Сурожский Павел «Дрохвы» (1923).<br/>
<br/>
Рассказ о птице, живущей в каждом из нас… Образ её связан с онтологической категорией «жизнь»… Изумляюсь, как автор, не говоря прямо об отношении к живому, смог донести до слушателя суть философии любви. Главное надеяться, что в жизни каждого наступает такой отрезок времени, когда говоришь душе: «Пришло время летать!» <br/>
Вспомнилась цитата: «Все ваше тело от кончика одного крыла до кончика другого – это не что иное, как ваша мысль, выраженная в форме, доступной вашему зрению»… — Ричард Бах «Чайка, по имени Джонатан Ливингстон» (1970). <br/>
Исполнение Маленького фонарщика — отдельная тема: театр одного актёра под изумительное музыкальное сопровождение. В «избранном».
Еще 17% текста — и новые перлы:<br/>
. присовоку́пить;<br/>
. 12 часов попо́лудни;<br/>
. при́была;<br/>
. заканчивает школу (вместо оканчивает);<br/>
.… протянул мне банан: «Вот, завязать червячка». Эээ… может, все-таки заморить червячка?<br/>
. в Оксфо́рде;<br/>
. я уже спа́ла;<br/>
. розы и помплюмус (?). Видимо, грейпфрут <br/>
. осведоми́лся;<br/>
. ку́зен;<br/>
. не приня́л;<br/>
. предполо́жила;<br/>
. едва я поспа́ла пару часов;<br/>
. Йонатан. Вообще-то по-русски Джонатан;<br/>
. бля-бля-бля — так, вероятно, говорят французы, по-английски это выражение звучит как бла-бла-бла. А поскольку мы позаимствовали его из английского, то тоже говорим бла-бла-бла.
Прослушал все.<br/>
Что сказать, все чтецы — молодцы, что, впрочем, и не удивительно при таком звездном составе.)))<br/>
<br/>
Из всего сборника мне смешными были только «Народные байки». Оно и понятно, если совместить в одной упряжке слона и трепетную лань, то этот экипаж вряд ли куда довезет. Так что это не говорит, что остальные произведения плохи.<br/>
Юмор — жанр многообразный. Но если совместить в одном сборнике, например, Джонатана Свифта, Бенни Хилла, Жванецкого, South Park, Симпсонов и Джерома К Джерома — ерш получится…
У меня был белый кот, на десятом году жизни он очень сильно неизлечимо заболел, за неделю до его кончины во дворе я увидела белого кота, точно такого же, только моложе и немного отличался цвет глаз, тогда я ещё не знала что мой кот болен, этот кот всю ночь спал на улице, его никто не забрал, он никуда не убежал со двора, ходили люди, дети играли, хотя он был чистый ухоженный, белый, он как будто ждал… ждал меня… откуда он появился вообще… я забрала его. Первого октября моему коту исполнилось 10 лет, второго октября его не стало… но остался другой белый кот… не знаю что это было… совпадение, или мой кот чтобы мне не было одиноко позвал себе замену… странно всё это
"… Ну как это объяснить? Я не знаю другого способа, как только через реинкарнацию… )"<br/>
Кот мог быть только котом, но никак не меломаном. Вероятно, это проявление условного рефлекса. Проведите эксперимент. Если Ваш кот приучен к сухим кормам для кошек, дождитесь когда он, «впадет в экстаз» от прослушивания классической музыки, а сами на кухне пошуршите пакетом от корма. Кот моментально забудет о Чайковском. Кормите его регулярно под самую популярную мелодию ТВ «Манчестер и Ливерпуль» и расскажете нам, как кот переживает за погоду в стране. Это будет первый кот метеоролог)<br/>
Возможно, коту просто нравятся звуковые вибрации от фортепиано… Домашние животные нередко ощущают себя членами семьи и подражают в поведении хозяевам. Вы вед тоже не заслушиваетесь исполнением гамм, а только произведений. имхо
великолепно!) наверное, мисс Коу имела британские корни. не хочется думать, что её фамилия — говорящая))) <br/>
прочитано превосходно. вижу «Бельчиков» — хватаю, не глядя)
<br/>
Рассказ о птице, живущей в каждом из нас… Образ её связан с онтологической категорией «жизнь»… Изумляюсь, как автор, не говоря прямо об отношении к живому, смог донести до слушателя суть философии любви. Главное надеяться, что в жизни каждого наступает такой отрезок времени, когда говоришь душе: «Пришло время летать!» <br/>
Вспомнилась цитата: «Все ваше тело от кончика одного крыла до кончика другого – это не что иное, как ваша мысль, выраженная в форме, доступной вашему зрению»… — Ричард Бах «Чайка, по имени Джонатан Ливингстон» (1970). <br/>
Исполнение Маленького фонарщика — отдельная тема: театр одного актёра под изумительное музыкальное сопровождение. В «избранном».
. присовоку́пить;<br/>
. 12 часов попо́лудни;<br/>
. при́была;<br/>
. заканчивает школу (вместо оканчивает);<br/>
.… протянул мне банан: «Вот, завязать червячка». Эээ… может, все-таки заморить червячка?<br/>
. в Оксфо́рде;<br/>
. я уже спа́ла;<br/>
. розы и помплюмус (?). Видимо, грейпфрут <br/>
. осведоми́лся;<br/>
. ку́зен;<br/>
. не приня́л;<br/>
. предполо́жила;<br/>
. едва я поспа́ла пару часов;<br/>
. Йонатан. Вообще-то по-русски Джонатан;<br/>
. бля-бля-бля — так, вероятно, говорят французы, по-английски это выражение звучит как бла-бла-бла. А поскольку мы позаимствовали его из английского, то тоже говорим бла-бла-бла.
Озвучка шикарна.
Что сказать, все чтецы — молодцы, что, впрочем, и не удивительно при таком звездном составе.)))<br/>
<br/>
Из всего сборника мне смешными были только «Народные байки». Оно и понятно, если совместить в одной упряжке слона и трепетную лань, то этот экипаж вряд ли куда довезет. Так что это не говорит, что остальные произведения плохи.<br/>
Юмор — жанр многообразный. Но если совместить в одном сборнике, например, Джонатана Свифта, Бенни Хилла, Жванецкого, South Park, Симпсонов и Джерома К Джерома — ерш получится…
Кот мог быть только котом, но никак не меломаном. Вероятно, это проявление условного рефлекса. Проведите эксперимент. Если Ваш кот приучен к сухим кормам для кошек, дождитесь когда он, «впадет в экстаз» от прослушивания классической музыки, а сами на кухне пошуршите пакетом от корма. Кот моментально забудет о Чайковском. Кормите его регулярно под самую популярную мелодию ТВ «Манчестер и Ливерпуль» и расскажете нам, как кот переживает за погоду в стране. Это будет первый кот метеоролог)<br/>
Возможно, коту просто нравятся звуковые вибрации от фортепиано… Домашние животные нередко ощущают себя членами семьи и подражают в поведении хозяевам. Вы вед тоже не заслушиваетесь исполнением гамм, а только произведений. имхо
прочитано превосходно. вижу «Бельчиков» — хватаю, не глядя)