Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Автор – своеобразный писатель, прекрасно владеющий искусством слова и обращающий своё творчество на темы и события не часто появляющиеся в литературе. Исполнитель прекрасно передал характер произведения. Каждый человек вправе распоряжаться своей жизнью и временем как он считает целесообразным, при этом, не нарушая законы государства. Так в Библии, по этому поводу дается четкое указание: «Всякая душа да будет покорна высшим властям; ибо нет власти не от Бога, существующие же власти от Бога установлены» (Римлянам 13:1). Но власть государства не абсолютна, а относительна высшей власти Создателя, который ясно и четко изложил свои требования к людям в Библии. В ней также говорится о последствиях соблюдения и нарушения законов Бога: «Велик мир у любящих закон Твой, и нет им преткновения» (Псалом 118:165). Так что если закон государства противоречит законам Бога, то исполняется высший закон.
Общая идея верна — много диалогов. В целом, качество диалогов неплохое, даже встретились несколько весьма удачных шуток)<br/>
Правда, несколько озадачило быдловатое поведение Моркоу по отношению к Шнобби. Он никогда не позволял себе такого по отношению к кому-либо, кроме преступников (редко), в романе «Стража! Стража» в адрес стражников дворца («Ещё немного здесь покрутишься — и этот отпуск будет очень долгим») и, быть может, во второй книге цикла, «К оружию, к оружию», в конце, в адрес наёмных убийц. Это максимум, но никак не «Давай, пшёл!» и к Шнобби… Бред.<br/>
Далее, когда и где было указано, что казначей понимает Библиотекаря? И может выступать в качестве переводчика? К слову, практически все волшебники так или иначе его понимают. Более того, сам Ваймс, ещё будучи капитаном, в конце романа «Стража! Стража!» говорил с библиотекарем о книге «О призывании драконов» стоя у тела Воуча Воунза. Тут бАААльшой прокол, автор. И да, как-то очень долго казначей держался без таблеток. И не улетал))<br/>
Почему Достабль вдруг хамит своим покупателям? Никогда, НИКОГДА не было такого, ни в едином произведении, где он встречается, в любых амплуа, даже в «Мелких Богах», где, формально, был не он, а какая-то его древняя инкарнация («Себе-Руку-Режу Достаб»). Так что для меня, как для фаната, более 20ти раз переслушивавшего первые три книги цикла «Ночная стража» и около 10ти (Кстати, пора бы ещё...:D) — «Технический прогресс» ни разу ничего подобного не было замечено. Даже когда его понесло в «Движущихся картинках» и он был мега-боссом съёмочной компании, и там он не перегибал. Более того, у Достабля отличное чутьё на опасности и он их мастерски избегает, что ни раз было указано в романах. Прям собрат Шнобби. <br/>
Дальше мелочи, не хочу ковыряться, но вот, что удивило… Моркоу спорит с Ваймсом по поводу конца рабочего дня. Странный спор, обычно Ваймс не впадает в полемику, а просто делает, что хочет. Тем более, если это уже третья книга цикла, как минимум (ты назвал его командором). Значит, по-любому должен знать это и сам.<br/>
И САААМОЕ интересное! В какой страже они служат?.. Верно, в ночной. Так когда у них заканчивается «рабочий день»?) Правильно, УТРОМ. Но ни как не в ночное время. Концовка стухла.<br/>
<br/>
Вердикт: В целом — здорово! Всё лучше, чем ничего, НО когда есть такой огромный багаж справочного материала (более 35 томов), как-то наивно, если не нагло, выдумывать что-то от себя. Пиши новое, пожалуйста. Возможность есть, Гейман не возьмётся (надеюсь). Исправить неточности — и выйдет вообще супер! За нового персонажа-торговца — респет, вписывается неплохо.<br/>
<br/>
И отдельное ОГРОМНОЕ спасибо Царегородцеву Сергею! Без его читки было бы совершенно не то! Полюбил его ещё с цикла о Мокристе Фон-Губфиге. <br/>
<br/>
Всех благ и новых работ, Григорий! :)
на последних секундах вспомнил, как читал этот рассказ году в 1988 как раз после прочтения саймаковской же суперпупернавороченной повести «Что может быть проще времени?» (тут, кстати, есть хорошая начитка, тоже наверное из конца 80х :) <a href="https://akniga.org/saymak-klifford-chto-mozhet-byt-prosche-vremeni" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/saymak-klifford-chto-mozhet-byt-prosche-vremeni</a> ) и он мне тогда безумно понравился. А сейчас кажется каким-то… детским, что-ли, наивный такой рассказец.<br/>
но добрый.
