно. Спасибо большое Александру за этот подарок. Озвучен выше всяких похвал. В голосе и интонации слышны воля и решимость Человека любой ценой спасти других. «Он был человеком и, значит не мог сбежать оставив их одних. Если был человеком — не мог.»
***
Как говорили у нас во времена, когда на земле еще водились трехглавые змеи, «логика существ, населяющих террариумы, несовместима с логикой тех, кто эти террариумы создает.»
«Одну простую сказку, а может и не сказку,
А может, не простую, хотим вам рассказать»
(Эдуард Успенский)
«Представляешь, какого мне живется. У меня вообще никакого рассудка нет. Одна фигня внутри. Вот вся начинка. Но зато я не унываю, а песенки напеваю. Тра-ля-ля, тра-ля-ля, тра-ля-ля!» Ах, какая прелесть! Веселая добрая сказочка, а может и не весёлая, а может и не добрая, а может…
Спасибо автору Арапову Артуру. И рассказана сказочка чудесно.
Исполнено потрясающе! Голос… пленяет, кружит в медленном танце бархатной глубины и обволакивающей неги (ах, милый Чтец, Вы что ж творите :)
Скрипнув зубами, сосредоточилась на тексте. С улыбкой на лице и внутри (даже печёнка улыбалась) дослушала до конца. Что сказать? А нечего мне сказать, неохота ничего говорить и так у меня с Уотсом всегда.
Опустошил, напоил живой водой, посадил на мимо проплывающее облако и дунул между лопаток.
Тихо благодарю.
Дослушал до конца. Очень достойная книга, хорошо написано, добротный сюжет. Несколько необычных для фэнтези персонажей! Серое фэнтези… в смысле, не сильно черное, и не зефирно-розовое. С удовольствием послушаю продолжение- оно там стопудово будет. Рекомендую!
Какая хорошая новая книга! Дмитрий, вы так трепетно передали все чувства, заложенные в стихах. Очень бережно исполнили, в сочетании с музыкой получилась красивая композиция. С началом замечательным Вас. Жду новых работ.
— У тебя кошка или кот?
— Я не знаю, я не вмешиваюсь в его личную жизнь.
Убийство в Гросс-Пойнте (Grosse Pointe Blank)
Придуманный йети по имени «Енох»
С «рукой волосатой» по дому гулял,
Больше никого...)))
Дальше возможен спойлер…
Ричард Лаймон, весьма своеобразный чел. Герои у него постоянно сношаются, их убивают, а они сношаются, за ними гоняются маньяки и монстры, а они все равно как только отдышаться, сразу снова сношаются. Просто озабоченные до предела. Причем всеми доступными извращениями, педофилия, некрофилия, геронтофилия, зоофилия и пр. Это как то напрягает, причем во второй части та же фигня. Такое впечатление что весь мир состоит из извращенцев.
Из рассказа редактора журнала «Отечественные записки» А.А.Краевского: "… А кстати вот тебе новое стихотворение“, — Лермонтов вынул листок и подал мне. Это было «Есть речи — значенье...». Я смотрю и говорю: «Да здесь и грамматики нет — ты её не знаешь. Как же можно сказать „из пламя и света“? Из пламени!» Лермонтов схватил листок, отошёл к окну, посмотрел. «Значит, не годится?» — сказал он и хотел разорвать листок. «Нет, постой, оно хоть и не грамматично, но я всё-таки напечатаю». — «Как, с ошибкой?» — «Когда ничего придумать не можешь. Уж очень хорошее стихотворение». — «Ну чёрт с тобой, делай, как хочешь», — сказал Лермонтов".
В воспоминаниях писателя и журналиста И.И.Панаева, находившегося в это время в кабинете Краевского, подтверждается этот рассказ и подробнее интерпретируется одна деталь: Лермонтов пытался исправить центральную строку: "… обмакнул перо и задумался. Так прошло минут пять. Мы молчали. Наконец Лермонтов бросил с досадой и сказал:" Нет, ничего нейдёт в голову. Печатай так, как есть, сойдёт с рук..."
