Sardar is the author of hundreds of articles on Kurdish literature and culture that have been published in Kurdish, Armenian and Russian periodicals. To date, Amarike Sardar has published 7 collections of his stories and stories. Of these, five are published in Kurdish: “Mother’s Hand”. (1974), “It Was Too Late” (1979), “The Voice of the Heart” (1985), “Our Village” (2006), “Thirst for Life” (2008), and two — in Russian: «Wedding played twice» (2005) and Until When? (2007). Now a new collection of works by Amarike Sardar (The Way of My Ancestors) is being prepared for publication in Russian. Sardar’s stories are included in Kurdish language textbooks, in collections of Kurdish poetry and prose “New Spring”, and also published abroad. Some works have been translated into Armenian.
не просто младше, а на целое поколение младше. <br/>
«На 2014 год согласно Основам государственной молодёжной политики на период до 2025 года численность граждан в возрасте от 14 до 30 лет составляет 33,22 миллиона человек. В соответствии с Постановлением «Об основных направлениях молодёжной политики в Российской Федерации»[5], к категории молодёжи в России относятся граждане от 14 до 30 лет, однако 11 ноября 2020 года Государственная дума одобрила проект о повышении возраста молодёжи до 35 лет (с 14 до 35 лет)[6].» (википедия, статья «Молодёжь»)<br/>
а насчет бороды, так в наше время тенденция (или тренд) имеется: чем моложе, тем бородатее
Информации о Сикорском в сети ничтожно мало. "«Дикомирон» выстроен безукоризненно, по всем законам большой прозы, с неспешным втягиванием в атмосферу, внутри которой впоследствии и разворачиваются головокружительные коллизии. Жаль, что скончавшийся в 2012 году Вадим Сикорский не дожил до выхода этой книги. Хорошо, что справедливость всё же восторжествовала и читатели теперь могут познакомиться с этим немаловажным для понимания всей картины русской словесности второй половины XX века романом." — цитирую отсюда (поскольку сама лучше не скажу) <a href="http://lgz.ru/article/-25-6514-24-06-2015/potayennyy-roman/" rel="nofollow">lgz.ru/article/-25-6514-24-06-2015/potayennyy-roman/</a> <br/>
Ювелирно подобраны слова. Поэтический лаконизм. Он просто рисует словами, как художник картину маслом. Мазки точные и сочные. А от афористичного языка автора просто кайф!!! <br/>
Чтение хорошее.
Вот пример подобного: в 2025 году доля китайских машин на российском рынке достигла 60%. а четыре года назад была 10%. еще лет через 5 — будет все 100.
Да, это все случилось на моих глазах 9 мая 2018 года. В декабре 2019 в монастыре <br/>
у меня была еще одна мистистическая встреча с Мардарием. Только сегодня рассказывал об этой встрече телевизионщикам.
Турция… Армения… Азербайджан…<br/>
Там опять неспокойно и очень несмешно (((<br/>
<a href="https://lenta.ru/news/2020/07/16/otvet" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lenta.ru/news/2020/07/16/otvet</a>
прочтение и звуковое оформление романа пока что лучшее на сайте.<br/>
вообще Уэстлейк много чего писал. Об одном Дортмундере около дюжины произведений.<br/>
<br/>
(цитата):<br/>
Романы и рассказы о Джоне Арчибальде Дортмундере:<br/>
<br/>
Проклятый изумруд / The Hot Rock (известен так же как «Горячий камушек»), 1970.<br/>
Ограбление банка / Bank Shot (известен так же как «Банк, который булькнул»), 1972.<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid, 1974<br/>
Nobody's Perfect, 1977, на русском не издавалось.<br/>
Почему я / Why Me?, 1983<br/>
Good Behavior, 1985, на русском не издавалось.<br/>
Утонувшие надежды / Drowned Hopes, 1990.<br/>
Не спрашивай / Don't Ask, 1993<br/>
What's the Worst That Could Happen?, 1996, на русском не издавалось.<br/>
Плохие новости / Bad News [= Bad News: A Dortmunder Novel], 2001<br/>
The Road to Ruin, 2004, на русском не издавалось.<br/>
Watch Your Back!, 2005, на русском не издавалось.<br/>
What’s So Funny?, 2007, на русском не издавалось.<br/>
Get Real, 2009, на русском не издавалось.<br/>
<br/>
_внимание!!!_<br/>
Информация выше предоставлена тётей Викой и могла устареть. =)<br/>
«Банк который булькнул»<br/>
<a href="http://hithdrezka.com/films/comedy/17239-vernyy-shans-1974.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">hithdrezka.com/films/comedy/17239-vernyy-shans-1974.html</a>