Понравился Ваш коментарий :)<br/>
Всегда интересовало кто кого, из двух субьектов, считает большим дураком?<br/>
Тот кто обещает за 1 рубль вернуть 100, или тот кто несет этот рубль другому и надеется что тот вернет ему обещанное, а он в это время на диванчике посидит, в носу поковыряет ??? <br/>
:) :) :)<br/>
Вполне реальный гений аферы. И заметьте 2011, это его «Второе пришествие» :):):). Ведь он из тюрьмы вышел с помощью тех кого оболванил. Да еще и в Думу влез. О как!!!<br/>
Хотя, простите если задену чьи то Патриотические чувства, что в Думу что в Раду только такие и лезут.<br/>
Для сомневающихся, слушать или не слушать (вот в чем вопрос?) :) <br/>
Книга написана хорошо. Жестко правда.Особенно первые две части, как будто в д… ме вымазался.<br/>
Но и описывает она человеческие пороки, чего же ждать? <br/>
Слушайте, если преодолеете стереотипы :) :) :)<br/>
Спасибо за озвучку!!!
Здравствуйте Друзья!<br/>
<br/>
Позвольте прежде всего поздравить всех моих дорогих слушательниц с наступающим днем 8 марта!!!<br/>
<br/>
И позвольте предложить Вам прослушать замечательный и очень известный рассказ Эрнеста Хемингуэя написанный в 1925 году. <br/>
<br/>
Рассказ микроскопический по продолжительности, но очень трогательный и проникновенный. Вероятно это произведение звучит более гармонично когда его читает женщина, и его замечательно прочитала Анна Самойлова вот ссылка <a href="https://akniga.org/heminguey-ernest-koshka-pod-dozhdem" rel="nofollow">akniga.org/heminguey-ernest-koshka-pod-dozhdem</a>. И все же я решился его записать, так как очень люблю этот маленький литературный этюд писателя. В связи с этим очень тщательно подбирал музыку к рассказу. Друзья, буду бесконечно благодарен Вашим отзывам и оценкам, и не забудьте пожалуйста прослушать великолепную музыкальную композицию в финале ( звучит полностью)<br/>
<br/>
Огромное спасибо Вам всем!<br/>
<br/>
С большим уважением Ваш чтец A.Tim
«И мы так и острим, говорим про дурака, что он — «вторая производная скорости».»<br/>
то есть говоря по-русски назвать человека «конченым» — это остроумно? В россии это оскорбление. Но Австралия — своеобразная страна. Чем то напоминает россию, кстати. )<br/>
<br/>
А может вы наверное имели в виду Derivatives Of Displacement? производная перемещения? (третий кстати)<br/>
<a href="http://wearcam.org/absement/Derivatives_of_displacement.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">wearcam.org/absement/Derivatives_of_displacement.htm</a><br/>
<br/>
мне кажется вы или предмет забыли или рус.яз. <br/>
Дело в том что скорость, как я и говорил ранее — это качественная характеристика перемещения(движения)<br/>
а тут речь идет насколько я понял из формулы, как выражаются в физике: об моменте ускорения.(или импульсе ускорения)…<br/>
<br/>
Дааа, для меня это новость, как говорится век жЫви век учись! Обратите внимание, что англичане эту штуку обзывают словом «jolt», )))
Хихилвкомори, в другом мире 2023 <br/>
<br/>
Хосе Юджи, тридцатилетний безработный хихил, был хикикомори (диванным воином) в течение 10 последних лет… После смерти своих родителей он вынужденизменить свою жизнь, решает перестать быть затворником и покидает из-за долгов свой дом вместе с его собакой Котярой…<br/>
<br/>
Однако то, что ожидало его в Реале, было ни много ни мало, другим миром. <br/>
Он был сбит с толку. Нападения последнего императора Пу с последующей 0ккупацией так и не произошло. А его избранный президент 3е так и не сделал то что обещал — доллар так и не стал по 8, голым так никто и не прошел по Киеву…<br/>
<br/>
0днажды бомжуя, пардон, — исследуя лес! вокруг своего дома, он нашел девочку по имени Алиса и стал ее опекуном…<br/>
<br/>
Автору лайк за старания, не слушай никого <br/>
— оттачивай своё мастерство(копьё) на ушах хейтеров
28мин 14 сек.<br/>
«на кровати лежала молодая женщина» — речевой оборот который очень не вписывается в стиль сказочного повествования сказки для детей.<br/>
«Лоб вспотел, она то и дело гулко кашляла»©<br/>
кхм!!! у кого лоб вспотел? <br/>
«Гулко кашляла»? Наверное — «глухо»? Ошибка чтеца? Надеюсь. В принципе никто не без греха, как мы все знаем. В любом случае кашляла она наверное всё-таки не «гулко», а наверное «глухо»? ;-)<br/>
«девочка испуганно <i>подскочила на ноги</i>» — на ноги не подскакивают, а вскакивают.<br/>
Под конец сказки много ошибок попёрло.<br/>
Кроме того у автора есть несколько мест, где стиль сбивается с «детско-сказочного» на «взросло-бытовой», но в целом — неплохо. <br/>
Пишите, продолжайте. Добрые сказки нам нужны.<br/>
Мы не Гоги-Магоги и не Гансы Андерсены. Такие сказки нам по душе! А всяких Андерсенов с Грыммами — нихт, цвай генук!!!<br/>
Начитка хорошая.
