А что было плохого для простого человека в СССР, народ был связан общей идеей. Сегодня вообще днище, Это же надо недавно наш Патриарх высказался за возрождение Русского национального духа)) Видать совсем поплохело, раз к русскому национализму взывать начал. Это в истории мы уже не раз проходили…
Если быть точнее, еврейские корни и размах)) Читал давно эту книгу, очень понравилась, до сих пор в памяти. А вот его «Молодые львы» только половину осилил, слишком много о бедных несчастных евреях, слишком предвзято…
Книга в целом неплохая, это я мракобес — брюзга )) Запомнилась мне фраза от Пушкина «Упал на льду не с лошади, а с лошадью» Как метко сказано о дворянах. Осталось только заменить слово лошадь на народ))
Не всякий артист может быть чтецом, к сожалению, а тут народ с улицы, с образованием-никаким, возомнил себя стоЯщим на сцене. Любое дело надо делать либо хорошо, либо никак. С таким акцентом в литературное чтение лезть-по меньшей мере неприлично.
Плохое и хорошее было и будет всегда. Вопрос как к нему относится. Коммунизм решил это просто — давал народу героев. На них равнялись, считали личностью. Прошло время, герои оказались мыльным пузырем. А личности на них и в условиях системы, которой не существует, уже воспитались и выросли. Как им быть, если внутри все стало чуждым, ненужным, лишним? А заменить это нечем. Брать плакат «за сталина» и с хриплым воплем бежать за страной которая скрылась за горизонт? Есть и такие. А есть кто начал воровать. Брать «своё». Сработало нутро, то место где торчит кочерышка. Его так воспитали. Знать, что все принадлежит ему. Поводок лопнул. И он начал грызть, убивать, брать. А те не брали, те давали.
Чтец — замечательный! И звукорежиссура, и аранжировка — все на высоте.<br/>
Книга стоящая, заинтересует и подростка и взрослого. Но!<br/>
По содержанию книга напоминает изданную в виде художественного произведения инструкцию для британских диверсантов на территории СССР — фантастика лишь антураж. Чем-то напоминает «Ошибку резидента».
Писатель известен в нашей литературе как Толкиен, а не Толкин. Правильный перевод названия произведения " Письма Деда Мороза". Что еще за Рождественский дед? Сначала ознакомьтесь с историей Англии, потом переводите. Рассказ для детей.
Прекрасный триллер, не уступает лучшим романам Гранже. От прослушивания я получила большое удовольствие. Всё завораживает с начала до самого конца. Благодаря коментам, я стала подозревать что к чему уже к середине. Слушала на скорости 1, 25.
«Пиковый валет» неплохая книга, только озвучивать надо было другому артисту, а уж «Декоратор» слушать страшно, а голос чтеца как нельзя лучше подошел. Если бы не серия книг, слушать не стала бы.
Хорошее произведение! Не замутно, не затянуто, нет никакой глупой околофилософии, нудятины и пространных мыслей сумасшедшего. Сюжет динамичный, быстро перетекающий из одного в другое. <br/>
Исполнение тоже замечательное.
Получила огромное удовольствие, хоть и избалованный слушатель. Слушается легко, в некоторых местах хохотала в голос. Чтец прекрасный. Вот так и надо по жизни все пропускать через юмор.
мне понравилось) идея оригинальна, автор имеет право на свое видение данного отрезка времени и требовать от него точного исторического изложения в жанре «приключения»не следует, чтец достаточно доходчиво подает произведение, осталось впечатление, что напрашивается продолжение и если бы оно было, прослушал бы с удовольствием
А чтец великолепен!
Книга стоящая, заинтересует и подростка и взрослого. Но!<br/>
По содержанию книга напоминает изданную в виде художественного произведения инструкцию для британских диверсантов на территории СССР — фантастика лишь антураж. Чем-то напоминает «Ошибку резидента».
Исполнение тоже замечательное.