Книга
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Автор
Исполнитель
Хафизова Елена
Рейтинг
8.44 из 10
Длительность
1 час 42 минуты
Год озвучки
2022
Год издания
1891
Жанры Сказка/Притча
Характеристики Философское
Место действия Наш мир (Земля)(Не определено)
Время действия Новое время (17-19 века)
Возраст читателя Любой
Cюжет Линейный с экскурсами
Описание
В сказке-притче о Рыбаке, по воле сердца утратившем свою Душу, классик английской литературы размышляет о любви, мудрости и красоте. «Всем созданьям Божьего мира дал он свое благословение».
Перевод Корнея Чуковского.
Другое название
The Fisherman and his Soul [ориг.]; Рыбак и его Душа
Добавлено 12 января 2023
Поддержать исполнителя
Вы можете поддержать создателя контента с помощью перевода на следующие реквизиты:
Банковская карта:

14 комментариев

Популярные Новые По порядку
Наименее сказочная из сказок Уайльда, это скорее притча с хорошим восточным колоритом… На что годна душа без сердца? Очень странное произведение, правда написанное прекрасным языком и мастерски прочитанное, благодарность Елене!
Emoji 21
Ответить
Samanta
Спасибо, Samanta!
Emoji 2
Ответить
Прочитано замечательно, спасибо большое.
Само произведение для меня лично странно, в чем виновато лишь моё мировоззрение) Оно хорошо написано, поэтично и отражает замечательную фантазию автора. Сколько мест, сколько названий, сколько подробностей жизни иных народов! Но… Что есть любовь? Лично для меня это состояние напрямую связано с душой, и любить, отрекшись от души — это как? Непонятно.
Emoji 8
Ответить
Елена Тарабрина
Благодарю за отзыв, Елена! Да, я с Вами согласна. Перечитывая сейчас этот текст, очень занимавший меня много лет назад, я понимаю, что больше всего в нем завораживает библейская стилистика — нарочитая ретардация фраз и гипнотизирующие повторы — и особенно фраза: «Поистине Скорбь есть владычица этого мира, и нет человека, кто избег бы ее сетей. Есть такие, у которых нет одежды, и такие, у которых нет хлеба. В пурпур одеты иные вдовицы, а иные одеты в рубище. Прокаженные бродят по болотам, и они жестоки друг к другу. По большим дорогам скитаются нищие, и сумы их пусты. В городах по улицам гуляет Голод, и Чума сидит у городских ворот». Это настоящая поэзия в прозе.
Emoji 3
Ответить
Елена Тарабрина
но ведь Уальд, устами рыбака пояснил что любит человек сердцем))
Сердце не как орган конечно. Др. египтяне и другие народы не даром вводили «многокомпонентную» душу. Очевидно что рыбак отдал лишь некую составляющую души (всю не мог, ибо в том же Ветхом Завете сказано что душа-есть кровь, т.е. некая витальная(жизненная сила), а он же не умер).
вот какую составляющую-и правда неясно. но хорошая книга и должна давать больше вопросов чем ответов.
можно предположить что раз этой составляющей никогда не было у хтонических существ-(русалки, фавны, гномы)-то возможно творческую способность. ту саму-из «по образу и подобию»
но это так=очередная гипотеза)))
Emoji 9
Emoji 2
Ответить
Если уж отпустил душу ради Любви, то не принимай назад.

чем то похоже на Брюсова:

Юноша бледный со взором горящим,
Ныне даю я тебе три завета:
Первый прими: не живи настоящим,
Только грядущее — область поэта.
Помни второй: никому не сочувствуй,
Сам же себя полюби беспредельно.
Третий храни: поклоняйся искусству,
Только ему, безраздумно, бесцельно.
©
Emoji 10
Emoji 2
Ответить
Евгений Бекеш
Обычная парадоксальность Уайльда и в том, что Рыбак расстался с Душой ради любви, а воссоединился с ней ради соблазна )
Emoji 3
Ответить
Прямой эфир Скрыть
Птицо Щазтья 6 минут назад
Слушала на +30%, так чтец лучше воспринимался у меня. Ох, уж эта любовь)))И на что люди только не идут ради неё)))
Птицо Щазтья 9 минут назад
Мальчик, так не отвечайте сразу на вопросы, делов то🤗, игнорируйте, где видете западню. Кривляния какие- то устроили...
Евгений Бекеш 18 минут назад
«Странная история доктора Джекила и мистера Хайда» (1886) Роберта Льюиса Стивенсона
Евгений Бекеш 21 минуту назад
переводил этот рассказ на уроке английского языка в школе)) был в учебнике
Ла
Лаура
21 минуту назад
Роман грязный и страшный. Но прочитано великолепно. Герритен Тесс не стесняется подробностями. Так что если кто...
Евгений Бекеш 35 минут назад
имхо Чехов избыточно слишком жирно дает отсылки и называнием и эпиграфом)) ария Мефистофеля Этот идол золотой...
Людмила 53 минуты назад
Книга понравилась, сюжет захватывает. Роману Ефимову спасибо за прочтение. Как всегда отлично! Ждем продолжения.
Евгений Бекеш 55 минут назад
Понятно. но вспомнив 24 старцев, стоящих перед Престолом-я вспомнил и во время процесса их надо вспоминать. готов...
ии
иван иваныч
1 час назад
«чем занимаются оринтологи?» чем чем, да ничем. а вот орнитологи птицами… )))
Ал
Алексей
1 час назад
какя то непонятная ахинея, сначала вроде интересно, но,,, я даже вторую главу, даже фоном задолбался слушать, Аббадон...
Эфир