Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Как то по времени не сходится) бабушка была молодая во времена революции и становления советской власти, те это 1917-18 примерно, и ей было семнадцать… Потом вроде как времена внучки тоже коммунизм, а потом вдруг она грузит тиктоки и собирает лайки, значит наше время, а бабке тем временем под 70? Как так?)))
К аудиокниге: Крутиков Юрий – Псише
Книга забавная, местами становится очень жаль несчастного главного героя… Но чтец… Да, читает он в общем и целом хорошо, гораздо лучше многих, особенно плюс 20% к скорости. Но ударения и коверканья слов… Один только красный анарОк (вместо анорак), произнесенный раз 10… А когда чтец произнес кофе эКспрессо… Ну, это, слишком, как по мне)))
Рассказ, который не вызвал ничего, кроме раздражения. Автор собрал в кучу все вранье про Советский союз, только забыл про логику. Действие происходит в 60-е, полным ходом идет холодная война, но почему-то средство, которое поднимает мертвых используют для постройки БАМа. При сожжении трупов вырывается котлован, хотя действие происходит зимой и «выкопать» котлован даже экскаватором очень не просто. Котлован этот «выкапывают» на месте захоронения убитых во время строительства «первого БАМа» в 30-е. Сама по себе эта идея — полный бред. Даже если мы предположим, что этих людей действительно убили в таком количестве (что само по себе бред), то как в 30-е коды их удалось зарыть на такую глубину? Как при рытье нового котлована не нашли ни одного тела? Как при сожжении, вещество, которое поднимает мертвых просочилось в землю? (Зима, вечная мерзлота) Как оно подняло зарытых ранее людей? (Явная калька с Возвращения живых мертвецов) Как эти трупы смогли выбраться? (Они на протяжении 30 лет были вмерзшими в землю и сожжение не смогло бы прогреть землю) Как трупы 30-х годов вообще смогли двигаться? (За 30 лет в вечной мерзлоте они не разложились, но все их ткани должны были превратиться в труху)<br/>
<br/>
В общем, рассказ не стоит потраченного на него времени.<br/>
Из этого же сборника есть гораздо более интересные рассказы, например: «Снегурочка», «Мир кожи и меха» (никакой интриги конечно нет, что произойдет — понятно уже через 10 минут, но написан атмосферно), «Сундук мертвеца».
В июне 1887 года Анатолий Фёдорович Кони, судебный деятель и довольно известный литератор, рассказал своему приятелю Льву Толстому случай из практики. Дочь чухонца-вдовца в одной финляндской губернии, девушка по имени Розалия после смерти отца попала на воспитание в богатый дом. Приехавший погостить родственник хозяйки молодой человек, обратил на неё внимание. Девушка ему поверила, но когда выяснилось, что юная особа находится в «интересном положении», её с позором выгнали из дома. И вот много лет спустя, будучи присяжным на одном судебном процессе, мужчина узнал в изуродованной множеством пороков и сопутствующими ими болезнями проститутке самого низшего пошива, судимую за тяжкое преступление, Розалию. В нём проснулась совесть, он решил искупить свою вину и жениться на несчастной, с чем и обратился к Кони, который в то время служил прокурором Петербургского окружного суда. Увы, искуплению состояться было не суждено. Женщина умерла в тюрьме.<br/>
На Толстого эта история произвела огромное впечатление. Он не спал ночь и много думал. А на следующий день бросился к другу, убеждая его непременно написать рассказ, но время шло, а рассказ не появлялся. Толи Кони был занят, толи утомился от трагических судебных историй, которых и без того достаточно можно найти в его книге «Воспоминаний»<br/>
Сюжет про падшую Розалию он подарил Толстому. Тот начал писать сначала рассказ, потом уже роман под рабочим названием «Коневская повесть». Только через 10 лет в 1899 году вышел роман «Воскресенье». Чухонская девушка Розалия и её соблазнитель стали прототипами Катюши Масловой и Дмитрия Нехлюдова. А сам роман стал последним крупным произведением великого писателя.