Такое замечательное произведение, одно из самых любимых моих. А слушать, к сожалению, невозможно! Что за звенящее эхо? Минус ставить не буду, из уважения к автору. Но и слушать не буду.<br/>
Ответить Свернуть<br/>
Людмила<br/>
Константин Дорф <br/>
5 марта 2023<br/>
Боже мой любимое произведение у вашего любимого автора фамилия от слова ложь. Лжец, стукач и провокатор вот кто ваш Солженицын<br/>
Ответить Свернуть<br/>
Константин Дорф<br/>
✿Твитти✿ <br/>
5 марта 2023<br/>
«Пиво и квас исстари были очень популярны. Выращивание зерна для приготовления солода, который употребляли для производства этих напитков, называлось соложенье. Солодовня (солодожня у новгородцев и псковичей) – так называлось заведение, где растят и сушат солод. Умельцы, этим занимавшиеся, получали прозвище солженицы. Так появилась фамилия Солженицын, которую благодаря замечательному русскому писателю Александру Исаевичу Солженицыну знает сегодня весь мир. «Родственные» фамилии: Солодин, Солодов, Солодовник, Солодовников, Солододкин, Солодухин, Солодушкин, Соложеницын.»
но там где Маяковский-мучается <br/>
<br/>
Поэзия – та же добыча радия.<br/>
В грамм добыча, в годы труды.<br/>
Изводишь единого слова ради<br/>
Тысячи тонн словесной руды.<br/>
<br/>
Гайдар поет как древнегреческий аэд-без малейших усилий:<br/>
«Но… видели ли вы, ребята, бурю? Вот так же, как громы, загремели и боевые орудия. Так же, как молнии, засверкали огненные взрывы. Так же, как ветры, ворвались конные отряды, и так же, как тучи, пронеслись красные знамена. Это так наступала Красная Армия.<br/>
<br/>
А видели ли вы проливные грозы в сухое и знойное лето? Вот так же, как ручьи, сбегая с пыльных гор, сливались в бурливые, пенистые потоки, так же при первом грохоте войны забурлили в Горном Буржуинстве восстания, и откликнулись тысячи гневных голосов и из Равнинного Королевства, и из Снежного Царства, и из Знойного Государства.»©
«Мировая война Z», роман Макса Брукса был явно основоположником.<br/>
По книге вышел фильм с Бредом Питом и после сериал «нация Z».<br/>
Далее вышел еще сериал «Новая эра Z”, в 2016 г. <br/>
Там то автор и был сценаристом)))<br/>
Игра “The last of us” не имеет отношения к роману и сериалам.<br/>
“Шелудивые псы” взяли часть идей и запилили игру. Там кстати не мазались смолой и спреями. Зомбари (почти все)реагировали только на звуки.<br/>
Игра получалась — мое почтение!!! В конце выбор, как у Стругацких в кое каком произведении.<br/>
Потом уже сериал вышел дебильный по игре, где «ввернули» коллективный разум грибов и волосатые языки зараженным сделали. Про сериал не буду — сплошная боль, а в 3 серии даже попа боль есть))<br/>
<br/>
Поправьте если ошибаюсь по книге и вселенной Z.<br/>
З.Ы. Извинити за ашипки.
