Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Голод стал новым членом нашей компании, гораздо более сильным и энергичным, чем остальные, и он обладает наши сухие кости.©<br/>
Любое действие лучше, чем паралич от страха. © <br/>
<br/>
…или человек контролирует свой аппетит, или аппетит контролирует его. ©<br/>
<br/>
никого не устраивает запор.
Голодные угли накинулись на свежие дрова; языки пламени взметнулись к небу, как молящие руки. ©
Чудовищное действие по определению требует чудовище©
Если нам суждено здесь погибнуть, то я бы предпочел умереть, разыскивая дорогу назад, чем сидеть здесь, как парализованные страхом кролики. ©<br/>
<br/>
Кровавый остров, вот допишу комменты по этой книге и возьмусь за прослушивание.
— Что ты сейчас делаешь? — спросил он.<br/>
— Ничего, сэр.<br/>
— Извини меня, но ведь ты мог бы делать это практически в любом месте?<br/>
— Да, сэр. Я… Я буду это делать, сэр.<br/>
— Что? Что ты будешь делать?<br/>
— Ничего… Я буду ничего не делать в каком-то другом месте.©
Она попрощалась со мной. — Я сдержала свое обещание, Уилл. — Обещание, мэм? — Я молилась за тебя. – Она взглянула на доктора. – И по крайней мере наполовину молитвы возымели действие – ты не умер. — Пока нет, – сказал Уортроп. – Дай ему время. ©
Не могу понять, Уилл Генри, твоего редкостного дара ухватиться за самую несущественную часть проблемы и забить ее до смерти. ©
— Что есть я, Уилл Генри? – неожиданно спросил доктор одним ненастным днем. ©
Вот так мы сплетены в танце судьбы, пока один не упадёт, и мы должны отпустить его, если мы не хотим погибнуть вместе с ним. ©
— Вы сыщики? — спросил он Граво. Он был особенно подозрительно настроен к этому французу, сующему свой галльский нос на его территорию. — Мы ученые, — обтекаемо ответил Граво. — Ученые? — Это как сыщики, святой отец, только лучше одетые. ©
«Я слишком долго глядел в преисподнюю, и теперь преисподняя смотрит на меня. От засыпания и до пробуждения — ОНО здесь. От подъема и до отхода ко сну — ОНО здесь. ОНО всегда здесь. ОНО грызет мое сердце. ОНО гложет мою душу.» ©<br/>
цитата на цитату<br/>
<br/>
капсонул ОНО, ну Вы меня понимаете)))))
Классный коммент, к нему чуток: Самая лучшая любовь — это та, которая убивает. Любовь ничего не стоит, если она не трагическая — посмотри на Ромео и Джульетту или на Гамлета и Офелию. ©
Согласна с Вами! Как -будто бы натыкается на непонятные, трудночитаемые слова.А так хочется послушать эту книгу! Прослушала только 2%.Больше не могу.
Да немало уже, немало. Я этот рассказ еще в свои 17 лет полюбила. Так полюбила, что прочитала до конца, что в школе делала редко — читала почти все в сокращении. А свкоре мне вообще повезло — на выпускном экзамене по литературе одна из предложенных тем была именно по «сокровенному человеку». помню, учительница по литературе тогда сказала мне, если можно было бы поставить 5 с плюсом… И это не моя заслуга, заслуга Андрея Платонова. Я не помню, чем меня это произведение тогда зацепило, все ж таки с тех пор уж 20 лет прошло… Но тут вспомнила и положила в закладки. Дослушаю все начатое и приступлю…
Присоединяюсь к вашему мнению. «Голос Надежды Винокуровой приятный, немного отстранённый» (Евгения) только усиливает уныние, а уныние — тягчайший из грехов. Поражен вашей силой воли. я не дослушал 4 рассказа. Что-то в Бенаквиста наверно есть, не зря же хохотало дитя Яны.
Сказки слушали дети 5 и 12 лет. Пятилетнему сыну было скучно и непонятны многие шутки про Париж, а дочка сказала, что произведение вообще без идеи. Не понравилось.
