Прослушала, прочитала отзывы. От комментария Евгения подавилась чаем. Рассказ написан мужчиной, большинство восхищенныех комментариев от мужчин. Для них идеальная ситуация, вероятно. Для меня как женщины, это ужасная история. Женщине в 35 лет стать старухой, перестать быть матерью своим детям, хозяйкой в доме, женщиной для своего мужчины! Как в деревне могло такое случиться? Где были родители Марины, когда она без законного брака стала жить с чужим мужем? В те годы в деревне такое было немыслимо.
В старших и не только классах многие читают на английском лучше, чем на русском и это правильно. Всё что то более или менее значимое пишется именно на английском. Всю русскую классику как вторичную, а значит и мертворождённую и никому не нужную надо выбросить из школьной программы. Более того, даже детям надо читать ту же Роулинг а не этого вашего Пушкина. Дети с детства должны воспитываться на хорошей литературе, а не на мусоре.
Отзыв пишу через 2 часа после прослушивания. <br/>
Не советую слушать людям со слабой психикой, брезгливым, детям и беременным — 100%. Только любителям жанра… Думала, что хуже дритифилии ничего быть не может, но тут пожалуй превзошло… <br/>
Было мерзко, но с другой стороны это хорошо, ибо это часть задумки автора. <br/>
Правда мне кажется, что любовью тут и не пахнет. <br/>
Как бы то ни было, спасибо за озвучку! Это в некотором смысле подвиг.
Начало интересное. ) Посмотрим, что будет дальше. <br/>
А решила добавить комментарий из-за чтеца. Пять с плюсом. Я сегодня минуснула (знаю, злыдня) парочку чтецов. Не пошли, да и никакого там профессионализма. Обидно за такую озвучку. А стала слушать Ивана, и поняла, не все потеряно! ) Чудесно! Сегодня многие себя возомнили исполнителями. Но читать дома детям это не тоже самое, что делать книгу.<br/>
Увы, некоторые чтецы, особенно непрофессионалы, это так и не поняли.
Удивила работа переводчика: текст от имени одной из английских бабулек в переводе звучит словно слова бабушек из глубинки, живущих в далеком советском времени, это выглядит смешно; глаголы «одеть» и «надеть» путает местами либо переводчик/редактор, либо чтец. У чтеца дикция хорошая, ударения в словах только местами неверные. Интонация немного смутила: словно детям сказку рассказывает. Однако слушается без раздражения. Сам детектив неплохой, как и все остальные из этой серии, один раз послушать можно.
Мне кажется, что современным детям будет трудно оценить книгу не и-за непонятных им реалий советского периода — с этим они как-то разберутся — а из-за того, что сейчас взрослые не произносят при них такие слова как «климакс» или тем более такие выражения как «малолетняя потаскуха». И СЛАВА БОГУ! Хочу спросить автора: «Речь ведь идёт о двух интеллигентных семьях? Почему члены этих семей разговаривают и употребляют выражения самого что ни на есть социального дна?»
Господи, как страшно… как часто наворачиваются слезы, когда слушаешь эти дневники… я с замиранием сердца слушала предисловия и очень радовалась, когда говорилось, что ребёнок пережил войну и дожил до преклонных лет… <br/>
Я живу в Германии и на уроках истории детям ничего этого не рассказывают… и я часто думаю о том, что о ВОВ мне нужно будем самой рассказывать своей дочке… эта одна из книг, которую, я надеюсь, прочтет или прослушает моя дочь…
Почему выросли ТАКИЕ дети? Бездушные, неблагодарные, с каменным сердцем даже для матери? У следствия всегда есть причина. Интересно, а в каком возрасте надо читать «Му-му», чтобы дошёл трагизм происходящего? Понимание чтобы пришло? Ведь там всего навсего безродная собачонка умирает, да горе какого-то жалкого немого по этому поводу. Ну, а здесь — одинокая, брошенная старушка, которая всю свою жизнь детям любимым отдала, а вот не нужна стала, да ещё никак не помрёт.
Хороший вопрос)) мне кажется, что Варго пишет такие ужасы и нам кажется, что это все может произойти только в другом измерении и уж точно не с нами! А с издательствами над животными мы встречаемся часто. Вот в нашем городе открыли контактный зоопарк, где мерзкие люди будут до смерти затискивать бедных кроликов и хомяков( а соседи выбросили на улицу кота, сколько потому что он вырос и их детям уже не весело с ним играть.
