Такое себе. Автор, видимо, находился под впечатлением от временной «эпидемии мультилевел-маркетинга(МЛМ)» которую наблюдал вокруг себя, поэтому и проникся такими мрачными представлениями о человеческой природе. <br/>
<br/>
В реальности, почти все взрослые, и существенная часть детей, в ответ на такое «коммерческое предложение» — покрутили бы пальцем у виска и послали бы малолетнего «бизнесмэна» лесом. Причем атеисты — в первую очередь, ибо один доллар — слишком ничтожная цена за способствование распространению суеверия, с которым вообще-то пытаешься бороться.
Современные дети действительно лучше ориентируются в текущих технологиях: не на уровне «подключить телефон», а на уровне экосистем, цифровых сервисов, логики ИИ, интерфейсов, сетевого мышления. Это не «игрушки», а базовая среда их будущей жизни и работы. Взрослые в массе своей за этим просто не успевают — и именно поэтому пытаются компенсировать это возвратом к знакомым, но устаревшим моделям. Проблема не в том, что раньше было «плохо», а в том, что механическое копирование прошлого не готовит к будущему.
И тем не менее, фентези это сказка. Как и в принципе вся беллетристика. Есть просто мастера жанра, а есть ремесленники. Ремесленники придумывают сюжет, высасывают идею из пальца, а мастера обыгрывают идею, добавляют детали, проводят четкие и понятные параллели с реальностью, выписывают характеры героев так, что в любой ситуации их поступки становятся логичными.<br/>
Простой пример. Песнь льда и огня, это фентези. Очень хорошее фентези. И сериал снятый по книге тоже фентези, но уже унылое говно. Объясню почему. В крайних трёх сезонах, происходит масштабнейшая ахинея, там нет места ни логике, ни здравому смыслу. Поступки героев сумбурны, отсутствуют причинно-следственные связи и элементарная логика развития сюжета. Самые опасные персонажи погибают как малые дети, а самые безобидные возносятся без какой либо сюжетной логики и обоснования, просто по желанию автора. Битвы выигрываются и проигрываются точно так же, только благодаря невидимой руке автора и без всякой логики. Вот разница между творчеством мастера и двух дебилов-сценаристов от фентези. Таким образом имеем в итоге сказку. Но суть тут в том, что на самом деле и творчество автора книги, это тоже сказка, просто более интересная. Чего стоят одни «боевые евнухи» — безупречные, это настоящий, тонкий, английский юмор:) <br/>
То что к сказкам не относится, не относится и к беллетристике. Это монографии, статьи, эссе, летописные источники, архивные материалы и проч. научная литература. Даже хорошую публицистику разумнее воспринимать как сказку, потому что она не отражает объективного положения вещей и даже будучи условно документальной, всегда отчасти вымышлена.
Ну Барков скорее пародировал своего шефа Ломоносова, прикалываясь над его одами. Многие вещи, которые ему приписывают, написаны гораздо позже и не имеют к нему никакого отношения (например знаменитый Лука Мудищев). Барков за свое «поведение» пострадал еще при жизни. Мы же говорим о фольклоре, Афанасьев сам лично собрал не так много сказок, основная масса была взята из архива Русского географического общества, из записей другого знаменитого человека — Владимира Ивановича Даля. Первый сборник включал 600 сказок, собранный со всех губерний России, сборник был для фольклористов и являлся академическим изданием. Позже академик Срезневский попросил Афанасьева сделать сборник именно детских сказок, были отобраны около 60 сказок и вышел сборник в 1870 году. Именно срамные сказки были выдраны из научного труда, кстати некоторые сказки запретила цензура уже тогда (к эротике они не имели никакого отношения). Сказки Афанасьева, это прежде всего научный труд для фольклористов и этнографов, так он и задумывался. До него таких серьезных работ не было.<br/>
PS Неплохая фраза в аннотации «Беречь от детей, а также лиц, чья мера морали и нравственности превышает здравый смысл.» — добавить нечего.)))
Во-первых, не 18, а 20 и<br/>
готовым печатным вариантом Ершов не располагал, а были всего лишь наброски. Плетнев, Пушкин, Жуковский и др. сразу смекнули, что на этой сказочке можно сорвать хороший куш. Пришли к соглашению, что Ершову сделают имя, славу и всяческую помощь, но тот отказывается от гонорара. Сообща скомпоновали сюжет, писали и правили текст и довели его до печатного вида, но без сомнений, более половины текста было от Ершова. И этот факт становится ещё более понятен при сравнении 1-го и 4-го изданий сказки (2-ое и 3-ье повторяют 1-ое), вышедшего в 1856-м, уже после смерти Николя, а к тому времени Ершов уже не салажонок, а пропитанный духом народной поэзии творец с высшей буквы. Выражаясь фразой из самой сказки 1-й вариант 4-му «Так под стельку не годится». А вот Лацис и др. пытались убедить меня (абсолютное отсутствие поэтического нюха), что первый лучше четвёртого. Полный идиотизм!<br/>
Так что, отбросьте свои сомнения и можете полностью и всецело отдаться Ершову.<br/>
Да и лучший вариант прочтения сказки от В. Самойлова.