Вот ещё один досадный момент.<br/>
«Если представить себе век нашего календаря в виде минуты на циферблате громадных часов, отсчитывающих ход времени, то получится так, что европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти минут тому назад. Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство. За час с небольшим люди обосновались в Южной Месопотамии, и этот народ в скором времени создал старейшую на земле известную нам цивилизацию. Она существовала задолго до самого древнего письменного документа; судя по нашим часам, люди приступили к регистрации на письме прошлого тоже намного меньше чем час назад. Где-то часов через шесть или семь и гораздо дальше можно рассмотреть первых узнаваемых людей современного физиологического типа, уже сформировавшегося в Западной Европе. Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются первые следы созданий с некоторыми человеческими признаками, чей вклад в последующую эволюцию рода людского все еще вызывает сомнения.»<br/>
<br/>
Казалось бы, ну хотел нам сделать этапы истории очевиднее. Привлёк известный способ соотносить исторические тысячелетия с циферблатом часов. И, если не вникать в суть, а пробежаться бездумно по строчкам, то вроде ничего, сойдёт. Ан нет! <br/>
Известный всем пример использования циферблата в 12 часов, хорош, когда весь циферблат – это нечто целое, нечто всё! Например, время существования Земли. Тогда можно нас огорошить, что земная атмосфера существует только последние 2 часа (я не знаю точно, я шучу). Или сказать, что весь циферблат – это общее время жизни животных, а вот человек разумный появился всего 10 минут назад.<br/>
Но то, как автор использует свой циферблат, по-моему, полная глупость, которая не помогает, а затрудняет понимание времени. Гораздо понятнее было бы просто сказать: европейцы начали осваивать обе Америки всего лишь около пяти веков назад.<br/>
Следующая дата вообще грубая ошибка, но догадаться сразу вы не можете, т.к. надо что-то там в голове сосчитать. «Чуть раньше, чем за четверть часа до этого возникло христианство». Это как же, христианство возникло чуть раньше 15-ти веков назад? Он что, шутит? Христианство возникло в конце 1-го века нашей эры. Сейчас мы в 22 веке, т.е. христианство возникло 21 век назад! Как пел Высоцкий:<br/>
Он, наверное, пошутил!<br/>
Мы отрежем только пальцы,<br/>
Как мне доктор говорил.<br/>
Автор, наверное, пошутил, ведь 21, конечно же раньше 15, только не чуть-чуть. Может под словом «христианство» он имеет в виду какое-то определённое событие в истории церкви? Ну там, Рурский собор, или испанская инквизиция начала использовать аутодафе? <br/>
<br/>
Когда автор пошёл крутить стрелку уже в несколько часов, то циферблат полностью потерял смысл.<br/>
Можно ещё посмеяться над манерой автора указывать период относительно другого периода. Мы то живём сейчас! И нас более интересует, когда же было это событие относительно нас. Но автор нам докладывает что-то типа: Перед ними, приблизительно на две или три недели раньше, появляются…<br/>
Тут надо бросать читать (а уж слушать и подавно), доставать калькулятор и заниматься арифметикой :- ))
Серьезная классическая литература, в отличии от бульварного чтива, где важна лишь форма, всегда имеет под собой идею, мораль. В этом рассказе Чехов и тут себе верен, все в поисках «обходных путей». Вроде бы тема такая возвышенная и знаковая, а вывод у него кислый или прямо сказать — смрадный: «Идиоты они оба (Алёхин и Анна Алексеевна)! Вместо того, что бы отдаться всецело, сразу же, своей огромной, взаимной „любви“ (да в общем то — страсти), эти безумцы столько лет страдали! Чего ради то? Старых, отживших, никому уже не нужных норм морали? Нежелания принести горя мужу, его матери, детям? Какой бред! „Любовь“ выше всех этих (чужих) страданий! » — восклицает Антон Павлович. <br/>
Глядя из 23-го года 21-го века скажем ему: «Спасибо, наивный искатель „другого пути“, но не надо — мы с трудом сейчас пожинаем плоды таких вот изысканий и не ясно пожнём ли.»<br/>
Чтец категорически не справился с текстом — не его произведение, очень приторно, наигранно и часто не впопад к смыслу работает он интонацией.
