30% прослушал, пока нравится. Классический детектив, в классической начитке. Амстердам еще старый добрый, без извращенцев и наркоманов. Все степенно, размерено и душевно сдержанно. Такой себе голландский нуар-детектив, я все время представлял события в черно-белых красках. Идеальное снотворное (для любителей засыпать под аудиокнигу), убаюкивающий голос Козия подошел как никогда.))<br/>
Жаль запись очень старая…<br/>
Кому интересно. В.Х. ван Эмландт — псевдоним голландского писателя Виллема Хендрика Хассе. Он был долгое время официальным послом в Голландской Ост-Индии и написал после своего возвращения в Нидерланды серию детективных романов, главным героем которых стал комиссар Ван Хаузем.
Слушаюслушаюслушаю, думаю «чтож там со столом», услышала :-) :-) :-) :-) :-) Ну со всеми бывает «фефект фикции», странно, что этот кусок не удален при монтаже… хотя это придало некую пикантность повествованию :-) <br/>
Итак о повести, заявлено 3ч. 30 минут, но хронометраж явно больше, дело не в этом, из заявленного времени детектива в чистом виде на 1 час (я сейчас придираюсь). Повесть прекрасный образец детективного жанра, ранее, в отзывах, дано определение «добротный детектив» это именно так: прекрасный русский язык, хороший слог, сюжет, неожиданная развязка. Может, слишком много подробностей в повествовании, переход от одной сюжетной линии к другой, слушаешь и думаешь «как это связано?», а вот связано… Прочтено отлично, музыкальное оформление мне все понравилось.
Сюжет интересный. Люблю скандинавские детективы. Но простите уж, чтец- ну невозможно просто. Попыталась слушать на скорости +15, нет, это настоящая пытка! просто невозможно, всхлипы, сглатывает, впечатление, что у чтеца пересохло во рту, что он устал, слушать невозможно, раздражает, разболелась голова, у самой кажется сохнет в горле.И какое же счастье, когда ВЫКЛЮЧАЕШЬ, и не слышишь это.При выборе аудиокниги всегда смотрю КТО читает. В данном случае — очередная попытка всё таки осилить этого чтеца, к огромному сожалению — не Простите, если кого обидела.
Спасибо Валерию Карнауху за чуткое отношение к своему рабочему материалу. С удовольствием прослушал в его исполнении давно мне знакомое гениальное творение Фёдора Михайловича. Этот вариант аудиокниги выгодно отличается от другого в исполнении Ермолинского, кажется. Этот артист вообще не дал себе труда разобраться о чём идёт речь и стал кривляться и изголяться на всю зарплату. Тем самым угробил не только само произведение, но досталось и Фёдору Михайловичу. И радостные либералы западники в восторге пишут о том, что мол мы так и думали, что все русские такие подонки и дураки.
А вот прочитала я, Тата, Тело в шляпе, Анны Жановны, и очень было приятно, достойная книга для любителей иронического детектива. Если я правильно поняла, книга издания 1999 года, и с тех пор у писательницы всего несколько книг, что-то не задалось, видимо. Буду продолжать знакомство с Аннами Малышевыми). Я русское многое читаю с удовольствием, хотя больше нравится английское почему-то.
Да! Спасибо, Ирина, что откликнулись))). Понимаю, что те слушатели, которые постоянно на аудиокниге, читают внимательно (придирчиво))) аннотацию, знают авторов и знают, что ожидать от Эксбрайя — легкий пародийно-сатирический опус. Но слушатель, впервые увидевший в разделе «детектив» такое повествование, ожидает, вероятно, что-то вроде Гарднера, Стаута и пр. в лучшем случае. Но админы — далеко, им, итак, спасибо )))! И Вам, Ирина, тоже благодарность безмерная за исполнение книг.
… Кость, признаю, что можно выдумать свою страну в Западной Европе… Только обязательно нужно сразу это пояснять читателям, в данном случае слушателям… Повторяю, при всей похожести, мы здорово различаемся… Про эротику...)… всё уже высказал… Повторяю, аудиокниги Олега мне гораздо интереснее книг Сержа К. и Амарике С. Однако не лежит у меня душа к фантазии — в реальности много загадочного… Майя твоя молодец — хорошо ты её учишь… Всем создателям этого аудио детектива — Здоровья и Успехов!