Вообще то, один из авторов сказок, представленных в данном сборнике, Андрей СоюСтов <a href="https://m.vk.com/soustov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">m.vk.com/soustov</a> <br/>
Еще в 2009 г. в издательстве «Memories» вышла эл.книга «Сказки на ночь» про ну ооочень умного дракона и недалёкого принца :) В книгу вошли 22 сказки <a href="http://membook.ru/books/soyustov/info.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">membook.ru/books/soyustov/info.htm</a> <br/>
А у автора, оказывается, уже написано аж 47 историй про эту парочку, а может и больше <a href="https://u-96.livejournal.com/tag/%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">u-96.livejournal.com/tag/%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C</a><br/>
И вот если почитать эти самые «Сказки на ночь», то настроение однозначно повысится :)… кто бы ещё взялся озвучить их все!
Северных народов сказки когда-то было одно странное издание. Там не сказать, чтобы страшно, но зато очень арт-хаусно.:)<br/>
Опять же вопрос, кто их рассказывал, кто их записывал и насколько верно суть передал? В одной сказке я запомнил лишь одну фразу: «Ели червей.» Две сестры там жили, видимо, скудно уж совсем. А потом куда-то вылезли, а там одни черти. Куда бы они не пошли и кем бы эти черти сперва не казались. Возможно, примерно так себя чувствовал Лавкрафт в Нью-Йорке.:) И вот они от этих чертей всё убегали, пока не прибежали туда, откуда вылезли. Что, в общем-то, в их ситуации и можно назвать счастливым концом.:) Однако же «черти» это больше из религий. А у тех народов это скорее какие-то другие существа. Суть их другая, никак с религиями не связанная. Хотя явно недоброжелательная к людям, судя по сюжетам. <br/>
Немного схожие ощущения есть в исландском фильме «Можжевеловое дерево». Он, как бы, по сказке братьев Гримм, но всё же исландское, более природное и стихийное, мировосприятие внесло свои коррективы. Там это показано с другой стороны. Т.е. с позиции этих ведьм, а не христиан.
Замечательная сказка, очень понравилось, хотя и тема не из моих любимых, но эта сказка прослушалась мною с огромным удовольствием. Автор, Сельма Лагерлёф, создала чудесный пересказ одной из местных легенд.<br/>
«Каждый год в субботу накануне Пасхи флорентийские жители собираются на главной площади, чтобы увидеть, как горящая ракета в форме голубя взлетает в воздух и воспламеняет огромную деревянную повозку.<br/>
По легенде, ритуал сожжения повозки связан с именем флорентийца Паццино ди Раньери. Этот храбрый воин первым водрузил знамя крестоносцев над стенами Иерусалима. За это он получил в награду два камушка от Гроба Господня, которые стали использоваться для получения святого огня. Паццино доставил камушки и огонь, разожжённый с их помощью, на повозке из Иерусалима во Флоренцию. С тех пор камушки хранятся в церкви Святых Апостолов и каждый год, накануне Пасхи, священник зажигает с их помощью пасхальную свечу.»<br/>
Суть этой сказки заключается в том, что тщеславие и гордыня которые разрушают нашу душу, и приносят боль родным и близким, могут смениться смиренностью, покорностью и любовью. Правда путь к этому будет очень и очень нелегким.<br/>
<br/>
Елене Хафизовой огромное спасибо за то что познакомила нас с этой сказочной историей.<br/>
Елена, Вы прекрасно начитали!
Потрясающая серия. Каждая книга в отдельности самодостаточный мир, а все вместе — умопомрачительная и как это не странно звучит, невероятно реалистичная вселенная. Браво автору!!!<br/>
Чтицам отдельное огромное спасибо! Ваши голоса уносят в эту сказку!
Автор написал либеральную сказку, насквозь пропитанную антисоветчиной и русофрбией, а также евровосхищенством. Полное не знание матчасти, военной тактики, истории ВОВ или же её намеренное искажение. В общем по моему мнению этот рассказ полный бред.
