100%
Скорость
00:00 / 06:26
01_01
06:01
01_02
07:42
02_01
05:31
02_02
07:21
02_03
05:54
02_04
09:16
02_05
05:49
02_06
08:53
02_07
04:42
02_08
08:50
02_09
03:33
02_10
06:59
03_01
05:25
03_02
05:34
03_03
09:06
03_04
08:55
03_05
05:59
03_06
06:40
03_07
08:20
03_08
06:09
04_01
06:56
04_02
05:03
04_03
10:00
04_04
07:19
04_05
08:31
04_06
09:00
04_07
05:22
04_08
07:15
04_09
07:52
05_01
07:13
05_02
05:01
05_03
05:53
05_04
10:08
05_05
«Считаю, что национальность при восприятии литературы существенного значения не имеет....»
«И фильм смотрела, и послушала с удовольствием, но все же не могу понять за что так...»
«К сожалению, прослушала только половину — закончила после истории братьев. Что-то...»
««Есть земля живых и земля мертвых и мост между ними-любовь, единственный смысл,...»
«Изумительно. Просто шедевр. И роман, и мастерство исполнителей, и музыкальное...»
Скрыть главы
Роман, проза
35,8K
Жанры:
Историческая проза
Характеристики:
Философское
| Психологическое
Место действия:
Наш мир (Земля)(Америка(Латинская Америка))
Время действия:
Новое время (17-19 века)
Возраст читателя:
Для взрослых
Сюжетные ходы:
Становление/взросление героя
Cюжет:
Линейно-параллельный
25 комментариев
Популярные
Новые
По порядку
Andrey Bykov
Только что
Porfirij
Только что
Маруся
3 минуты назад
Александр Горновой
7 минут назад
Дмитрий Алейников
14 минут назад
Natalya Grankina
31 минуту назад
Аутомния Бархатова
37 минут назад
art
41 минуту назад
Николай Сергеев
44 минуты назад
Артём Симонов
46 минут назад
Футбольный Обзореватель
51 минуту назад
Crumrwr Urwur
1 час назад
Victor Murashov
1 час назад
Cfyz Cfyz
1 час назад
Frank Simplesong
1 час назад
Маша И
2 часа назад
Николай Ашихмин
2 часа назад
Олег Токарев
2 часа назад
Evgeny Gutman
2 часа назад
Lana
2 часа назад
Авторизуясь, вы даете согласие на обработку персональных данных.
Более 123 000 часов лицензионных аудиокниг
14 дней бесплатно
Отсутствие рекламы на сайте
Выберите подписку
* скидка доступна при оплате за весь период
Сервис предоставляется компанией ООО "БИБЛИО"
— Доктор, я сломала руку…
— В каком месте?
— На кухне.»
Награды и премии
Пулитцеровская премия за 1928 год[1]
100 лучших романов XX века на английском языке по версии издательства Modern Library[2]
100 лучших англоязычных романов с 1923 года по версии журнала Time[3]
Экранизации
1929 — Мост короля Людовика Святого
1944 — Мост короля Людовика Святого
2004 — Мост короля Людовика Святого
Буду благодарна, если кто-нибудь мне объяснит эту загадку: за какие заслуги так много внимания этой книге?
Вот, иллюстрация моей мысли. Есть довольно много польских переводов русской классики, советских авторов, современных российских, больше, чем с польского — на русский. Поляки читают много, особенно те, кто за 40, но среди молодёжи тоже это модно, хотя не так. В принципе трудно встретить поляка, которые не прочитал либо прослушал с десяток, по крайней мере, из русской. Делимся впечатлениями. В общем положительные, но вижу, что не зацепляет. Не та ментальность. Думаю, на этом примере я объяснил, почему то, что считается шедевром в одной культуре, таковым может не считаться в другой.
«- А теперь я прошу извинить меня, потому что я должна зайти в комнату очень больных и сказать им несколько слов, над которыми можно подумать, когда не спится.»
Перевод тут ни при чём, на мой взгляд.
В чем признак истинного таланта?
В двух сотнях лайков при ста репостах?
Зажечь неоном законы Канта
Во тьме духовного банкротства.
Книге — твёрдая «4» с плюсом.
Я таки дослушала. Может и у Вас терпения хватит. В другом душевно состоянии…