Зачем я это слушал? Больше не могу,<br/>
прокачка — турнир — прокачка — турнир — прокачка<br/>
Это весь сюжет.<br/>
Все окружающие гг люди, тупые до безобразия. Вторую личность гг должны были раскрыть еще в самом начале этого «произведения». Там вроде как будующее, анонимность в цифровом мире? Ага конешн.<br/>
Если даже забыть о камерах — то банальная аналитика может указать на гг.<br/>
Хотя какая аналитика? Тут когда автор описывает коментарии зрителей — хочется повесится.<br/>
Гг — делает невозможное на глазах у всех! Зрители — «ой да ему опять повезет».<br/>
ВСЕ сражения не вызывают у меня интереса. ГГ либо с легкостью побеждает либо без проблем переживает сложность и мгновенно обучается противостоять подобному.<br/>
Каждый раз рассказывают какой сильный противник перед гг чтобы тот его с легкостью победил.<br/>
<br/>
Если ассоциировать себя с гг то можно почесать свое ЧСВ. Это все. Сюжета 0. Одни турниры…
Милый короткий рассказик о том, что джин, просидевший в лампе тысячи лет, наконец-то встретил человека, которому ничего от него не надо. И этот человек оказался миловидной легкосердечной девушкой! Они полюбили друг друга, джин наконец почувствовал себя счастливым! Кто-то его полюбил не за то, что он умеет выполнять желания. Наоборот, попытались позаботится о нем (найти психологические проблемы).<br/>
<br/>
Комментарии к книге: <br/>
1. Очередная ловушка.<br/>
2. Хитрая какая девушка!<br/>
3. Не зря ее зовут Нейзел, из орешника выбраться трудно!<br/>
4. Ну ничего, ловушка временная, скоро будет свободен.<br/>
<br/>
О том, что девушка молоденькая, а у джина не одна тысяча лет опыта за плечами никто и не подумал… Может он знал, что делал, просто ему уже не верилось, что его любят всяких условий.<br/>
<br/>
Давайте просто порадуемся за джина и девушку и пожелаем им счастья!
процитирую, то что нашел…<br/>
<br/>
Первая версия.<br/>
<br/>
Первый корень – тот же, что и в слове чело в значении ʻверх, возвышенностьʼ. Со временем у него развился дополнительный смысл ʻвысшая степень какого-либо качестваʼ. А věkъ означало ʻсилаʼ, восходило к индоевропейскому слову со значением ʻпроявление силыʼ. На основании этих значений некоторые языковеды полагают, что человек изначально – ʻобладающий полной силой, взрослый мужчинаʼ.<br/>
<br/>
Вторая версия (пожалуй, наиболее обоснованная и популярная у лингвистов).<br/>
<br/>
Часть čelo- соотносится с русским словом челядь, а также с литовским kiltis – ʻродʼ, древнеиндийским kulam – ʻмножество, стадо, род, семьяʼ и некоторыми другими, подобными по значению и облику словами из разных индоевропейских языков. Переход древнего звука [к] в более поздний [ч] в славянских языках является распространенным явлением. Вторая часть – věkъ – возможно, является родственной литовскому vaikas ʻмальчикʼ, ʻсынʼ. В этом случае первоначальное значение слова человек – ʻмужчина как член родаʼ. Вероятно, слово появилось в эпоху родового строя, когда человеком могли назвать только представителя своего племени, но никак не чужого.<br/>
<br/>
Косвенным свидетельством того, что в древности «человеком» называли только мужчину, является, например, украинское чоловiк – ʻчеловек, мужчина, супругʼ.<br/>
<br/>
Несмотря на то, что когда-то в рассматриваемом слове было два корня, со временем они слились, и в современном русском языке корень там только один: человек-.<br/>
<br/>
В интернете встречается еще одна этимологическая версия: якобы по-старославянски слово человек звучало как человече, и в этом случае вторая часть слова – вече, т. е. ʻсбор, собраниеʼ (ср. новгородское вече).<br/>
<br/>
© сайт. О жизни слов // Этимология и история русского языка. 23.10.2018<br/>
<br/>
а вот еще<br/>
<br/>
так історично склалося, що слово «людина» (у множині «люди») в українській мові з кількісними числівниками не використовується. У цьому випадку вживаємо лише форму «чоловік», яка відмінна від «чоловіків» – на позначення осіб чоловічної статі («сто п’ять чоловік» і «сто п’ять чоловіків», «декілька чоловік» і «декілька чоловіків», «три чоловіка» і «три чоловіки»). Так само «чоловік» пишемо, коли переставляємо слова місцями, маючи на увазі приблизну кількість: «чоловік п’ять», «чоловік триста»). Без кількісного числівника форма родового відмінка множини «чоловік» не вживається.<br/>
<br/>
© Володимир Ільченко
какая тонкая работа -счастливым сделать хоть кого-то...©<br/>
Случайный Дед Мороз случайным людям много радости принес…<br/>
Это случилось (написалось, придумалось ) в стране которой больше нет.<br/>
Улыбнуло, позабавило и просто понравилось
Москва — Санкт-Петербург<br/>
Санкт-Петербург — Москва<br/>
Автор написал произведение в советскую эпоху. Прямо говорить и осуждать, снос и разрушение памятников, он не мог. Максимум корректности.<br/>
Понравился стиль! Озвучено на 5. Спасибо.
