Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Главное свойство героини — полное отсутствие зависти и удивительное здоровье души.<br/>
<br/>
Не наряд Лабакана* <br/>
Это платье Брамбиллы**,<br/>
Добротой осиянно,<br/>
Несказанно мне мило.<br/>
<br/>
* Из «Сказки о мнимом принце», 7-ой трек этой книги <a href="https://akniga.org/gauf-vilgelm-skazki-1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/gauf-vilgelm-skazki-1</a><br/>
** Платье Джачинты Соарди из сказки Гофмана «Принцесса Брамбилла» <a href="https://librebook.me/prinzessin_brambilla/vol1/2" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">librebook.me/prinzessin_brambilla/vol1/2</a>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=r-yBecxLvKM" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=r-yBecxLvKM</a><br/>
Улыбнись!!! Видео детское но…
Красиво и таинственно <a href="https://www.youtube.com/watch?v=QzmMB8dTwGs" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=QzmMB8dTwGs</a>
<a href="https://ibb.co/X4V5Q9x" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/X4V5Q9x/15.jpg" alt="15"/></a><br/>
Рыцарь Тогенбург Александра Арнольдовича Кошкина
не будет анфилады, потому что принято два закона:<br/>
1. Человек — любое безобидное существо<br/>
2. Если человек кого-то убивает, он становится паразитом.<br/>
По новому закону Стамп является паразитом, значит, убийство не карается законом, и новый дезинфектор паразитом не становится.
Да! Было бы обидно если бы я выкинул 2-3 дня своей жизни… Это не считая времени на редактуру…
wow this book dont't have a another voice
По доброй традиции представляю список использованных композиций:<br/>
1) Marty Robbins — Big Iron<br/>
2) OST «Kenshi» — Scorching Wind<br/>
3) The HU — Wolf Totem (instrumental version)<br/>
4) Atticus Ross — Panoramic (OST «Книга Илая»)<br/>
5) OST «Kenshi» — Ashen Air<br/>
6) The Handsome Family — Far From Any Road (instrumental version)<br/>
7) OST «Kenshi» — Descend<br/>
8) Jared Emerson-Jones — Main Theme (OST The Walking Dead The Game)<br/>
9) Atticus Ross — The Passenger (OST «Книга Илая»)<br/>
10) Health — Pills (OST Max Payne 3)<br/>
11) Health — Tears (OST Max Payne 3) <br/>
<br/>
Приятного прослушивания! Буду рад оценкам, комментариям и рассылке материала :)
Согласен 100%, Не смог слушать больше 2 минут
Это при капитализме. А вот при социализме ещё за тобой бегать будут чтоб остался. Я застала в 18 лет те времена. Хотела уволится, зарплата у меня была 147р по тем временам высокая, реально девать некуда было, когда 3 копейки проезд и 3 рубля квартплата без счетчиков.Найти работника на такую зарплату было не проблема.Так собрание собирали. Еле уволилась. Так везде было.я не говорю что тогда было все идеально. Было много проблем, но нужно было немного подправить и все. Тогда человек труда был все.
Поставлю лайк, в первую очередь чтецу. Аудио тоже лайк, звучит кажется испанская гитара, аудио очень подходит к теме сборника.<br/>
Рассказы конечно не +18, скорее +14, максимум+16<br/>
Я предпочитаю что-то <br/>
потяжелее, и намного, так что мне немного сложно выразить своё впечатление, но в целом очень неплохо, действительно эротично, именно эротично, а не пошло и не вульгарно, чем-то напоминает мне фильмы девяностых, был такой 9 1/2 недель и др.<br/>
Спасибо 🐷🐽💐
К аудиокниге: И. Ид – Ню
20 октября, в день рождения Отфрида Пройслера, — премьера видео 1-ой главы КРАБАТА <a href="https://www.youtube.com/watch?v=JewSiN3QF-g" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=JewSiN3QF-g</a>
это перевод Дарузес, лучший перевод который передает сатиру и диалог точнее всего, я не помню тли 50 толи 60 годов перевод, Именно эту книгу я в 8 лет вытащил из шкафа и прочитал полностью первой. То есть не просто всякие бумажные брошюрки со сказками про аленький цветочек а так что бы вот книгу. Я ее знаю просто наизусть, это лучший перевод.