Хахаха! «Возьми с полки пирожок...» Там их 2, так ты бери тот, что посередине, который мышка не доела.😉<br/>
Отличный детектив! А чтец Данков Алексей ещё лучше!👏 И тембр голоса такой приятный.<br/>
Третью книгу «Выхода нет» нашла в ухе. Тоже читает Алексей. 👍<br/>
А пятая и шестая, по-моему ещё даже не переведена на русский язык.
Хороший качественный остросюжетный детектив. 3.5 часа прослушки пролетели незаметно. Приятно поразил автор, который очень даже профессионально сам начитывал текст. Для меня, как фаната аудиокниги, очень важно кто и как озвучивает книгу. Автор справился с этим на отлично. По поводу сюжета, осталось сожаление с недосказанностью первоначальных сюжетные линий с картинной коллекцией и Джеки. Появление в конце Мастера и материалистческое обьяснение всех трагедий кажется мне слишком надуманным и неинтересным. А так, автору творческих успехов!
<strong>На предыдущий комментарий:</strong> Уж сколько и как этот чтец «книг обгадил» и почему «ему должно быть стыдно»? — не понимаю. Пока что слушаю и не замечаю каких-либо особо достойных внимания погрешностей в его исполнении. Мне попадались чтецы гораздо хуже: и с дефектами речи, и заикающиеся, да и просто говорящие по-русски с тяжелым акцентом… Детектив интересный, слушаю с удовольствием.
Сколько, сколько???<br/>
Окей, гугл!..<br/>
… С 2007 по февраль 2017 = 49 книг +3 еще не дописано… Представляю (не представляю) ЭПИЧНОСТЬ задротства бедного корейца!<br/>
А еще лпакался, что надоели многосерийки русских литрпг-шных писателей, ха-ха )))<br/>
[кладу закладку на дно своей кучи не прослушанных книг]<br/>
ЗЫ: Вот будет удивление и радость, когда я с мыслями о том, что кончились аудиокниги, нажму на последнюю ссылку ХD<br/>
ЗЫЫ: Наверное к тому времени, как раз озвучат последние книги, хе-хе, лет, так, через пять )))
Детектив неплохой. Но, бедный автор, как же ему не повещло с озвучкой. Кошмарнее не слушала. Правильно назвали здесь его гастарбайтером. Русский отвратителен. Ударения переверает, слова выворачивает, да и манера читать не на высоте. Послушайте хоть раз себя сами, может расхочется выставлять себя на такую отрицательную критику. Не занимайтесь не своим делом. Жаль нет в другом исполнении, ни за что — бы не стала это слушать!
Тю, та я ни против суржика, если он хоть как то напоминает русский язык. Иногда и я-балакаю. Правда, иногда, слишком жёсткой бывает эта смесь. Кою я нэ разумию!))<br/>
Так и я про то же. У искусства нет границ. Хоть, я и не все искусством готов назвать!))<br/>
Прав, и удивлён, что вы в этом сомневались. Но флешка и детектив, чтец косячно читает!)))