Такая вот милая изюминка :)
Придётся ускорить как-то процесс, дядюшка, прости :)
Корявость и шероховатость перевода материалов дел всегда компенсируется реальностью и жизненнностью фактов. Воображение, бодренько отряхнувшись от скуки, потирая ручонки, кидается поглощать эти факты. Не выдумки, не плод игры больной фантазии, а то, что было! Рядом с нами, возле нас. Было…
Ад, бездна и мерзость человеческая, как же притягивает и отвращает, манит и завораживает. Ложится на сердце вечной защитой от тёмного или — рождает отклик в больной душе.
Спасибо Чтецу огромное! Автору — моя благодарность за всё, прочитанное мною у него.
Есть у меня браслетик серебряный, любимый, ношу, не снимаю. И только сейчас поняла, что он на наручники похож.
«Мне прописали сон у моря.
Целебный сон под шум и шёпот.
Чтобы забыть. Сон от любви.
И, овеваемая ветром,
накрывшись пляжной шляпы фетром,
послушная уснула.
Мне снился сон.
Волшебный сон
незабываемой любви.»
(Хелью Ребане)
***
Когда нибудь любая хорошо отлаженная система даст сбой. В реальной жизни, это скорее всего, аварийная ситуация. Но, в том мире, который создала Хелью Ребане, появился шанс вырваться из рутины и почувствовать, что такое настоящая Жизнь и… Любовь.
Сергею Бельчикову огромное спасибо.
делать дерзкое дело свое.
В нем согласье беды и таланта
и готовность опять и опять
эти древние муки Тантала
на большие плеча принимать.»
(Белла Ахмадулина)
***
Этот рассказ действительно похож на трехчастную сонату. Аллегро в начале, постепенное развитие событий в середине и быстрый темп в конце.
Тарумов очнулся на незнакомой планете. Он обнаружил, что вместе с ним здесь собраны и другие представители гуманоидных расс. Но, есть еще кто-то третий, чужой. «Присутствие этого третьего чужака он чувствовал всей своей кожей.»
…
Что произошло, зачем он здесь?
И когда понял, что «они во власти холоднокровных выползков, к которым гуманоидная логика неприменима»,
путём проб и ошибок пытается выяснить, как выбраться с этой планеты-ловушки.
Мозг работает, из памяти всплывает:
«Мир мудрых, прекрасных ужей… Шелуха внешних, поверхностных ассоциаций.»
Он, ЧЕЛОВЕК должен спасти остальных гуманоидов… «И тогда, одновременно с осознанием собственной роли в этом мире, перед Тарумовым просто и естественно возник единственный возможный выход.»
***
Потрясающий рассказ! Написан красиво и мощно. Спасибо большое Александру за этот подарок. Озвучен выше всяких похвал. В голосе и интонации слышны воля и решимость Человека любой ценой спасти других. «Он был человеком и, значит не мог сбежать оставив их одних. Если был человеком — не мог.»
***
Как говорили у нас во времена, когда на земле еще водились трехглавые змеи, «логика существ, населяющих террариумы, несовместима с логикой тех, кто эти террариумы создает.»
А может, не простую, хотим вам рассказать»
(Эдуард Успенский)
«Представляешь, какого мне живется. У меня вообще никакого рассудка нет. Одна фигня внутри. Вот вся начинка. Но зато я не унываю, а песенки напеваю. Тра-ля-ля, тра-ля-ля, тра-ля-ля!» Ах, какая прелесть! Веселая добрая сказочка, а может и не весёлая, а может и не добрая, а может…
Спасибо автору Арапову Артуру. И рассказана сказочка чудесно.
Скрипнув зубами, сосредоточилась на тексте. С улыбкой на лице и внутри (даже печёнка улыбалась) дослушала до конца. Что сказать? А нечего мне сказать, неохота ничего говорить и так у меня с Уотсом всегда.
Опустошил, напоил живой водой, посадил на мимо проплывающее облако и дунул между лопаток.
Тихо благодарю.
Понравился и рассказ и начитка! Большое спасибо!