Древние страхи-отсутствуют когти на пальцах-так это про меня!..<br/>
Вот с маленькими глазками не согласен… слышал я как то песню :" ТВОИ ГЛАЗА КАК 2 КАРАТА"<br/>
и ЕСТЬ ЖЕ КТО БАЛДЕЕТ ОТ ОТ ТАКОГО РАЗМЕРА......:<br/>
Для определения размера в каратах используется формула. В случае с самой популярной круглой огранкой она выглядит так: высота*диаметр* 0,0061. В зависимости от формы камня, формула немного изменяется (варьируется последнее число, а также вместо диаметра появляется произведение длины на ширину). Например, у огранки «сердце» — высота*длина*ширина*0,0059, у «маркиза» в пропорции 2:1 — высота*длина*ширина*0,058.<br/>
Это я прикалываюсь так.......:)
Да, да. «Случай в СБЕРБАНКЕ»<br/>
У меня после Павловской реформы, после того, как государство украло все накопления за 9 лет осталось недоверие, разочарование, ненависть а после повышения пенсионного возраста и всех дебильных реформ я вообще пожалел что жил, работал, и перечислял налоги ЭТОМУ государству…<br/>
Что, когда то был патриотом и в трудные годы 90 е отказался уехать жить в Финлядию… Теперь весь патриотизм выбит основательно…<br/>
Остались недоверие, разочарование, ненависть, болезни, травмы полученные трудовой деятельности и… в общем: Родина там, где есть будущее, здесь его нет…
Не нравится мне перевод Алукард. Она упражняется в основном с прозой, и «Костел из костей», кажется, единственный ее стихотворный перевод. Не пишу «поэтический», потому что поэзия в переводе с английского дело очень тонкое и непростое. Есть другой перевод, более поэтический — <a href="https://www.rulit.me/books/kostel-iz-kostej-read-263067-1.html" rel="nofollow">www.rulit.me/books/kostel-iz-kostej-read-263067-1.html</a> — хотя, конечно, сложно судить, не прочитав оригинал. Думаю, озвучивать перевод Алукард было очень трудно, потому BIGBAGу — моё почтение)
Я с Вами согласна! Я бы вообще слово в слово перевела «мешок, наполненный болью и унижениями», потому что «нисить с собой» — это уже представляется отдельный мешок, который несешь, а не отождествление тело с мешком. К тому же «наполненный болью» звучит гораздо сильнее, чем мешос с несколькими болячками. <br/>
P. S. Я не критикую переводчиков, они имеют право на собственное вИдение, просто мое мнение…
К аудиокниге: Кинг Стивен – Дюна
Прямой эфир скрыть
Кутанин Сергей 15 минут назад
Точно! Из детства помню — журнал «Пшекруй»! С картинками! И ещё — «Шпильки»!
Саша Гатсов 18 минут назад
В исходе написано – Ворожеи не оставляй в живых
Лариса Полунина 28 минут назад
«Местный гений» это про автора комментария про ИИ, и автора стихов, публикуемых на этом сайте — Leonid Zhmurko
Кутанин Сергей 1 час назад
Итак, 9 участников. Кто из них сейчас работает слесарем — угадайте: Бирюкова Вероника Булгак Олег Кутанин Артём...
_AndreyHarin_ 1 час назад
Блин, какая занудная древняя фигня.
Mariuka 1 час назад
Никаких эмоций ни у меня, ни у цтеца…
Олег Носов 2 часа назад
Озвучка ужасная сплошное бу бу бу одни низкие частоты. Толком не слышно что говорит человек который озвучил книгу....
Галина Слабодина 3 часа назад
Сильно! Всплакнула))
Mike Chief 3 часа назад
В истории РПЦ, тоже случалось разное (например, венчание на царство Лжедмитрия). Но чтобы из ушкуйников в Патриархи…...
komogortseva135 3 часа назад
Такой хрени я еще не слушала
ольга ольга 3 часа назад
По мере того, как менялось время, произведения Адамова тоже менялись. Когда стало можно, он уже не писал столь...
Варвара Сидорова 3 часа назад
Прослушала с удовольствием от начала до конца. Это не художественная лмтератуоа, а документальная, и даже чуть...
Megajess 4 часа назад
А почему такое название? Кто в книге этот незнакомец, который в зеркале? Если кто понял, помогите понять.
Issari 5 часов назад
Слушаю серию и концовка того стоила! Прочитано прекрасно хоть и не привычно
Вивея 6 часов назад
Отец там вне темы, речь не о том, как пацан относился к папе. Которого, в общем то, мог и не любить, не все папы...
Issari 6 часов назад
Начитка шикарна, отличная маленькая история. И юморно и атмосфера какая буд то сама по болотам погуляла.
Issari 6 часов назад
Понравилась книга, прочитано хорошо да и по смыслу действительно ужасы, Ане как обычно, а финал ох, мать, хорошо!
Олеся Старицына 6 часов назад
Думаю, что большинство мужчин эта книга не заинтересует. Тем, более, что м. персонажи ведут себя странно, кого я...
Алик Цукерман 7 часов назад
Мне интересно было послушать эту книгу. Но сыровата, есть местами. Но в целом не плохо.
Денис 7 часов назад
Наверное, в местном диалекте у вас так говорили. Я беседовал как-то с очень пожилой женщиной, филологом, профессором,...