К аудиокниге: Чехов Антон – О любви
Это не просто романтика и неистребимая тяга к приключениям, это — по-детски чистое умение быть со всем миром на дружеской ноге. И даже трезво оценивая риски, нет-нет да и да! Взять и рвануть навстречу неизведанному. Настолько редкое качество души, что давно пора в Красную книгу этих людей заносить. <br/>
Если кому выпадет (стремящийся к нулю) шанс вдруг оказаться рядом с таким человеком — жадно выпейте каждое мгновение этой встречи. <br/>
Сила впечатления от рассказа ровно такая же как и много лет назад, не все сувальды во мне заржавели стало быть.<br/>
Как та островная травка, с любопытством заглядывающая в исписанные страницы, еду я, сидя на планете, по космическим дорогам, а все мои путешествия и приключения — происходят только в книгах.<br/>
Благодарю Неосферу за прекрасное исполнение! <br/>
И как же чёрт грустно, что наши замечательные чтецы часто озвучивают изначально мёртвые произведения, а книги Куваева лежат в тишине. <br/>
<br/>
Пусть будут вечны туман, лёд и морские волны — ведь по ним в своей лодчонке плывёт Человек и его Пёс…
Первые книги автора меня восхитили оригинальностью и свежестью сюжетов. Но постепенно градус восторга сменился разочарованием и раздражением. Стало понятно, что все преступления крутятся и будут крутиться вокруг сексуальных извращений, что делает повествование предсказуемым и надоедливым. Да и представления автора об аристократическом обществе конца 19 века тоже отдает Климом Чугункиным. Представьте себе нежных леди и чопорных лордов, которые сидят на приеме в гостиной и с их языка не слезает самое популярное в творчестве Перри Энн слово — проститутка. Да, вот так, не стесняясь, обсуждают проституток, причем оказывается, что это не какие-то там презренные жрицы панели, а их соратницы по обществу — те же леди, которые настолько обуреваемы животной стратью, что поголовно все периодически залетают то от любовников, то от слуг, что, собственно и становится ядром описываемых преступлений. Лорды, впрочем, от них не отстают — не в силах совладать со своим либидо и потерпеть чуток до жены или любовницы, набрасываются на благородных дам прямо на густонаселенной высшим классом улице и насилуют их там. И это в период викторианской Англии, который славился своим пуритантством. То самое чувство, когда в обществе пьяных сапожников, как мне кажется, можно почувствовать себя более уверенно и прилично, чем в обществе перриэнновских аристократов. В данном произведении еще и сектанты черной магии присоединились. В общем, чем дальше в лес, тем толще партизаны. Зная прошлое самого автора, впрочем, чему можно удивляться? Все логично.
В повести мы видим общество далёкого будущего. Общество потребления. Кроме потребления не осталось ничего. Причём сами варианты потребления сузились до практически полного отсутствия выбора. Но единственный оставшийся вариант проработан до абсолюта. Надо сказать это отличный способ для вечных существ не впасть в скуку и вызванную ей тоску. В произведении отлично показано как в таком времяпрепровождении можно не заметить, как проходят десятки лет. Эдакий нескончаемый сон наяву. Аналог погружения в виртуальную реальность. Да, тут всё происходит на самом деле. Но есть существенное сходство — бесплодность бытия. Как бы не завлекательно было такое бесконечное путешествие из одного города в другой, неужели постижение вселенной и путешествие по миллиардам планет — менее притягательно? Однако, какая-то часть человечества ещё бодрствует. Она сохранила деятельную активность. Мы не увидим их в этом произведении. Похоже они вообще существуют от дельно от «туристов». И по каким-то причинам они не находят лучшего применения своим талантам, чем без конца создавать одни города и рушить другие. А может это и не люди? Какие-то иные существа по каким-то причинам решившие погрузить жалкие остатки человечества в нескончаемую дрёму? Почему городов должно быть именно пять? Об этом тоже ни слова.<br/>
<br/>
В самом конце сюжет делает несколько резких, драматических и в какой-то мере неожиданных поворотов, но заканчивается всё же вполне бесцветно, оставив недоумевать — как такое общество вообще могло сложиться.