Так и хочется организовать ликбез для чтецов!<br/>
1. зАговор — тайное соглашение, заговОр — магический обряд.<br/>
Господа грамотноговорящие, присоединяйтесь! ))<br/>
В оценке содержания присоединяюсь к предыдущим ораторам. На эзотерическом бреде не зарабатывает только ленивый.
Симфонический это уже старо. Как например такой вариант?<br/>
<a href="https://youtu.be/Go9EguPvtSg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/Go9EguPvtSg</a><br/>
<br/>
Хотя с чем то подобным экспериментировал, помнится еще Харрисон.
С ее то возможностями могла бы выглядеть и получше)<br/>
<a href="https://youtu.be/wVmMvwxUzN4" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/wVmMvwxUzN4</a><br/>
<br/>
Вот это класс! Жаль не продолжала. Особенный голос
повесть не слушал (не люблю детективы), но благодаря Вашему комментарию, прочитал аннотацию и, как сказал «классик»: <br/>
"… и настроение моё улучшилось!"©<br/>
Прелестный образчик! Хоть в граните высекай. Для потомства!!!<br/>
)))))))))))))))))))))))
Прямой эфир скрыть
Олег Носов 3 минуты назад
Озвучка ужасная сплошное бу бу бу одни низкие частоты. Толком не слышно что говорит человек который озвучил книгу....
Галина Слабодина 43 минуты назад
Сильно! Всплакнула))
Mike Chief 51 минуту назад
В истории РПЦ, тоже случалось разное (например, венчание на царство Лжедмитрия). Но чтобы из ушкуйников в Патриархи…...
komogortseva135 59 минут назад
Такой хрени я еще не слушала
ольга ольга 1 час назад
По мере того, как менялось время, произведения Адамова тоже менялись. Когда стало можно, он уже не писал столь...
Прослушала с удовольствием от начала до конца. Это не художественная лмтератуоа, а документальная, и даже чуть...
Megajess 2 часа назад
А почему такое название? Кто в книге этот незнакомец, который в зеркале? Если кто понял, помогите понять.
Issari 3 часа назад
Слушаю серию и концовка того стоила! Прочитано прекрасно хоть и не привычно
Вивея 3 часа назад
Отец там вне темы, речь не о том, как пацан относился к папе. Которого, в общем то, мог и не любить, не все папы...
Анатолий Тан 4 часа назад
Хорошая история, хотя сильно предсказуема.
Issari 4 часа назад
Начитка шикарна, отличная маленькая история. И юморно и атмосфера какая буд то сама по болотам погуляла.
Issari 4 часа назад
Понравилась книга, прочитано хорошо да и по смыслу действительно ужасы, Ане как обычно, а финал ох, мать, хорошо!
Олеся Старицына 4 часа назад
Думаю, что большинство мужчин эта книга не заинтересует. Тем, более, что м. персонажи ведут себя странно, кого я...
Алик Цукерман 4 часа назад
Мне интересно было послушать эту книгу. Но сыровата, есть местами. Но в целом не плохо.
Денис 5 часов назад
Наверное, в местном диалекте у вас так говорили. Я беседовал как-то с очень пожилой женщиной, филологом, профессором,...
Вивея 6 часов назад
Я поняла только, что автору совсем не нравятся собаки ) Атмосфера пурги пришлась в тему, за окном примерно такая же....
Эд 6 часов назад
Не тратьте время
ЛЕНтяйкА 7 часов назад
Хороший сборник, лёгкий, как и задумано наверное. Мне больше всего понравился Аверченко и народные байки👍. Первые...
Вивея 7 часов назад
У кого что болит) Зачем вы смотрите фильмы по 2 каналу (не знаю, о чём речь ). Меня, например, в любой истории всегда...
Corvus 7 часов назад
Сонеты наполнены метафорами природы, мифологическими аллюзиями и яркими описаниями. Это не просто стихи о любви; это...