Здесь «развлечение» оформлено как услуга, а цена у услуги какая-то слишком живая. Самое неприятное, что шоу держится не на ведущем, а на зрителе. Ну конечно, кто бы сомневался 🤭
Прекрасные рассказы, и очень мне понравилась повесть «Помочь можно живым», казалось бы, очень страшный постапокалиптический мир, но при этом жизнеутверждающе! Такой настоящий, объёмный мир, и образы героев яркие, запоминающиеся. Прочитано тоже очень хорошо, не монотонно, но и не переигрывал, перебивки мне не очень понравились, но, наверное, я немного отстала от современной моды. В принципе, не мешает, слова не перекрывались, так что всё хорошо.
бухарскИми?! первое предложение и сразу «лажа»
бухАрскими
но так-то норм голос, на -10% слушается лучше, только что музыка сбивается. намного лучше остальных, но не лучше Максимова, похож на Булдакова
с 2016 года периодически слушаю и никогда не надоедает — обалденный голос и тембр у Максимова, паузы выверены как следует и ритм — мастер. и конечно перевод Елены Любимовой гениальный!
сравнить как минимум:
вер1 «Мы живем на блаженном острове невежества среди черных морей бесконечности, которые нам едва ли суждено переплыть»
вер2 «Мы живём на мирном островке счастливого неведения посреди чёрных вод бесконечности, и самой судьбой нам заказано покидать его и пускаться в дальние плавания»
вер3 «Мы живем на тихом островке невежества посреди темного моря бесконечности, и нам вовсе не следует плавать на далекие расстояния.»
ну очевидно же — гениальный переводчик, мастер, получился отличный эстетически выверенный текст, приятно слушать и читать, зацепила она авторское построение предложений «хитровые.@№№ые» необщеупотребительные словечки и обороты, реально нет сожаления что читаешь/слушаешь не в оригинале, даже ловишь себя на мысли как свезло быть носителем русского языка конкретно с этим «комбо». низкий поклон, спасибо.
Отличная книга! Прекрасная фантастика, дает возможность взглянуть нв вариации взаимодействия материй во вселенной. Конечно, все написано многослойно и нелинейно)
Тут не «сюжет», тут состояние — когда вы уже не уверены, что именно у вас в руках: факт или его удобная версия. Вещь короткая, но цепляет тем, что не дает поставить печать «понял». И это правильно: сомнение, вообще-то, не баг, а функция. Только жить с включенной функцией иногда утомительно. 🤭
Фраза в самом конце о возможных замыслах этой благотворительности только подтверждает необходимость предварительных долговременных научных исследований прежде чем пользоваться подобным даром, тем более в планетарных масштабах.
Очень интересная и жестокая серия книг.
бухАрскими
но так-то норм голос, на -10% слушается лучше, только что музыка сбивается. намного лучше остальных, но не лучше Максимова, похож на Булдакова
сравнить как минимум:
вер1 «Мы живем на блаженном острове невежества среди черных морей бесконечности, которые нам едва ли суждено переплыть»
вер2 «Мы живём на мирном островке счастливого неведения посреди чёрных вод бесконечности, и самой судьбой нам заказано покидать его и пускаться в дальние плавания»
вер3 «Мы живем на тихом островке невежества посреди темного моря бесконечности, и нам вовсе не следует плавать на далекие расстояния.»
ну очевидно же — гениальный переводчик, мастер, получился отличный эстетически выверенный текст, приятно слушать и читать, зацепила она авторское построение предложений «хитровые.@№№ые» необщеупотребительные словечки и обороты, реально нет сожаления что читаешь/слушаешь не в оригинале, даже ловишь себя на мысли как свезло быть носителем русского языка конкретно с этим «комбо». низкий поклон, спасибо.
Спасибо за озвучку 🔥
Музыку не заметила, может ее и не было