Это было нечто!)) Я на этой вещи поставил личный рекорд, доведя скорость до +80. Но даже это не спасло меня от фантастически занудного развития сюжета. По большому счёту того, что можно назвать сюжетом, в книге и нет. А есть здесь душераздирающая личная трагедия несчастной малолетки, которая мечтает и рыбку съесть и целочкой остаться. Мечтает страстно, все 11 часов озвучки. Ну, может не все 11, но уж десять точно. Очень неплохое начало в духе Варго/Кунца/Харриса только обманывает читателя. Пусть меня распнут за спойлер, но мне жалко случайно зашедших сюда мужчин. Тема ужасов не продолжается, а резко сворачивает на девичье соплежуйство. А на нём авторША собаку съела, даже премии имеет. Так что скажем прямо: перед нами роман, рассчитанный на совершенно конкретную аудиторию, и читателям за пределами этой аудитории ловить здесь абсолютно нечего…
«Запутанный квест, состоящий из повторов и неожиданностей. Отличный тренажер для серых клеточек, потому что загадки автор черпает из бездонного колодца», типа вот такого:<br/>
сериал «Повтор: 10 месяцев, которые изменили судьбу» (2018)<br/>
Если бы вы смогли построить свою жизнь заново… что бы вы сделали?<br/>
Восьмерым счастливчикам улыбнулась удача, и они вернулись на 10 месяцев раньше. Воспользуются ли они этой возможностью?<br/>
***<br/>
По одноимённому роману 2004 год Инуи Куруми, автора нашумевшего бестселлера «Инициация любви».<br/>
***<br/>
сами догадаетесь на что похоже или подсказать?))<br/>
кстати, корейская версия экранизации очень понравилась, рекомендую: «365 Бросая вызов судьбе» (2020), намного веселее и готов поспорить вы до последней серии так и не поймете, что происходит. это вам не унылое английское нечто.<br/>
так что гавкайте недовольные не гавкайте, а английское «открытие года» банально обобрало азиата…
плохо когда это приходится декларировать<br/>
«Я не по фильмам историю изучал. А вполне самостоятельно и по нормальным источникам» это как я уже не молодой человек с больными суставами-дойду до магазина за 10 минут и скажу, я мастер спорта и за 10 сек пробежал.<br/>
а просить про отсутствие ликбеза меня бесполезно. мне на просьбы плевать. но вы легко можете снять проблему, ибо первоисточник то вы))это вы мне с умным видом пытаетесь рассказывать смесь фильмов и того что помните со школы.<br/>
вы даете мне ликбез)) я лишь его разбираю-и излагаю правильно.<br/>
у меня вот такая привычка. не прекратить его давать- делать работу над ошибками<br/>
так что или слушайте, или прекращайте учить я и так не стал разбирать бред про скандинавов-ибо там много бы пришлось писать
7/10 Отпадный Роман. Я будто фильм посмотрел, а не сказку прослушал. По этому произведению следовало бы снять мини-сериал. <br/>
<br/>
Однако Роману далеко до идеала, он удивительным образом состоит из противоречий и нелепостей: иногда Герой ведёт себя как олигофрен, иногда как Ватсон; немало плоского юмора, но присутсвует юмор и на высшем уровне: <spoiler>«Откуда пирожки?» — «Кот испёк», «Я тебя-то выгнать не смогла, а ты Оборотня просишь!» или мент-оборотень Гена :-))))</spoiler>; есть абсолютно никому ненужные детали и подробности, например, описывать, как стукаются 2 карандаша друг об друга — Зачем?! Для чего?! Но есть и те детали, про которые потом вспоминаешь: «А-а… Так вот почему Автор это описывал».<br/>
<br/>
Озвучка топ, Абаддон же всё-таки) 9/10<br/>
<br/>
Эххх… Вот бы ещё подобные русскоязычные хоррор романы, а то большинство — калл.
великолепная книга. какой то особенной затянутости не увидел-имхо затянута как и все произведения тех времен-но то дело субъективно. да и если хороша то затянутость-дольше наслаждаться :)<br/>
читал его еще в школе в бумажном варианте-там предисловием шло возражение критику-критик как я понял-упрекал в а) излишней кровавости и жестокости (имхо там это есть-но зачем в этом упрекать?) б) что де автор возвел соплей вокруг-героя-мол не наемник а романтик с 19 века-на что автор логично возражает что любовь была во все времена -нужна она в любой книге-а логичное объяснение не типичности-он дал. Мато считает свою любовь одержимостью от проклятья.<br/>
Вообще Флобер Гюстав-удачно выбрал место и время-чтобы получить волю. Карфаген мы знаем лишь по слепку с Рима и взаимодействия с ним-источник предельно предвзят. про описываемое в книги события нам известно что да было восстание наемников-да возглавили Мато и Спендий. да подавляли -долго. все остальное про подлость, вероломство -и т.п. думаю поклеп Римлян.<br/>