вывод о бедности русского языка и богатстве английского на том основании, что Большой академический словарь русского языка (БАС), который начал выходить в 2004 году (опубликовано 22 тома из предполагаемых 33), будет содержать 150 000 слов, а Оксфордский (Тhe Oxford English Dictionary, сокращенно OED) — 600 000, не что иное, как обман. БАС отражает лексику только современного литературного языка, а Оксфордский словарь — слова всех разновидностей и всех вариантов (американского, канадского и т.д.) английского языка начиная с 1150 года, включая мертвые.<br/>
<a href="https://rg.ru/amp/2014/10/10/slovari.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rg.ru/amp/2014/10/10/slovari.html</a>
А Вы оказались правы. В зоопарке Мендосы белые медведи, которым давали лекарство, стали фиолетовыми. Майринк — пророк. <a href="http://www.lenta.ru/news/2003/07/18/bear/" rel="nofollow">www.lenta.ru/news/2003/07/18/bear/</a>
Мы понимаем друг друга, однако: «В конце октября 2015 года в Китае было официально объявлено, что политика «одна семья — один ребёнок» будет отменена в будущем и количество допустимых для любых семей детей будет увеличено до 2. Соответствующие поправки в Закон о населении и планировании семьи приняты 27 декабря 2015 года и вступили в силу с 1 января 2016 года. В результате этого решения ожидается появление до 3 млн детей дополнительно каждый год. В 2014 году в Китае родилось около 17 млн детей. (Википедия). И ещё „И прежде всего нужно объединить народы собственной планеты в одну братскую семью, уничтожить неравенство, угнетение и расовые предрассудки, а потом уже уверенно идти к объединению разных миров. Иначе человечество будет не в силах совершить величайший подвиг покорения грозных межзвездных пространств, не сможет справиться с убийственными силами космоса, грозящими живой материи, осмелившейся покинуть свою защищенную атмосферой планету. Во имя этой первой ступени нужно работать, отдавая все силы души и тела осуществлению этого необходимого условия для великого будущего людей Земли!“ (Иван Ефремов „Звёздные корабли“). Рад был встретить на сайте единомышленника.
А на Волге в цене барсучий жир! Правда, там они его не едят, а только пятки мажут. Чтоб не трескались. Но барсукам от этого не легче!)))<br/>
ЗЫ: ))) Оказывается, сейчас и коронавирус им лечат!))) <br/>
<a href="https://topspb.tv/news/2020/10/20/vrach-rasskazala-effektiven-li-barsuchij-zhir-pri-koronaviruse/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">topspb.tv/news/2020/10/20/vrach-rasskazala-effektiven-li-barsuchij-zhir-pri-koronaviruse/</a>
Благодарю, чтец Михаил! Автор хорош. Ждём ещё Ваших озвучек книг Сепульведа Луис. <br/>
Живу в Таллинне и к сожалению книги автора в продаже пока не нашла…<br/>
Очень давно смотрела фильм по этому роману…<br/>
<a href="https://filmix.co/filmi/drama/20167-starik-chitavshiy-lyubovnye-romany-the-old-man-who-read-love-stories-2001.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">filmix.co/filmi/drama/20167-starik-chitavshiy-lyubovnye-romany-the-old-man-who-read-love-stories-2001.html</a><br/>
С уважением, Наталия
У всих у нас один загальний предок — мавпа.<br/>
<br/>
<a href="http://risovach.ru/upload/2013/10/mem/dovolnaya-obezyana_33311038_orig_.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">risovach.ru/upload/2013/10/mem/dovolnaya-obezyana_33311038_orig_.jpg</a>
«На 2014 год согласно Основам государственной молодёжной политики на период до 2025 года численность граждан в возрасте от 14 до 30 лет составляет 33,22 миллиона человек. В соответствии с Постановлением «Об основных направлениях молодёжной политики в Российской Федерации»[5], к категории молодёжи в России относятся граждане от 14 до 30 лет, однако 11 ноября 2020 года Государственная дума одобрила проект о повышении возраста молодёжи до 35 лет (с 14 до 35 лет)[6].» (википедия, статья «Молодёжь»)<br/>
а насчет бороды, так в наше время тенденция (или тренд) имеется: чем моложе, тем бородатее
Ювелирно подобраны слова. Поэтический лаконизм. Он просто рисует словами, как художник картину маслом. Мазки точные и сочные. А от афористичного языка автора просто кайф!!! <br/>
Чтение хорошее.
