Очень зашёл рассказ, погружение действительно произошло! Возможно сам когда-то переживал подобный опыт путешествия. Автору и чтецу моя благодарность! Мой вечер перестал быть прежним. Рассказ выдернул из сознания особые воспоминания. Это ли не признание) ещё раз благодарю!
отличный рассказ и прочтение.Но рассказ навеял другие мысли.Подумалось, что мы учимся 7 лет и мечтаем спасать помогать людям. А приходят ленивые невежи которые всю жизнь живут абы как и в теле, и в мыслях, а потом дай им доктор здоровья, положи на стол, пропиши капли…
Потрясающий рассказ! Глубокий, как все у Брэдбери. Тёма опасности войн как никогда актуальна. «Джунгли внутри человека...» Чтобы передать детям способность мечтать, быть любознательным, необходимо самим быть такими. А многие ли из нас способны на это? Спасибо большое за душевное прочтение.
Это, по моему, второй рассказ который я слушаю про самосбор, вроде как интересно, но с другой стороны не хватает каких то подробностей, чем то похоже на рассказы про сталкеров и зону, но там предыстория известна) в общем неплохо. Чтеца слушать сложно, я то тише делала то громче, то снижала скорость то увеличивала, но это мои ощущения, может кому то зайдет
Рассказы интересные, но начитка ужасная. Одна и та же пафосная интонация для всех персонажей и автора, паузы посреди предложений, неправильные ударения в более, чем десятке слов. Просто какой-то колхоз, слушать очень тяжело.
А почему ‘жрун’? В нашем языке сущности, питающиеся негативными эмоциями и поэтому всячески вредящие человеку, чтобы эти эмоции вызвать, испокон веков назывались лярвами. Перевод все-таки должен быть художественным, а не прямым. <br/>
Тем более в оригинале рассказ называется ‘The Hungry’ — ‘Голодный’. Ну голодная лярва получается. Зачем какие-то глупые сленговые слова выдумывать…
Рассказ такой… тоскливый, все эти чашечки с трещинками и пыль…безнадёга какая-то.<br/>
Но конец очень страшный. <spoiler>Я сама мать, мне очень жаль эту женщину.</spoiler>
Озвучка хорошая, единственное неприятно было слышать сглатывания слюны чтеца…<br/>
Завязка первого рассказа не зацепила, но продолжала слушать (люблю Акунина) и потом вошла во вкус. А вообще эти произведения мне понравились меньше всего из прочитанного у Акунина.
Спасибо за комментарий) Захожу сюда редко и очень удивилась, как много таких «объемных» комментариев именно к этому рассказу )<br/>
Про отдельную аудиодорожку — я публикуюсь на ютубе, дзене и в ВК. Сюда публикую рассказы не я, кто-то это делает за меня, поэтому я совсем не контролирую сколько аудиодорожек и в каком качестве звук, да и в принципе зачем здесь мои «ценные» комментарии не очень понимаю.<br/>
Про ударение — отдельное спасибо. Когда занялась начиткой была просто шокирована тем, насколько я не правильно говорю. Стараюсь перепроверять, но… бывает)) Иногда даже и не думаю, что вот именно в этом слове, ударение на другом слоге, говорю как все вокруг, до сих пор в шоке от слова юркнУл 🤣
Первый рассказ, который прослушала. Остальные пожалуй не буду. Так как профессор не вызывает симпатии. Из-за этого и никакого добра тем, кого он хочет вытащить с того света, если я правильно поняла, не желаю. Если человек настолько черств душой, что зарезать хомячка для него как зубы почистить, то пусть таких «героев» будет в моей жизни НОЛЬ. Не удивлюсь, если он и есть тот хладнокровный убийца, которого заметили мальчишки. Вообщем, хомячок как индикатор, который показывает нелюдей. И в этой истории это походу сам профессор и есть. Если бы тот мальчишка в конце оказался тем самым потомком, этот монстр не задумываясь принес бы в жертву и его.
Я как-то ещё в школьные годы ( когда уже перечитала все доступные мне рассказы Чехова и полюбила его ) посмотрела х/ф Герасимова " Учитель " 1939 г. В фильме ГГ, учитель, читает детям рассказ " Ванька " Чехова. Вот КАК он его читает, что пытается донести своим ученикам — вот это возмутило меня до глубины души. Я была не согласна с ГГ, с Герасимовым… и сейчас не согласна. Но в СССР любили использовать великого Чехова в своих целях. Не зря Герасимову Сталинскую премию вручили за этот фильм. <br/>
Вот, Bracha, у вас одни ассоциации, у меня другие. А Чехов один. Великий и любимый.
я собственно про то что хотя рассказ никакой социальной критики не несет. в начальных классах, его конечно использовали как демонстрацию эпохи. в том числе и сравнительную-мол дети сравните с вашей жизнью.<br/>
Меж тем хотя рассказ Чеховым писался не для этого-ЕГО МОЖНО так использовать.<br/>
худ. книги невольно несет срез своей эпохи (и это хорошо)<br/>
у меня самого есть две книги в которых я сужу о жизни в США в 1950-1970е. доверяя им больше чем документальным. авторы для реализма своих героев-поместили слепок этого времени.
Тем более в оригинале рассказ называется ‘The Hungry’ — ‘Голодный’. Ну голодная лярва получается. Зачем какие-то глупые сленговые слова выдумывать…
Но конец очень страшный. <spoiler>Я сама мать, мне очень жаль эту женщину.</spoiler>
Хорошо написано, прям переживаешь за героев рассказа.
Завязка первого рассказа не зацепила, но продолжала слушать (люблю Акунина) и потом вошла во вкус. А вообще эти произведения мне понравились меньше всего из прочитанного у Акунина.
Про отдельную аудиодорожку — я публикуюсь на ютубе, дзене и в ВК. Сюда публикую рассказы не я, кто-то это делает за меня, поэтому я совсем не контролирую сколько аудиодорожек и в каком качестве звук, да и в принципе зачем здесь мои «ценные» комментарии не очень понимаю.<br/>
Про ударение — отдельное спасибо. Когда занялась начиткой была просто шокирована тем, насколько я не правильно говорю. Стараюсь перепроверять, но… бывает)) Иногда даже и не думаю, что вот именно в этом слове, ударение на другом слоге, говорю как все вокруг, до сих пор в шоке от слова юркнУл 🤣
Вот, Bracha, у вас одни ассоциации, у меня другие. А Чехов один. Великий и любимый.
Меж тем хотя рассказ Чеховым писался не для этого-ЕГО МОЖНО так использовать.<br/>
худ. книги невольно несет срез своей эпохи (и это хорошо)<br/>
у меня самого есть две книги в которых я сужу о жизни в США в 1950-1970е. доверяя им больше чем документальным. авторы для реализма своих героев-поместили слепок этого времени.