2020 год вредные(очень умные) устройства по всему дому (некоторые только с ними и общаются), и что в перспективе может произойти…<br/>
Мораль сказку о «Золотой рыбке» перечитайте!<br/>
Слушать стоит автору огромный ПЛЮС!
Очень понравилась книга, спасибо. Гг в начале бесит, но как она меняет свои взгляды и ценности со временем довольно интересно. Необычная сказка, а главное хорошие примеры, что по деньгам и внешности людей судить нельзя.
Озвучка прелестная!<br/>
Напоминает мне аудиоспектакли которые когда-то я слушала у своего друга-первоклашки на виниловых пластинках.<br/>
Такая же милая сказка ☺️<br/>
Музыка совершенно не мешает и не перекрывает голос рассказчика.
Случайно попалась книга, слушаю с большим удовольствием.<br/>
Отличная, легкая, современная сказка, голова отдыхает, рот улыбается))<br/>
Большое спасибо автору и исполнителю!<br/>
Чтение, на мой взгляд, прекрасное и, действительно, очень уютное.<br/>
Спасибо!
Автору и чтецу спасибо. Судя по некоторым отзывам, их авторы с головой давно поругалились и книга эта им хуже не сделает. Дай вам место вы про бабу ягу с кощеем сказку анти библией обьявите.
Уже бросил. Не слушайте про выворачивание кишок и будет счастье. Слушайте наивную сказку — будет ещё лучше. Да, если заметили, то я не писатель, а слушатель. И тут я солидарен с вами:«прослушал и приятно.»
Если в сказке говорится о ковре-самолёте, он и не должен иметь двигатель. А если говорится о ракете, то разговор другой. Мне именно что нравится этот жанр, потому подобный бред прямо по глазам режет.
Наверное интересный детектив, но слушать невозможно! Чтец или чтица мало того, что с хроническим насморком, так и тон выбран такой, словно читает сказку на ночь. Детективы должен читать мужчина с красивым, хорошо поставленным голосом.
Хорошая сказка! Местами нудно, местами жутко, прочитано отлично. Нудный не сюжет, совсем не он, нудный чёртов ник собеседницы гг, тошнотворный 4ю… Честное слово, легче расчленёнка или ещё какая гадость, чем эта мантра про 4ю.
Добрая сказка, где плохие погибают, а хорошие побеждают. Но написано талантливо, захватываще, и интересно. Чтец отличный, хотя истины ради, «Исчезнувшая армия царя Камбиса» в исполнении Андрея Леонова звучит лучше. В общем спасибо за удовольствие.
<br/>
В реальности, почти все взрослые, и существенная часть детей, в ответ на такое «коммерческое предложение» — покрутили бы пальцем у виска и послали бы малолетнего «бизнесмэна» лесом. Причем атеисты — в первую очередь, ибо один доллар — слишком ничтожная цена за способствование распространению суеверия, с которым вообще-то пытаешься бороться.
Простой пример. Песнь льда и огня, это фентези. Очень хорошее фентези. И сериал снятый по книге тоже фентези, но уже унылое говно. Объясню почему. В крайних трёх сезонах, происходит масштабнейшая ахинея, там нет места ни логике, ни здравому смыслу. Поступки героев сумбурны, отсутствуют причинно-следственные связи и элементарная логика развития сюжета. Самые опасные персонажи погибают как малые дети, а самые безобидные возносятся без какой либо сюжетной логики и обоснования, просто по желанию автора. Битвы выигрываются и проигрываются точно так же, только благодаря невидимой руке автора и без всякой логики. Вот разница между творчеством мастера и двух дебилов-сценаристов от фентези. Таким образом имеем в итоге сказку. Но суть тут в том, что на самом деле и творчество автора книги, это тоже сказка, просто более интересная. Чего стоят одни «боевые евнухи» — безупречные, это настоящий, тонкий, английский юмор:) <br/>
То что к сказкам не относится, не относится и к беллетристике. Это монографии, статьи, эссе, летописные источники, архивные материалы и проч. научная литература. Даже хорошую публицистику разумнее воспринимать как сказку, потому что она не отражает объективного положения вещей и даже будучи условно документальной, всегда отчасти вымышлена.
PS Неплохая фраза в аннотации «Беречь от детей, а также лиц, чья мера морали и нравственности превышает здравый смысл.» — добавить нечего.)))