книга имхо сильна образами-жертвоприношение детей Молоху-жуткая жуть и без единой чернухи-кишек там и тому подобное-ужас достигается чистой поэзией
Доброго дня! <br/>
Не соглашусь с тем, что цикл о Джоне Картере исключительно для отдельно взятой возрастной аудитории. Парадоксальность его заключается в том, что стоит взять в руки любую книгу серии, как мир Барсума захватывает внимание и не отпускает до тех пор, пока не завершится тот или иной роман и описанный в нём трудный путь её героев.<br/>
<br/>
В подтверждение тому, небольшая история: <br/>
В букинисте мной была обнаружена четвертая книга из той же серии (в плане печати), что и первые три, о существовании которой я не знал, всегда полагая, что романов в цикле всего восемь. В ней были заключительные романы серии (девятый и десятый соответственно). В душе моей мгновенно расцвели цветы, нахлынули воспоминания, я поднялся на вершину Блаженства от предвкушения и сразу же приобрел её в личную коллекцию. <br/>
Однако, перечитав в свое время по нескольку раз первые три книги, а стоит отметить, читались они «запоем», с полным погружением в процесс, я все же подозревал о том, что, возможно, теперь, по прошествии примерно 15 лет, последняя книга не принесет того удовольствия, которое принесли тогда первые. Оказалось что я очень, очень сильно ошибался, испытывая сомнения. Когда до нее дошла очередь… она закончилась за два вечера, плавно переходящие в ночь. Оторваться было невозможно. <br/>
<br/>
Цикл о Джоне Картере — один из любимейших мной и каждое его прочтение дарит возможность вернуться в прошлое и вспомнить то, давно забытое «упоение книгой» с прекрасным «послевкусием». Это классические, добрые романы о неподдельном Благородстве, отчаянной Доблести и, стоящей во главе всего, настоящей Любви. После их прочтения на душе словно становится светлее, они вырывают разум из действительности, бережно баюкая его в своих теплых и уютных объятиях.<br/>
<br/>
Берроуз — великолепный автор, который даже пародию, коей, к примеру, является его Венерианский цикл, может превратить в полноценное, интересное произведение, пусть и имеющее сходный с Марсиадой стиль написания.
«Родилась Алиса 17 ноября» — с этой фразы начинается повесть Кира Булычёва «День рождения Алисы». Сегодняшняя именинница —  Алиса Селезнёва – знаменитая героиня советской фантастики, один из любимых литературных персонажей мальчишек и девчонок, которые любят космические приключения, путешествия во времени и многое другое.<br/>
Известный писатель-фантаст Кир Булычёв, он же учёный-востоковед, доктор исторических наук Игорь Всеволодович Можейко, после рождения дочери Алисы в 1960 году начал писать сказки об Алисе на спор. Он поспорил с редактором журнала «Искатель», что сможет по картинке написать за ночь рассказ. Написал… и с тех пор на протяжении сорока лет писал книги о приключениях Алисы.<br/>
Первые рассказы о девочке школьного возраста, живущей в фантастической Москве конца XXI века,  появились в 1965 году, в альманахе «Мир приключений», под названием «Девочка, с которой ничего не случится». С тех пор опубликованы десятки книг из серии «Приключения Алисы». Книги выходили вплоть до смерти автора в 2003 году, всего их около полусотни.<br/>
Прообразом Алисы Селезнёвой стала дочь писателя  – Алиса Игоревна Можейко (ныне Лютомская). Родителей героини звали так же, как и у настоящей Алисы  – Игорь и Кира. Но почему Кир Булычёв назвал свою героиню Алисой? Оказывается, Игорь Всеволодович и Кира Алексеевна назвали свою дочь в честь героини сказки Льюиса Кэрролла «Алиса в Стране чудес», потому что это запоминающееся имя и редко встречалось в то время. Даже внешне Алиса Селезнева похожа на Алису Лиддел, вдохновляющая Кэрролла.<br/>
Разумеется, такой популярный персонаж не мог не быть увековечен его поклонниками. В Москве недалеко от станции метро «Речной вокзал» есть Аллея имени Алисы Селезнёвой, на которой высажено более двух десятков рябин. Кир Булычёв даже завел традицию – ежегодно из урожая этой рябины готовят настойку под названием «Алисовка». Кроме того, в 1998 году именем Алисы Селезнёвой названа звезда и учреждена ежегодная литературная премия «Алиса». До 2003 года Булычёв вручал её лично.
