Скорее всего, это специально допущенные ошибки, для того чтобы показать то, что большая часть людей, говорившая на французском, делала это так же нелепо, как он, собственно, и читает<br/>
Имхо
Уважаемый(ая)Teik, прежде чем оставлять свои комментарии почитайте орфографический словарь русского языка. Такие позорные ошибки даже мой десятилетний сын не допускает. А Ведьме, как всегда, большое спасибо за творчество.
У ревнующего безумца всегда найдутся подтверждения подозрений. А ревность, это разрушающее собственическое чувство может быть убийственным.<br/>
И Ги де Мопассан доказывает это в новелле СумаСшедший (в названии ошибку исправите)))
Ошибки быть не может. Это действительно произведение Романа Куликова и никакой опечатки здесь нет. Предлагаю не строить различные догадки в комментариях и самому убедиться в достоверности, поискав информацию в интернете.
Рассказ показался скучноватым, слишком типично и обыденно, а момент с котами чуть не заставил выключить, не дослушав. Озвучка, конечно, не самая лучшая. Голос неплохой, но постоянные ошибки и запинки отвлекают.
кто из нас не думал хоть однажды — что-бы я сделал, попав в свое прошлое? Как-бы я исправил свои прошлые ошибки?..<br/>
<br/>
неплохой рассказ. Начитка как всегда — отлично)
Потрясающий чтец. Князь Андрей готов был простить Наташе ее милые ошибки во французском произношении, так последуем же его примеру и простим этому потрясающему чтецу его дерзость при прочтении французских вставок.
Какие же бывают люди озлобленные и гадкие, не признающие свои ошибки, считая себя хозяевами мира, которым все дозволено. Автор нашел силы бросить обществу вызов, не промолчал и боролся до последнего…
Боевики, дедективы, в исполнении слабого пола я воспринимать не могу. Но это уже дело вкуса и возможно есть достойные. В описании о книге есть школьные ошибки. *мЕлиции*. Такое попалось впервые.!
Озвучивать книгу очень трудно, я пробовала… у этого чтеца в ударениях есть ошибки, но подождите, человек научится… все с опытом приходит, главное-хорошая дикция, тембр голоса приятный, есть куда стремиться.
Ещё забавно, ЛСД произносит как ЭлСэДэ. Ну и других ошибок в произношении достаточно. И, конечно, интонационные ошибки. Точки, запятые то совсем без пауз, то с большими. Но не худший вариант.
Книга действительно полезная. Почерпнула из нее много интересных вещей, которые любопытно применить в работе. После прочтения многие ошибки и решения кажутся очевидными и удивляешься, почему раньше до этого не догадалась.
Книга интересная, но прочтение исполнителя оставляет желать лучшего. Ошибки в ударениях, несоблюдение знаков препинания, несоответстующие прочитанному интонации… Лично мне тяжело слушать. Надеялась найти в другом исполнении — к сожалению, не нашла.
Разговор о стиле. Ошибки стиля правит не корректор, редактор. Если автору интересно узнать мнение слушателей, о чем он сам пишет, почему бы и не подсказать, ему это только на пользу.
Начала слушать, привыкла даже. И на ошибки внимание перестала обращать. Но когда она начала жевать жвачку начиная с середины второго трека, стало очень-очень плохо. Нужно предупреждать ( что и делаю.
О, пыталась мысленно проследить все передвижения «сахар-бутылка-порошок-сахарница» и запуталась)) думала, что, в конце концов он или сам отравится или отравит кого-либо по ошибке ;))<br/>
Отличная озвучка!
Чтец прикольный. Лучше слушать живо озвученный роман, чем нудное чтение как, например, романов Айзека Азимова. Вот где просто мозг не воспринимает текст из-за монотонности чтения. Ошибки ударений воспринимаются смешно.
«Остросюжетное произведение, основанное на документальном повествовании о противоборстве в советской науке 1940–1950-х годов истинных ученых-генетиков с невежественными конъюнктурщиками...»<br/>
<br/>
только я один вижу ошибку в тексте?
Я отдохнул под этот расказ, все супер. Продолжение думаю возможно но едвали будет. Главный герой делая ошибку за ошибкой ни чему не учиться. Развивать сюжетную линию дальше думаю не стоит.
Только увидела ошибку, что допустила конечно «новелла», извините пожалуйста(((<br/>
А про Варена каждый сам решит, тоже в Париж хочу там была ещё маленькой с родителями, хотелось бы освежить впечатления!
Имхо
И Ги де Мопассан доказывает это в новелле СумаСшедший (в названии ошибку исправите)))
<br/>
неплохой рассказ. Начитка как всегда — отлично)
Отличная озвучка!
<br/>
только я один вижу ошибку в тексте?
А про Варена каждый сам решит, тоже в Париж хочу там была ещё маленькой с родителями, хотелось бы освежить впечатления!