И таки да! Чтоб счастливо жилось!<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=D0JWch9baEQ" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=D0JWch9baEQ</a>
медведь на липовой ноге-1 место как хоррор))
По порядку:<br/>
1. Театральная постановка, аудиоспектакль, экранизация — очень схожие жанры. И схожи они тем, что в них ВСЕГДА имеет место быть сценарная адаптация. Адаптация сама по себе подразумевает возможность исключения или изменения исходных частей текста и добавления новых эпизодов. Допустим, «Солярис» Лема (оригинал), Тарковского (фильм) и Креминского (аудиоспектакль) совершенно разные, хотя плюс-минус об одном. Это не либеральный подход, а творческий. И это не будущее аудиоспектаклей, а их давнее прошлое, которое есть в настоящем и будет в будущем. <br/>
2. Аудиоспектакль ставить через «слэш» с аудиокнигой в корне не верно. Аудиокнига это чтение оригинала вслух. Аудиоспектакль — это всегда режиссёрская постановка и адаптация.<br/>
3. Дисклеймер есть в самом начале, где сказано "… по мотивам". <br/>
4. В ютуб-версии, которая будет опубликована через месяц после публикации на АК, по окончанию спектакля будет подробный видеоразбор, где я укажу обо всех изменениях оригинала и моих мотивах.<br/>
5. Не считаю финал Даля неудачным или плохим. Но в формате аудиоспектакля я увидел более логичным свое сценарное решение. <br/>
6. Скажу больше. Изменён не только финал. В оригинале «эпизода 1» тоже нет. Следовательно нет и героини Сьюзан. Нет и секретарши Мэри. Почему? см. п.1 и 3. :)
всех 9 классов приветствую ГГ ВП
Роальд Даль «Автоматический сочинитель» (1953).<br/>
<br/>
Чем больше мы живём, тем больше удивляемся… этот рассказ Роальда Даля невероятным образом напомнил мне музыкальную пьесу Чарльза Айвза «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908) для симфонического оркестра. Пьеса написана с использованием приёмов полистилистики и алеаторики и названа Дженом Суоффордом «коллажем из трёх слабо скоординированных слоёв»… В ней гений Айвза (я отождествил его с Адольфом Найпом) воплотил и предвосхитил все будущие достижения. Первый слой — церковный хорал — струнные играют сурдинами: своеобразное послание с Неба, ровное, прекрасное… В спектакле он соответствует незыблемому писательскому творчеству — «смысловая метафора искусству пера». Вдруг, на фоне этого слоя появляется труба, солирующая труба, задающая вопрос (Адольф, с неуёмной тягой к письму). И тут и там он прозвучит семь раз… Вопрос диссонантный, атональный, заданный совсем в другом пласте, другом измерении (необходимо ли творчество в принципе) — совершенно другой мир осмысления. В музыкальной пьесе в ответ раздаётся квартет флейт, использована алеаторика (игра в кости) — хаос, status ad libitum, бесконечное движение мирского… рыночно-базарное ощущение крика планеты, суетливое, сродни кричащей толпе… в «Автоматическом сочинителе» флейты тождественны издателям и конечному потребителю — читателю, требующим всё «больше хлеба и зрелищ»…Великолепная в двух произведениях полиритмия. Но самое удивительное — они дают нам какой-то удивительный ответ… постоянное присутствие ауры, незыблемости невиданной красоты творчества Гениев (например, Даниеля Дефо, кто прослушал до конца поймёт). Послушайте это произведение, фантастически воплощённое талантливыми чтецами. И знаете что произойдёт? Вы отключитесь от всех сиюминутных проблем. От той суеты, с которой всегда сражалось искусство, культура. И вдруг… кто-то из вас получит ответ на вопрос… Для меня это произведение — ответ на многие вопросы, таинственным образом переданные и Чарльзом Айвзом, и Роальдом Далем. Послушайте, я уверен, вы феноменальным образом испытаете потрясение. Михаилу Прокопову за авторскую версию в виде спектакля браво! Мне она понравилась больше. Спасибо. <br/>
<br/>
Чарльз Айвз «Вопрос, оставшийся без ответа» (1908).<br/>
<br/>
<a href="https://youtu.be/26fkfy2-jIw" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/26fkfy2-jIw</a>
Crocus права, это старомосковское произношение. Вот интересный ролик на эту тему: <a href="https://youtu.be/yY7zXn2FU3g" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/yY7zXn2FU3g</a>
Жуть!!!<br/>
Я переслушал сотни страшных рассказов, думал у меня уже толерантность к ним, но от этого раз 5 мурашки по телу прошли. Здорово читаете, Екатерина!
Прямой эфир скрыть
Emma Lovina 6 минут назад
Вот это действительно ужасы. Сильно, остался осадок.
Лариса Полунина 13 минут назад
Что это вообще было? Некая бредовая фантасмагория…
Виктор Киселев 14 минут назад
В целом понравилось. Спасибо.
Марина 14 минут назад
«Я свободный человек. Имею я право в свой выходной день придти к товарищу по работе?.. Попить чаю. "
Иван Мазов 21 минуту назад
наивно — да, честно — вряд-ли, слишком преувеличенная роль шварца-сталлоне- брюс-ли и ван дама, усиленная мышлением...
irisellio 23 минуты назад
Для современных авторов, правила русского языка никто не отменял. Одежду не одевают, а надевают. Человека одевают.
Инна 32 минуты назад
Да, выставлять такой рассказ, значит, можно, но проводить параллели- нельзя. ( Мой первый коммент так и не увидел...
Елена 34 минуты назад
Наверное, Ваш вопрос риторический… А если нет, что ответить? Моё суждение о детективах не столь категорично, и я их...
Виктор Артамонов 37 минут назад
Интересно. Достойно. Напомнило Тарзана или Хаггарда
Grinberg A. 40 минут назад
Милейший господин Альт- ИСПОЛНИТЕЛЬ, и вам спасибо за внимание к моей скромной персоне. В честь святого Валентина и в...
Марина 48 минут назад
Да… Вот это да!.. Одни междометия… Лихо, однако!
maxgoo 48 минут назад
Не стал слушать, извините. Хуже читает только Вячеслав Герасимов. Невозможно слушать эти растянутые с придыханием...
maxgoo 53 минуты назад
Прекрасная книга и исполнение. Но памятник Скобелеву поставили только в 1912 году. Тут Куприн малость в своём Париже...
Bracha 1 час назад
Прежде всего, очень важно чтобы люди участвующие в диалоге, говорили на понятном друг другу языке. В последнее время...
Виктор Киселев 1 час назад
В целом неплохо. Можно и послушать. Спасибо.
xshveick 1 час назад
А может быть дело вовсе не в Распутине?
Акроним 2 часа назад
Абсолютно согласен. Просто какое-то неудержимое словоблудие. Местами под Лавкрафта. В конце вообще на «Реинкарнацию»...
Алексей Дёмкин 2 часа назад
До чего тупое начало
Иван Мазов 2 часа назад
слишком уж сильно напоминает сценарии нескольких фильмов
Алихан Абрегов 2 часа назад
Спасибо за озвучку Тома ну уже 4 раз переслушал для 28 Тома