«Иногда мне начинает казаться, что счастье — только в погоне за счастьем… И ещё в воспоминаниях» А.Н. Толстой.<br/>
<br/>
10 января исполняется 140 лет со дня рождения выдающегося русского писателя Алексея Николаевича Толстого. Он прошёл путь от провинциального писателя до классика советской литературы. А современники слагали о нём байки и анекдоты, называли писателя «красным графом», подчёркивая парадокс его биографии. Рассказывают, что приезжающих в шикарный особняк советского классика, встречал пожилой дворецкий, который торжественно объявлял гостям, мол, графа дома нет, «их сиятельство — на партсобрании». В 1917 году большевикам удалось разделаться с титулами и их носителями, но Толстому удалось невозможное. «Товарищ граф» стал воплощением компромисса: ненавидя большевиков, он преданно служил режиму.<br/>
Алексей Николаевич Толстой родился в студёный зимний день 10 января 1883 года в городе Николаевске Самарской губернии. В этот день на улице падал белый и пушистый снег. Родного отца, графа Николая Александровича Толстого, офицера лейб-гвардии гусарского полка и знатного самарского помещика, маленький Алёша почти не знал. Эти Толстые были дальними родственниками Льва Николаевича Толстого. Так Алексей Толстой приходился Льву Николаевичу внучатым племянником в 4-ом поколении. Его мать Александра Леонтьевна происходила из рода Тургеневых. Эти Тургеневы не были родственниками писателю Тургеневу. Из их рода был декабрист Николай Тургенев. Будучи беременной сыном Алексеем Александра Леонтьевна ушла от мужа и стала жить с земским служащим А.А. Быстром, который заменил Алексею отца.<br/>
Первоначальное образование Алёша получил дома под руководством приглашённого учителя, но именно своей матушке он был обязан искренней любовью к чтению, В 1897 году семья переезжает в Самару, где будущий писатель поступает в реальное училище. Окончив его в 1901 году едет в Петербург, где поступает на отделение механики Технологического института. Ещё в студенчестве он почувствовал страсть к писательству. После практики на Урале сочинил повесть «Старая башня», которая стала его дебютом в литературе.<br/>
Во время Первой мировой воины Толстой был корреспондентом на фронте. После Октябрьской революции уехал в эмиграцию и годы с 1918 по 1923 провёл за границей. Писать Алексей Николаевич не перестал и там: в эти годы увидела свет его повесть «Детство Никиты».<br/>
По возвращению на родину его ждал неожиданно тёплый приём. Он стал считаться (после Максима Горького) писателем № 2 в СССР. Дважды Толстой становился лауреатом Сталинской премии, в третий раз — посмертно. А вот среди писателей существовало два лагеря: один выступал за него, второй — против, обвиняя его в заискиванию перед властями. Анна Ахматова прямо высказывала своё негативное отношение, а Осип Мандельштам, однажды, даже дал Алексею Толстому пощёчину.<br/>
До последних дней трудился Толстой над своей главной книгой — большим историческим романом эпохи Петра Великого, замысел которого возник ещё до революции. Книга по праву считается одним из лучших исторических романов, посвященных выдающемуся российскому монарху. Она имела феноменальный успех в России и русском зарубежье. Хотя историческая концепция Толстого много лет вызывает споры и возражения, художественная сила романа убедительна и привлекательна для многих поколений читателей. Роман «Пётр Первый» прочно вошёл в золотой фонд советской литературы. С 1947 по 1990 годы он был переиздан в СССР 97 раз.<br/>
В июне 1944 года врачи обнаружили у Толстого злокачественную опухоль лёгкого. Тяжёлая болезнь не дала ему дожить до конца войны. Он умер 23 февраля 1945 года.<br/>
3 июля 1957 года в Москве был установлен памятник выдающемуся русскому писателю Алексею Николаевичу Толстому. Он находится в небольшом уютном сквере недалеко от Никитских ворот, вблизи улицы и дома, где жил писатель.