у меня была еще одна мистистическая встреча с Мардарием. Только сегодня рассказывал об этой встрече телевизионщикам.
Там опять неспокойно и очень несмешно (((<br/>
<a href="https://lenta.ru/news/2020/07/16/otvet" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">lenta.ru/news/2020/07/16/otvet</a>
вообще Уэстлейк много чего писал. Об одном Дортмундере около дюжины произведений.<br/>
<br/>
(цитата):<br/>
Романы и рассказы о Джоне Арчибальде Дортмундере:<br/>
<br/>
Проклятый изумруд / The Hot Rock (известен так же как «Горячий камушек»), 1970.<br/>
Ограбление банка / Bank Shot (известен так же как «Банк, который булькнул»), 1972.<br/>
Малыш Джимми / Jimmy the Kid, 1974<br/>
Nobody's Perfect, 1977, на русском не издавалось.<br/>
Почему я / Why Me?, 1983<br/>
Good Behavior, 1985, на русском не издавалось.<br/>
Утонувшие надежды / Drowned Hopes, 1990.<br/>
Не спрашивай / Don't Ask, 1993<br/>
What's the Worst That Could Happen?, 1996, на русском не издавалось.<br/>
Плохие новости / Bad News [= Bad News: A Dortmunder Novel], 2001<br/>
The Road to Ruin, 2004, на русском не издавалось.<br/>
Watch Your Back!, 2005, на русском не издавалось.<br/>
What’s So Funny?, 2007, на русском не издавалось.<br/>
Get Real, 2009, на русском не издавалось.<br/>
<br/>
_внимание!!!_<br/>
Информация выше предоставлена тётей Викой и могла устареть. =)<br/>
«Банк который булькнул»<br/>
<a href="http://hithdrezka.com/films/comedy/17239-vernyy-shans-1974.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">hithdrezka.com/films/comedy/17239-vernyy-shans-1974.html</a>
<a href="https://rg.ru/amp/2014/10/10/slovari.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rg.ru/amp/2014/10/10/slovari.html</a>
30 июня 1932, Москва — 5 ноября 2020, Москва
ЗЫ: ))) Оказывается, сейчас и коронавирус им лечат!))) <br/>
<a href="https://topspb.tv/news/2020/10/20/vrach-rasskazala-effektiven-li-barsuchij-zhir-pri-koronaviruse/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">topspb.tv/news/2020/10/20/vrach-rasskazala-effektiven-li-barsuchij-zhir-pri-koronaviruse/</a>
Живу в Таллинне и к сожалению книги автора в продаже пока не нашла…<br/>
Очень давно смотрела фильм по этому роману…<br/>
<a href="https://filmix.co/filmi/drama/20167-starik-chitavshiy-lyubovnye-romany-the-old-man-who-read-love-stories-2001.html" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">filmix.co/filmi/drama/20167-starik-chitavshiy-lyubovnye-romany-the-old-man-who-read-love-stories-2001.html</a><br/>
С уважением, Наталия
<br/>
<a href="http://risovach.ru/upload/2013/10/mem/dovolnaya-obezyana_33311038_orig_.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">risovach.ru/upload/2013/10/mem/dovolnaya-obezyana_33311038_orig_.jpg</a>
Нам Москву сожгли 200 лет назад — вот где печалится надо было…
— — — <br/>Минутка ликбеза:<br/>
«грузом 200» называют любую перевозку тела в цинковом гробу, который весит около 200 кг. А вот<br/>
Груз 100 — боевые припасы.<br/>
Так что автор, очевидно имел в виду:<br/>
Груз 300 — военный термин, обозначающий транспортировку раненого солдата, вывозимого из мест боевых действий. В широком, общеупотребительном народном обиходе-смысле: просто тяжелораненый.