Чтица очень и очень неплохая, единственный момент, некоторые ошибки в ударениях, самое яркое ле́карь, но лека́рка, царапает слух немного, но в целом нормально
Аннотация от другого рассказа. В рассказе «Человек» указывается данная озвучка, но рассказ здесь «Человек в картинках». Интересный. Но ошибку надо исправить. Спасибо большое.
До середины интересно, а потом такая нудятина — зачем нагромождать этим словоблудием,,, после 70% начала прокручивать! Озвучка шикарная, если не обращать на маленькие ошибки)
В данном случае это не географическая точка, а иносказательное к Антарктиде. Часто разговорный смысл подменяет одно понятие другим. Поэтому в этом нет ошибки.
Трудно слушать! Дикция плохая, паузы не в тех местах, ошибки, странные интонации у чтеца. Это не профессиональное чтение, как написали в комментариях раньше.
увы, на нем разговаривает только один человек — диктор. Когда автор хочет показать ошибки в произношении как средство характеристики персонажа, он их отмечает графически, делает неправильный порядок слов и другие «типичные» ошибки, но у Толстого в романе герои говорят на безупречном французском, который просто до неузнаваемости искалечен диктором. Француз не узнает в этом французском ни одного словая
Я частенько пишу с ошибками. К сожалению. Конечно, Оргазм! Заметила сразу как нажала кнопку — добавить — но исправлять уже было нельзя. <br/>
Я думаю, что грамматические ошибки не так страшны, как ошибки в восприятии мира.<br/>
Спорить с вами не буду, вас переспорить невозможно. Насчёт Богородицы скажу так, как обычно говорят попы: не сравнивайте её с другими женщинами! Она избранная!
Здравствуйте! Спасибо за аудиокнигу! Но почему чтец делает ошибки в таких элементарных русских словах, которые со школы все зубрят — звОнит, катАлог, похожИ, дОговор? Это как будто джекпот для учителей русского!!! все ошибки, которые вдоль и поперек высмеяли. Извините за придирки, но, считаю, что к родному языку нужно быть внимательнее при чтении, если берешься за такое дело!!!
Олег, вы-профессионал!!! Не в обиду другим, не слушаю других чтецов-не могу заставить себя.Хотелось бы увидеть вашу личную страницу в И-нете(Ютуб и др.)Что-бы не искать долго вашу озвучку.А автор делает громадную ошибку, запрещая вам озвучивать свои книги.Вспомните фильмы иностранные, плохой дубляж и- всё! фильм не нравится.И наоборот.Впрочем, хозяин-барин.Имеет право на ошибку.
Вы не правы, нервная депрессия «помогла мне достойно заниматься литературным ремеслом», написал Ромен Гари перед тем как застрелится. Почему ботинки? «70 — это как 10» хотел сказать автор, сам он до 10 лет не дожил. Достоевский проигрывал обручальные кольца и одежду жены, но от этого его любили еще больше, вот это настоящая любовь.
Оболденная озвучка! Интересно слушать, понятно, кто из героев говорит. Ну, ОЧЕНЬ приятный голос!<br/>
Книга держит в напряжении до конца. Всегда интересно, ну что же там дальше. История заставляет прочувствовать и проживать эмоции и переживания персонажей.<br/>
Современные Ромео и Джульетта с современными и мистическими деталями. <br/>
Мне понравилось произведение, останется в памяти надолго. Есть над чем подумать.<br/>
Если снимут по книге кино, то однозначно пойду!<br/>
Рекомендую к прослушиванию!<br/>
Спасибо большое автору и чтецу!
Не хотите ознакомиться с более основательным разбором «Гамлета»? <a href="https://www.youtube.com/watch?v=v758sOpG74I" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=v758sOpG74I</a><br/>
А «Ромео и Джульетты»? <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ui1jYOkSweE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Ui1jYOkSweE</a><br/>
Вы ничего в этой книге, «Интересные времена», не поняли. Так проверьте себя. Может вы и в остальном ничего не понимаете. В том же Шекспире. А думаете, что понимаете. )
ну да… Шекспир нам очень понравилась ваша пьеса-но надо внести ряд изменений под вкусы зрителей, во первых у вас Гамлет узнает об убийстве отца-из подброшенного анонимного письма-а нужно чтобы ему сообщил призрак<br/>
-да что за дешевая мистика!<br/>
-так нужно! опять же яд надо налить ему в ухо<br/>
-да что за бред?<br/>
и главное требование! Шекспир-Офелия должна быть несовершеннолетней…<br/>
да вам что мало как вы мою Ромео и Джульету испортили?