Отметила для себя, что, пожалуй, впервые в детективе/триллере так много семьи, любимой дочери. На мой взгляд, это было бы уместно, если бы события развернулись вокруг всего этого, но тут ведь о другом… Не буду спорить, хорошо это или плохо, но мне не понравилось, честно, и не вызвало сколько-нибудь эмоций, скорее, раздражало. Опять же «эти монстры русские»… Что хорошего? Ничего. Только замечательный чтец. Из избранного убираю. Но это ведь только моё мнение. Всем удачных прослушиваний)))
Простите за мой русский, ну как блть можно читать аудиокнигу из раздела «Роман, проза» как будто вы читаете текст для рекламного ролика? И объясните кто нибудь почему из женщин почти ни одна не читает с интонацией и атмосферой соответствующей произведению? Это какой-то протест или виной тому типичное для большинства женщин легкомыслие? Это очень отталкивает и проникнуться произведением ну никак не получается, Алла, пожалуйста прежде чем озвучивать что-то подобное, потренируйтесь в интонации и передачи атмосферы, голос то у вас хороший
Да да согласна. Спасибо за разъяснение. Я как раз тогда и покинула матушку Россию. Вернее увезли ребенком так как тучи уже сильно сгущались. <br/>
Эта коротенькая история напомнила мне другую, роман «Элегантность ежика» Мюриэль Барбери, на основе (loosely) которой потом фильм поставили-The Hedgehog. Про консьержку в Парижском доме которая читала книги и считалась некрасивой и неприветливой, Ежиком ее называли, а потом когда она нашла свое счастье…. как в этом рассказе. <br/>
Есть перевод этого романа на русский. Аудиокнига платная…
Безумно поражена, как инет тролли могут накинуться на шикарное произведение. <br/>
Ни слова конструктивной критики, цель одна – даже не пытаясь вникнуть в суть, просто поливают грязью. Особенно рассмешил Изя, который комментируя АУДИОКНИГУ придрался к опечаткам))) при том, что у самого в тексте ужас сколько грамматических ошибок. Хотя не удивительно, начал то сразу с хамства. На лицо уровень культуры и образования. <br/>
//Но дальше больше: глазные яблоки, валяющиеся на полу, как результат выстрела в затылок?// сильно. и сомнительно.<br/>
А ведь уже в первой главе было сказано «Он вырывает глаза своих жертв».<br/>
Потом противоречия самому себе: то фантастику к девятой главе не нашёл, то к современным замороженным мамонтам и генным инженерам претензии… <br/>
Такое впечатление, что за авой Изи Какман скрывается озлобленный на весь мир ребёнок.<br/>
//«Вы действительно можете?!»// — да-да, именно так выражаются русские восьмилетние Вити. <br/>
Да, восьмилетние Вити, особенно русские, разговаривают по какому-то шаблону…<br/>
Слушать книгу Изя и не собирался (именно слушать). Так увлёкся выискиванием «грехов», что аж к собаководам взывать стал. Медведя в цирке ездить на велосипеде научили, а собак на людей набрасываться задача непосильная)) прям не могу))) <br/>
«Стример» шикарный психологический триллер с неожиданной концовкой. А триллеры и детективы тем и замечательны, что развязка в конце. Автору респект! И книга и начитка очень понравились.
Вы даже не представляете, какие мы, любители аудиокниг, прихотливые! и капризные, и занудные: одному холодно, другому горячо, то громко, то тихо, то тембр не тот, то жемчуг мелок, то встал не с той ноги, то русский не знает. но в этой Вашей работе практически не к чему прицепиться. какая-то у Вас неправильная халтура — качественная)) к тому же, многим есть, с чем сравнивать.<br/>
рассказ сам по себе не впечатлил — очень проЛавкрафтовский. а вот к работе, действительно, придраться не получается. спасибо!
Если еще не поздно- можно попросить расширить возможности поиска книг? Кроме жанров еще хотелось бы, например, по продолжительности трека озвучки (… не хочу рассказы по 40мин- хочу от 5 часов повести и т.д.) и иметь возможность отделить авторов по языку написания (… хочу японских найти или только английские или исключить русских). Интересно было бы увидеть такую экстравагантную функцию, как наличие аудиокниг, разделенных по литературным премиям. Жмешь «Хьюго», например- и видишь что есть озвученного из премированных книг за все года существования этой премии.
Книга понравилась — добротный детектив и чтица хорошая… Но качество записи (1995 года) оставляет желать лучшего… К тому же отсутствует середина книги.🙈 Искала на других ресурсах ПОЛНЫЙ вариант книги, и не нашла.🙁 Зато нашла на ютубе фильм, снятый по этой книге — «Игра всерьёз»(1992) = 1ч.46м. Кстати, фильм классный (правда, качество тоже не фонтан)) В нём снимались Олег Фомин, Армен Джигарханян, Сергей Никоненко… <br/>
Короче, посмотрела я кино, а потом продолжила слушать аудиокнигу🤪
Жаль запись очень старая…<br/>
Кому интересно. В.Х. ван Эмландт — псевдоним голландского писателя Виллема Хендрика Хассе. Он был долгое время официальным послом в Голландской Ост-Индии и написал после своего возвращения в Нидерланды серию детективных романов, главным героем которых стал комиссар Ван Хаузем.
