
00:00 / 48:54
Возвращение чародея

Исполнитель
Рейтинг
7.31 из 10
Длительность
48 минут
Год
2019
Жанры:
Хоррор/Ужасы(Лавкрафтианский хоррор)
Характеристики:
Психологическое
| С использованием мифологии(Разработанная автором оригинальная мифологическая система)
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Северная Америка))
Время действия:
20 век
Возраст читателя:
Любой
Сюжетные ходы:
Жизнь после смерти
| Договор с нечистой силой
Cюжет:
Линейный с экскурсами
Описание
Рассказчик, мистер Огден, некоторое время оставался без работы, и потому чрезвычайно обрадовался предложению Джона Кэрнби. Тому требовался человек, владеющий арабским языком, для того, чтобы перевести отрывки из ужасного «Некрономикона» безумного араба Абдула Альхазреда — у Кэрнби был арабский первоисточник! Огден жил в доме своего работодателя, и не раз замечал странные звуки, наполняющие его. Сначала Кэрнби говорил, что это крысы, но однажды ему пришлось поведать своему секретарю об истинном ужасном происхождении этих звуков... Озвучено специально для проекта Аудиокниги Клуб
Другие названия
The Return of the Sorcerer [ориг.]; Dismembered; Расчленённый; A Rendering from the Arabic; Перевод с арабского; The Return of Helman Carnby; Возвращение Хелмана Карнби; Хелман Кэрнби или Возвращение чародея; Helman Carnby; Хелман Кэрнби Поддержать
исполнителя
Банковская карта: 4276 3700 1844 0095
ЮMoney: 41001430392928
Жутко было даже днём.
Пойду-ка я приму успокоительную шоколадку :)
Прочитано хорошо. Олегу Булдакову спасибо.
А насчет ссылки — если бы этот рассказ прочитал исполнитель с вашей ссылки, я думаю он бы утонул под шквалом отрицательной критики
Уж очень мне не хотелось расстраиваться и прощаться с моим мнением о Вас!
Прослушать рассказ о расчлененке и оставаться спокойным ни разу не перебив!.. Стальные нервы у ГГ!
Я же отреагировал по другому. Слушая рассказ Карнби, когда он уточнил:
«А вот голову хоронить не стал. Спрятал ее в стенном шкафу.» — я заржал в голос. Степень абсурда зашкалила.
Ну как тут не ржать, если человек, служащий темным силам боится кусков трупов?! Чувак, у которого в шкафу стоит собственноручно ОТПИЛЕННАЯ(не отрубленная даже!) голова родного братца и он при этом спокойно ложится спать, Но боится ползающих кусочков? До тех пор, пока не заснет, боится? XD Я и сейчас, когда пишу эти строки, угораю от души!!!
Не, ну история — прям как в том анекдоте:
-Папа а ты охранник?
— Да, доченька.
— А правда, что ты наш самый большой банк охраняешь?
— Правда, милая.
— И не боишься ничего? Тебе не страшно?
— Страшно, доченька. Пока не засну."
***
Не, ребят! Вот именно поэтому я не читаю всяких Лавкрафтов, его учителей и прочую муть. Это вам не старина наш, Эдгар, понимаешь, По!!! Куда им до него!
Хочешь пощекотать нервы? Читай По, или Кафку… Ну, на крайняк — старину Кинга… Помню, как при прочтении «Темной башни» несколько раз мне было настолько страшно, что я чуть ли не отбрасывал книгу. Закрывал и ложил подальше и старался не думать о прочитанном. Кинг умеет пугать. А По — нагнать тоски и безысходного тягучего страха. Но то что я сейчас прослушал — меня только рассмешило. XD
Кстати, оформлено и прочитано просто ЗАМЕЧАТЕЛЬНО!
ребята, запишите у себя от меня отметку «уд» с жирным плюсом!
спасибо за труд!
Прочитано хорошо
Но мне не страшно/в живую случалось пострашнее-потому, наверное, что в живую../
Надо магией заняться-пригодится
Спасибо за прочнее! ❤️
Но данный рассказ написан в 1931 году, на минуточку. Кларк Эштон Смит был современником, соратником и популяризатором Лавкрафта, сам то Говард Филлипс при жизни ни одной книги не издал. И если бы не такие как Кларк Эштон Смит, мы бы никогда не узнали о его творчестве.
Критик прям в зародыше))))