Вечная тема — отцы и дети… Родители (в данном случае дядя) всегда желают детям счастья и всегда лезут со своими нравоучениями, опираясь на жизненный опыт и считая, что только они знают, что нужно делать и как нужно жить. Но это не так!!! В итоге загубленные сердца, неправильные жизни… Становясь взрослыми бывшие послушные дети оглядываются назад и жалеют о том, что не поступили так, как подсказывало именно их сердце… К сожалению, иногда это бывает слишком поздно…
Прослушала до самого конца. Впечатление от книги то же. И вспомнилось мое пионерское детство в лагере. Утренние и вечерние линейки мне очень нравились: "- рапрорт сдан<br/>
-рапорт принят"<br/>
Уборка территори самое нелюбимое.<br/>
Это было что-то псевдо полувоенное, но нам детям тогда это очень нравилось. И пионерский костер в конце смены и карнавал в самодедьных костюмах…<br/>
Короче, пионерлагеря были прекрасным времяпрепровождением летом, а самое главное без родителей
ощущение, что на линейку попал, где пятиклашка читает пионерскую правду. и подобно всем детям, считает, что чем больше кривляешься, тем это чувственней звучит. <br/>
ужас а не озвучка. жаль, что не нашел другого чтеца, придется, когда будет время, прочитать книгу самому — такое слушать невозможно.<br/>
это тот случай, что лучше уж никак чем как-нибудь. чем меньше бездарей читают, тем больше вероятность, что книга будет прочитана хорошим голосом. эту книгу, видимо, испохабили на долго.
Прочитала комменты и не могу не согласиться с мнением, что такие произведения необходимо читать детям. Недавно с моей подругой произошёл такой случай: у неё в огороженном дворе жила кошка с котятами. Соседские дети перелезли через забор, утащили котят, зарезали троих,(четвёртый от них умудрился сбежать и вернулся через пару дней). Мало того, трупы котят они положили в коробку и оставили на пороге дома моей подруги. Мы все были в шоке. Что с детьми творится??
для размышления. У нас в деревне магазин и идут туда заработнуть на сегодня, но ни один русский не подумал лткрыть магазин, набрать туда своих даже пусть родственников или семью и работать и зарабатывать и возить тетку Пелегею, старшую рода в театр раз в год. И так оно по всей России. Почему люди моей деревни идут в районный Мглин купить детям горсть конфет И работает с магазине Ашот, а бабка Пелагея сидит на печи.
Пусть 12+ )) Но зато настолько захватывает!!! Уже сбросила ссилку детям и мужу )). Сразу добавляю себе в избранное что нужно прослушать: три мушкетера, Шерлока Холмса, и другие известные книги со школьной программы, о которых позабыла. <br/>
Перед тем как слушать эту книгу, я слушала психологический роман, потом фантастику и юмор. И после этих книг мозг отдыхает и наслаждается прослушиванием. Уже пол третьего ночи и мне завтра на работу и я оторваться не могу от второй книги!!!
Да… воспоминаний много. А вот хороших фотоаппаратов «для чайников»-не профессионалов тогда не было. А жаль. Конечно, нам-то детям, что? Помыли, накормили и плыви себе по морю на матрасе хоть до Турции. А каково маме, без удобств-то? А в столовую на югах в те годы всегда была очередь. Если в неё три раза в день простоять, когда и купаться-то? Консервов много, помню, с собой в Афон брали. Полный багажник загружали всем чем.)))
Картошка, жареная на сливочном масле?? Да ну! Автор не вздумай так делать! Испортишь себе организм!<br/>
— <br/>
Чтец от автора иногда переигрывает, но в целом неплохая радиопостановка. Жаль, что рассказ какой-то «куцый». Незавершённый. На полумысли-полуслове остановленный. Чувствуется (по финалу) попытка подражания Шукшину, но не получилось от слова «совсем».<br/>
— <br/>Детям не слушать, а слушать родителям и задумываться о методах воспитания, чтобы у них не выросли вот такие вот «Рисы».