Итак о повести, заявлено 3ч. 30 минут, но хронометраж явно больше, дело не в этом, из заявленного времени детектива в чистом виде на 1 час (я сейчас придираюсь). Повесть прекрасный образец детективного жанра, ранее, в отзывах, дано определение «добротный детектив» это именно так: прекрасный русский язык, хороший слог, сюжет, неожиданная развязка. Может, слишком много подробностей в повествовании, переход от одной сюжетной линии к другой, слушаешь и думаешь «как это связано?», а вот связано… Прочтено отлично, музыкальное оформление мне все понравилось.
Отличный детектив! А чтец Данков Алексей ещё лучше!👏 И тембр голоса такой приятный.<br/>
Третью книгу «Выхода нет» нашла в ухе. Тоже читает Алексей. 👍<br/>
А пятая и шестая, по-моему ещё даже не переведена на русский язык.
Окей, гугл!..<br/>
… С 2007 по февраль 2017 = 49 книг +3 еще не дописано… Представляю (не представляю) ЭПИЧНОСТЬ задротства бедного корейца!<br/>
А еще лпакался, что надоели многосерийки русских литрпг-шных писателей, ха-ха )))<br/>
[кладу закладку на дно своей кучи не прослушанных книг]<br/>
ЗЫ: Вот будет удивление и радость, когда я с мыслями о том, что кончились аудиокниги, нажму на последнюю ссылку ХD<br/>
ЗЫЫ: Наверное к тому времени, как раз озвучат последние книги, хе-хе, лет, так, через пять )))
Так и я про то же. У искусства нет границ. Хоть, я и не все искусством готов назвать!))<br/>
Прав, и удивлён, что вы в этом сомневались. Но флешка и детектив, чтец косячно читает!)))
Эта коротенькая история напомнила мне другую, роман «Элегантность ежика» Мюриэль Барбери, на основе (loosely) которой потом фильм поставили-The Hedgehog. Про консьержку в Парижском доме которая читала книги и считалась некрасивой и неприветливой, Ежиком ее называли, а потом когда она нашла свое счастье…. как в этом рассказе. <br/>
Есть перевод этого романа на русский. Аудиокнига платная…
Ни слова конструктивной критики, цель одна – даже не пытаясь вникнуть в суть, просто поливают грязью. Особенно рассмешил Изя, который комментируя АУДИОКНИГУ придрался к опечаткам))) при том, что у самого в тексте ужас сколько грамматических ошибок. Хотя не удивительно, начал то сразу с хамства. На лицо уровень культуры и образования. <br/>
//Но дальше больше: глазные яблоки, валяющиеся на полу, как результат выстрела в затылок?// сильно. и сомнительно.<br/>
А ведь уже в первой главе было сказано «Он вырывает глаза своих жертв».<br/>
Потом противоречия самому себе: то фантастику к девятой главе не нашёл, то к современным замороженным мамонтам и генным инженерам претензии… <br/>
Такое впечатление, что за авой Изи Какман скрывается озлобленный на весь мир ребёнок.<br/>
//«Вы действительно можете?!»// — да-да, именно так выражаются русские восьмилетние Вити. <br/>
Да, восьмилетние Вити, особенно русские, разговаривают по какому-то шаблону…<br/>
Слушать книгу Изя и не собирался (именно слушать). Так увлёкся выискиванием «грехов», что аж к собаководам взывать стал. Медведя в цирке ездить на велосипеде научили, а собак на людей набрасываться задача непосильная)) прям не могу))) <br/>
«Стример» шикарный психологический триллер с неожиданной концовкой. А триллеры и детективы тем и замечательны, что развязка в конце. Автору респект! И книга и начитка очень понравились.
рассказ сам по себе не впечатлил — очень проЛавкрафтовский. а вот к работе, действительно, придраться не получается. спасибо!
Короче, посмотрела я кино, а потом продолжила слушать аудиокнигу🤪