Сегодня 23 июня исполняется 135 лет со дня рождения великой русской поэтессы, одной из наиболее значимых фигур русской литературы ХХ века Анны Андреевны Ахматовой (настоящая фамилия – Горенко).  Ее творчество вызывает огромный интерес у читателей и исследователей, заставляет по-новому осмысливать такую величественную и одновременно трагическую жизнь этой талантливой и мужественной женщины.<br/>
Анна Горенко появилась на свет  в семье потомственного дворянина и отставного инженера-механика флота Андрея Андреевича Горенко и Инны Эразмовны Стоговой, принадлежавшей к творческой элите Одессы. Она оказалась третьей по старшинству из шестерых детей.  Едва малышке исполнился год, родители переехали в Санкт-Петербург. Семья поселилась в Царском Селе. Детей обучали светскому этикету. Читать Аня научилась по азбуке Льва Толстого, а французский язык выучила ещё в раннем детстве, слушая, как учительница преподаёт его старшим детям.<br/>
В ранней юности, когда девушка училась в Мариинской гимназии, она познакомилась с талантливым молодым человеком, впоследствии известным поэтом Николаем Гумилёвым. Весной 1910 года они обвенчались в Николаевской церкви, которая и сегодня стоит в селе Никольская Слободка под Киевом. 1912 год становится годом прорыва в её биографии. В этом памятном году не только рождается единственный сын поэтессы – Лев Гумилёв, но и выходит маленьким тиражом её первый сборник под названием «Вечер».  Спустя 2 года выходит второй сборник, названный «Чётки». И это уже был настоящий триумф. Поклонники и критики восторженно отзываются о её творчестве, возводя в ранг самой модной поэтессы своего времени.<br/>
Летом 1921-го  Николай Гумилев был расстрелян по ложному доносу за участие в контрреволюционном заговоре. Ахматова тяжело переживала смерть человека, который ввёл её в мир поэзии.<br/>
С середины 1920-х для поэтессы наступают тяжёлые времена. Она под пристальным вниманием НКВД. Её не печатают. Стихи Ахматовой пишутся «в стол». Многие из них утеряны при переездах. Последний сборник вышел в 1924 году. «Провокационные», «упаднические», «антикоммунистические» стихотворения – такое клеймо на творчестве стоило Анне Андреевне дорого.<br/>
Поздней осенью 1935 года для женщины прозвучал первый тревожный звонок: арестован сын. Его освобождают через несколько дней, но покоя в жизни поэтессы больше не будет. Через 3 года сын снова арестован. Его приговорили к 5 годам исправительно-трудовых лагерей. В эти же годы выходит знаменитый «Реквием» Анны Ахматовой.<br/>
Грянувшую Великую Отечественную войну Анна Андреевна провела в эвакуации, в Ташкенте. Сразу же после победы вернулась в Ленинград. оттуда перебирается в Москву. Но едва расступившиеся над головой тучи – сына выпустили из лагерей – снова сгущаются. В 1946-ом её творчество разгромлено на очередном заседании Союза писателей, а через три года Лев Гумилёв арестован снова. На этот раз его осудили на 10 лет.  После выхода из очередного заточения, отношения между матерью и сыном долгие годы оставались напряженными: Лев считал, что мать на первое место поставила творчество, которое любила больше, чем его. Он отдаляется от неё.<br/>
Чёрные тучи над головой этой знаменитой, но глубоко несчастной женщины расходятся лишь под конец её жизни. В 1951-ом её восстановили в Союзе писателей. Стихи Ахматовой печатаются. В середине 1960-х Анна Андреевна получает престижную итальянскую премию и выпускает новый сборник «Бег времени».<br/>
Скончалась поэтесса в подмосковном санатории в Домодедово 5 марта 1966 года. Похоронили её на Комаровском кладбище под Ленинградом. Перед смертью сын и мать так и не смогли помириться: они не общались несколько лет.
Ещё раз прослушала, захотелось проверить свои ощущения от рассказа, которые появились у меня после первого прослушивания, последние 10 дней оказались для меня не совсем простыми, и рассказ вот прямо «лег на душу». Хочу с позволения автора, в качестве продоложения своего комментария оставить своё стихотворение, может кому и пригодится.<br/>
— <br/>Я проснулась сегодня <br/>
взглянула в окно<br/>
за оконным стеклом <br/>
странный мир, словно сон…<br/>
в этом сне я себе рисовала <br/>
любовь, <br/>
рисовала любовь на холодном стекле, <br/>
рисовала и верила в сказку во сне…<br/>
Но однажды проснуться мне всё же пришлось…<br/>
странный мир… места в нём<br/>
для меня не нашлось…<br/>
PS<br/>
Все слова о любви лишь волшебные сказки<br/>
ты ложись, засыпай… <br/>
закрывай свои глазки…
365 лет назад родился известный английский писатель и публицист, классик мировой литературы Даниэль Дефо. Блестящий публицист и плодовитый литератор подарил читателям полтысячи книг, статей, памфлетов, в которых затронул широчайшую палитру тем – он писал о политике, религии, экономике, психологии и сверхъестественном. <br/>