Спасибо большое за прочтение рассказа! Прочтение классное, доходчивое, простое (в хорошем смысле) без вычурностей и лишнего.<br/>
Сам рассказ стоит обязательно почитать детям, я считаю. Хороший рассказ. Но, увы, мне не хватило. Я бы его дальше чуть иначе развивал со второй половины всё же. Хотя не знаю… <br/>
Жестокость нашего мира — от неё никуда не убежать, и человек — единственное существо на Земле, способное причинять кому-то или чему-то вред для собственного удовольствия…
Безусловно Шекли -это точно не стереотипы! В свое время зачитывалась им, потом читала детям и мужу в качестве сказки на ночь. Кто-то получал ответы на вопросы в подростковом возрасте, читая М Рида или Достоевского, мне нравилось получать ответы от Роберта Шекли. Он настолько многогранен и непостижим, что ощущаешь его как несколько личностей одновременно. Мне понравилось чтение, думаю, что исполнителю было интересно читать, а это важно! Музыка была очень уместна, что очень редко бывает.
Все сказки переводные. Кочующие по странам, городам и весям. По народам и народностям. По писателям и поэтам. Из взрослых в детские. И наоборот. Это даже не стихи, что более менее близко к изначальному тексту переводят. А вот эту сказку мне ещё мама рассказывала, потом я своим детям и очень даже близко к тексту, который я помню, Светлана стихи чудесные написала. <br/>
«Сказка ложь, да в ней намёк...» Как и во всех сказках.
Не советую слушать людям со слабой психикой, брезгливым, детям и беременным — 100%. Только любителям жанра… Думала, что хуже дритифилии ничего быть не может, но тут пожалуй превзошло… <br/>
Было мерзко, но с другой стороны это хорошо, ибо это часть задумки автора. <br/>
Правда мне кажется, что любовью тут и не пахнет. <br/>
Как бы то ни было, спасибо за озвучку! Это в некотором смысле подвиг.
А решила добавить комментарий из-за чтеца. Пять с плюсом. Я сегодня минуснула (знаю, злыдня) парочку чтецов. Не пошли, да и никакого там профессионализма. Обидно за такую озвучку. А стала слушать Ивана, и поняла, не все потеряно! ) Чудесно! Сегодня многие себя возомнили исполнителями. Но читать дома детям это не тоже самое, что делать книгу.<br/>
Увы, некоторые чтецы, особенно непрофессионалы, это так и не поняли.
Я живу в Германии и на уроках истории детям ничего этого не рассказывают… и я часто думаю о том, что о ВОВ мне нужно будем самой рассказывать своей дочке… эта одна из книг, которую, я надеюсь, прочтет или прослушает моя дочь…
-рапорт принят"<br/>
Уборка территори самое нелюбимое.<br/>
Это было что-то псевдо полувоенное, но нам детям тогда это очень нравилось. И пионерский костер в конце смены и карнавал в самодедьных костюмах…<br/>
Короче, пионерлагеря были прекрасным времяпрепровождением летом, а самое главное без родителей
ужас а не озвучка. жаль, что не нашел другого чтеца, придется, когда будет время, прочитать книгу самому — такое слушать невозможно.<br/>
это тот случай, что лучше уж никак чем как-нибудь. чем меньше бездарей читают, тем больше вероятность, что книга будет прочитана хорошим голосом. эту книгу, видимо, испохабили на долго.
Перед тем как слушать эту книгу, я слушала психологический роман, потом фантастику и юмор. И после этих книг мозг отдыхает и наслаждается прослушиванием. Уже пол третьего ночи и мне завтра на работу и я оторваться не могу от второй книги!!!
— <br/>
Чтец от автора иногда переигрывает, но в целом неплохая радиопостановка. Жаль, что рассказ какой-то «куцый». Незавершённый. На полумысли-полуслове остановленный. Чувствуется (по финалу) попытка подражания Шукшину, но не получилось от слова «совсем».<br/>
— <br/>Детям не слушать, а слушать родителям и задумываться о методах воспитания, чтобы у них не выросли вот такие вот «Рисы».
Сам рассказ стоит обязательно почитать детям, я считаю. Хороший рассказ. Но, увы, мне не хватило. Я бы его дальше чуть иначе развивал со второй половины всё же. Хотя не знаю… <br/>
Жестокость нашего мира — от неё никуда не убежать, и человек — единственное существо на Земле, способное причинять кому-то или чему-то вред для собственного удовольствия…
«Сказка ложь, да в ней намёк...» Как и во всех сказках.