готовым печатным вариантом Ершов не располагал, а были всего лишь наброски. Плетнев, Пушкин, Жуковский и др. сразу смекнули, что на этой сказочке можно сорвать хороший куш. Пришли к соглашению, что Ершову сделают имя, славу и всяческую помощь, но тот отказывается от гонорара. Сообща скомпоновали сюжет, писали и правили текст и довели его до печатного вида, но без сомнений, более половины текста было от Ершова. И этот факт становится ещё более понятен при сравнении 1-го и 4-го изданий сказки (2-ое и 3-ье повторяют 1-ое), вышедшего в 1856-м, уже после смерти Николя, а к тому времени Ершов уже не салажонок, а пропитанный духом народной поэзии творец с высшей буквы. Выражаясь фразой из самой сказки 1-й вариант 4-му «Так под стельку не годится». А вот Лацис и др. пытались убедить меня (абсолютное отсутствие поэтического нюха), что первый лучше четвёртого. Полный идиотизм!<br/>
Так что, отбросьте свои сомнения и можете полностью и всецело отдаться Ершову.<br/>
Да и лучший вариант прочтения сказки от В. Самойлова.
Еще в 2009 г. в издательстве «Memories» вышла эл.книга «Сказки на ночь» про ну ооочень умного дракона и недалёкого принца :) В книгу вошли 22 сказки <a href="http://membook.ru/books/soyustov/info.htm" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">membook.ru/books/soyustov/info.htm</a> <br/>
А у автора, оказывается, уже написано аж 47 историй про эту парочку, а может и больше <a href="https://u-96.livejournal.com/tag/%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">u-96.livejournal.com/tag/%D1%81%D0%BA%D0%B0%D0%B7%D0%BA%D0%B0%20%D0%BD%D0%B0%20%D0%BD%D0%BE%D1%87%D1%8C</a><br/>
И вот если почитать эти самые «Сказки на ночь», то настроение однозначно повысится :)… кто бы ещё взялся озвучить их все!
Опять же вопрос, кто их рассказывал, кто их записывал и насколько верно суть передал? В одной сказке я запомнил лишь одну фразу: «Ели червей.» Две сестры там жили, видимо, скудно уж совсем. А потом куда-то вылезли, а там одни черти. Куда бы они не пошли и кем бы эти черти сперва не казались. Возможно, примерно так себя чувствовал Лавкрафт в Нью-Йорке.:) И вот они от этих чертей всё убегали, пока не прибежали туда, откуда вылезли. Что, в общем-то, в их ситуации и можно назвать счастливым концом.:) Однако же «черти» это больше из религий. А у тех народов это скорее какие-то другие существа. Суть их другая, никак с религиями не связанная. Хотя явно недоброжелательная к людям, судя по сюжетам. <br/>
Немного схожие ощущения есть в исландском фильме «Можжевеловое дерево». Он, как бы, по сказке братьев Гримм, но всё же исландское, более природное и стихийное, мировосприятие внесло свои коррективы. Там это показано с другой стороны. Т.е. с позиции этих ведьм, а не христиан.
«Каждый год в субботу накануне Пасхи флорентийские жители собираются на главной площади, чтобы увидеть, как горящая ракета в форме голубя взлетает в воздух и воспламеняет огромную деревянную повозку.<br/>
По легенде, ритуал сожжения повозки связан с именем флорентийца Паццино ди Раньери. Этот храбрый воин первым водрузил знамя крестоносцев над стенами Иерусалима. За это он получил в награду два камушка от Гроба Господня, которые стали использоваться для получения святого огня. Паццино доставил камушки и огонь, разожжённый с их помощью, на повозке из Иерусалима во Флоренцию. С тех пор камушки хранятся в церкви Святых Апостолов и каждый год, накануне Пасхи, священник зажигает с их помощью пасхальную свечу.»<br/>
Суть этой сказки заключается в том, что тщеславие и гордыня которые разрушают нашу душу, и приносят боль родным и близким, могут смениться смиренностью, покорностью и любовью. Правда путь к этому будет очень и очень нелегким.<br/>
<br/>
Елене Хафизовой огромное спасибо за то что познакомила нас с этой сказочной историей.<br/>
Елена, Вы прекрасно начитали!
Чтицам отдельное огромное спасибо! Ваши голоса уносят в эту сказку!
Мораль сказку о «Золотой рыбке» перечитайте!<br/>
Слушать стоит автору огромный ПЛЮС!
Напоминает мне аудиоспектакли которые когда-то я слушала у своего друга-первоклашки на виниловых пластинках.<br/>
Такая же милая сказка ☺️<br/>
Музыка совершенно не мешает и не перекрывает голос рассказчика.
Отличная, легкая, современная сказка, голова отдыхает, рот улыбается))<br/>
Большое спасибо автору и исполнителю!<br/>
Чтение, на мой взгляд, прекрасное и, действительно, очень уютное.<br/>
Спасибо!