К сожалению, история не донесла до нас точную дату его рождения. Известно лишь, что он появился на свет в 1660 году в семье зажиточного мясоторговца и владельца свечной фабрики. Подлинное имя будущего писателя звучит как Даниэль Фо. <br/>
Началом творческой биографии английского прозаика называют 1697 год, когда он написал первое произведение, получившее название «Опыт о проектах». А вскоре после публикации сатирического памфлета в стихах «Чистокровный англичанин», в котором высмеял ксенофобию, он выдумал себе дворянское происхождение, фамильный герб с тремя грифонами и лилиями, а также нормандские корни, присовокупив к простонародной фамилии частицу «де». И «мистер Де Фо» слилось в одно слово. <br/>
Вряд ли о существовании публициста Даниеля Дефо узнали бы современники, если бы писатель не подарил миру шедевр, который и сегодня обожают взрослые и дети. Роман «Приключения Робинзона Крузо» о моряке из Йорка, попавшем после кораблекрушения на безлюдный остров, впервые вышел в 1719 году.  В России почитатели Дефо появились через 100 лет после публикации романа. Кстати, автором первого перевода «Робинзона Крузо» на русский язык был Лев Николаевич Толстой.<br/>
Перу писателя и публициста, часто подписывавшегося Чарльзом Джонсоном, принадлежит 500 сочинений. В середине 1720-х он опубликовал книгу «Всеобщая история пиратства». В те же годы появилось четыре романа – «Радости и горести Моль Флендерс» (1722), «Счастливая куртизанка, или Роксана» (1724), «Жизнь, приключения и пиратские подвиги прославленного капитана Синглтона» (1720), «История полковника Джека» (1722). В своих трудах Дефо любил описывать разные исторические события. Его герои постоянно попадали в какие-нибудь рискованные ситуации, из которых им удавалось выходить с триумфом. <br/>
В последние годы жизни Даниэль Дефо остро нуждался в деньгах. В связи с этим он решил обмануть своего издателя и пуститься в бега. Дефо бросил семью и начал часто менять место жительства. Обезумевший от страха и постоянных угроз, Дефо прятался под чужими именами, снимая квартиры и комнаты. В 1731 году литератор снял жилище в отдаленном районе Лондона, где и скончался. Рядом не было ни жены, ни детей. Хлопоты по организации похорон взяла на себя хозяйка квартиры, а после, чтобы возместить расходы, отнесла оставшиеся вещи умершего квартиранта на аукцион. На смерть романиста газеты отозвались короткими некрологами, многие – ироничными, назвав Дефо «величайшим гражданином республики Граб-стрит» – известной улицы Лондона, где собирались сочинители низкого пошиба. <br/>
А бессмертный роман Даниэля Дефо «Робинзон Крузо» до сих пор будоражит умы не только подростков, но и людей в возрасте.
Прямой эфир скрыть
Печень Трески 6 минут назад
Это просто самореклама. Никуда эта книженция вонючая не номинирована, ни на какую премию!!! Это такой ШЛАК, просто...
Аркадич 22 минуты назад
Я таки был прав. Этому спасителю человечества бесполезно что-то объяснять))
Александр Смирнов 27 минут назад
Кирсанова С. будут слушать и наши потомки. Супер чтец! Спасибо огромнейшее.
NatSam67 28 минут назад
Слушала второй раз, не менее увлекательно. Сюжет и история затягивают. Огромное спасибо Юрию Заборовскому за...
Отличный рассказ и чудесная озвучка.
Grinberg Aарон 34 минуты назад
В жизни каждого человека всегда есть место для подвига. Независимо от того мирное это время или нет, защищаешь себя...
Мю Кемпёнер 35 минут назад
Мне было очень интересно было послушать, спасибо. Прочитано спокойно и интеллигентно.
Вера Андрющенко 41 минуту назад
В списке есть продолжение -часть 2. Добавлено 5 часов назад.
Кирилл Пиняжин 41 минуту назад
Спасибо за прекрасное прочтение этой книги, любим и ценим!
Helga 43 минуты назад
А это просто хорошее напутствие всем, кто всегда уверенно «знает», кого и как любить, какую любовь позволить, а какую...
VeraSe 53 минуты назад
Совершенно согласна. Перевод мягко сказано не понравился.
Вера Андрющенко 54 минуты назад
Спасибо Рубан Ольге за интересный рассказ. Нашла на другой платформе еë книги-интересно прочитать.
Bracha 1 час назад
Опять ИИ виноват. Вовсе не человек)))
Очень понравилось прочтение книги. Спасибо!
Антон Равчеев 2 часа назад
Дааа… Словесные пассажи автора — это нечто!..
Галина Реймер 2 часа назад
Рассказ замечательный, со своеобразным сюжетом и непредсказуемым финалом. Чтение Л. Луганской великолепно.
Кира Карелинова 2 часа назад
Великолепно! Спасибо
Кристалл Белый 2 часа назад
Интересный рассказ
ПернатыйЁжик 2 часа назад
Администраторы, переместите это в жанр «Деградация».
wolf rabinovich 2 часа назад
Да, таки это — начало всех бед. БВы неожиданно совершенно правы, если смотреть на события со стороны законов Творца....