Оригинальное название романа: «Предпоследний сон» (El penúltimo sueño). Роман впервые опубликован в 2005 году в Колумбии.<br/>
Это своеобразная история европейских Ромео и Джульетты, разворачивающаяся между Первой и Второй мировыми войнами. Он — бежавший из Испании от гражданской войны, работает официантом в роскошном отеле в Каннах, она — красавица дочь колумбийского миллионера, остановившегося в этом самом отеле…<br/>
Награды: Премия Асорина (2005), Лучшая колумбийская книга в жанре фантастики (2005), Литературная премия Чикаго (латинская) в категории «Лучший сентиментальный роман» (2005).
А что до любви, то я же не про то как все любят))<br/>
я про то как это подано в литературе, тут все очень по разному, и все мы стартуем со сказок-а там любят как положено)) самый сильный рыцарь принцессу, Иван -Марью и т.п.)) случай -счастливая любовь на протесте, не так уж и часто встречается в книгах (т.е. же Ромео и Джульета-любовь несчастная). я вот так на вскидку-могу сразу лишь Два Капитана вспомнить))
Помогите пж. Женьщина которая ждала своих сыновей сказала волкодаву, то что она видела его родича по племени и он его встретит… или я что то пропустил, но он его не встретил же ??? Это ошибка писателя или как?
ПС: уже и исправлена )))
У меня такое чувство, что я выплакал всю реку Миссисипи(возможны ошибки).
Я думаю, что грамматические ошибки не так страшны, как ошибки в восприятии мира.<br/>
Спорить с вами не буду, вас переспорить невозможно. Насчёт Богородицы скажу так, как обычно говорят попы: не сравнивайте её с другими женщинами! Она избранная!
Книга держит в напряжении до конца. Всегда интересно, ну что же там дальше. История заставляет прочувствовать и проживать эмоции и переживания персонажей.<br/>
Современные Ромео и Джульетта с современными и мистическими деталями. <br/>
Мне понравилось произведение, останется в памяти надолго. Есть над чем подумать.<br/>
Если снимут по книге кино, то однозначно пойду!<br/>
Рекомендую к прослушиванию!<br/>
Спасибо большое автору и чтецу!
А «Ромео и Джульетты»? <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Ui1jYOkSweE" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=Ui1jYOkSweE</a><br/>
Вы ничего в этой книге, «Интересные времена», не поняли. Так проверьте себя. Может вы и в остальном ничего не понимаете. В том же Шекспире. А думаете, что понимаете. )
-да что за дешевая мистика!<br/>
-так нужно! опять же яд надо налить ему в ухо<br/>
-да что за бред?<br/>
и главное требование! Шекспир-Офелия должна быть несовершеннолетней…<br/>
да вам что мало как вы мою Ромео и Джульету испортили?
Это своеобразная история европейских Ромео и Джульетты, разворачивающаяся между Первой и Второй мировыми войнами. Он — бежавший из Испании от гражданской войны, работает официантом в роскошном отеле в Каннах, она — красавица дочь колумбийского миллионера, остановившегося в этом самом отеле…<br/>
Награды: Премия Асорина (2005), Лучшая колумбийская книга в жанре фантастики (2005), Литературная премия Чикаго (латинская) в категории «Лучший сентиментальный роман» (2005).
я про то как это подано в литературе, тут все очень по разному, и все мы стартуем со сказок-а там любят как положено)) самый сильный рыцарь принцессу, Иван -Марью и т.п.)) случай -счастливая любовь на протесте, не так уж и часто встречается в книгах (т.е. же Ромео и Джульета-любовь несчастная). я вот так на вскидку-могу сразу лишь Два Капитана вспомнить))