Да Вовка как бы тоже ничем не закончился. Да и не мог. Это автор, он просто пишет рассказики, без чего-то великого, даже без конкретной цели или вывода. Оседлал вечную проблему всех 29+. Люди осознают, что жизнь то сформирована и свернуть никуда нельзя. Никогда не станешь танцором, певцом, актером, музыкантом, начинать нужно было с 10-15-и лет. Да даже просто поехать за границу в 20-25 и погулять молодым нельзя, ведь опоздал на 5-15 лет, с учетом что еще учишь языки нужно было заранее. <br/>
95% планеты хотят слушать о возвращении в молодость, даже если книга не имеет смысла.
Nu i der'mo iz vas polezlo!.. a tak prilichno nachinala))… <br/>
Vi ne znaete znachenie slova «fashizm», naydite v slovare. Zaodno i pro ksenofobiyu pochitaite, t.k. k vashim zapisyam ona imeet neposredstvennoe otnoshenie) <br/>
P.S. <br/>
Bud'te tolerantnee! Eto ved' tak po-evropeiski)
«ухо востро» — это уже другие фантазии и другой раздел порно.🦊🐰😻🦄🐴<br/>
<a href="https://ibb.co/KhFc7MC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KhFc7MC/p-Y8t-U6-Thf-Zk.jpg" alt="p-Y8t-U6-Thf-Zk"/></a><br/>
<br/>
😆😆😆
По этой сноске весьма сомнительный вариант (7). Первый брак Пришвина официально был заключён, когда сыновья были школьниками, а не в 25 лет. Второй — не в 1950-м, а в 1940-м (в 67 лет), т.е. не после смерти первой жены (1883-1953). Агрономия не стала его пожизненным выбором и пр. Здесь есть замечательной начитки книга Варламова Алексея «Пришвин», с выдержками из дневников писателя и массой интересных вещей.
упорядочу ваш комментарий)) им было по 15 лет. Эн с подругой (не лесбиянки) убили мать подруги за то, что она не отпускала подругу вместе с Энн в ЮАР. зачинщицей была подруга. ударов было не 45, а 20. (тоже не мало, но....) им дали по 5 лет тюрьмы, как несовершеннолетним. после отбытия срока подруги больше никогда не общались. по мотивам этой истории снят фильм «Небесные создания».
У Вас, конечно, больше родительского опыта, но не только в возрасте дело. Вот мои друзья, которые постарше, завели детей в 20-25 лет и чего? Когда ребенкам было по 3-5 лет, родителям некогда было общаться — своя жизнь била ключом, работа, друзья, карьера, до общения ли. А когда устаканилось, то киндерам стало по 12-15, и они уже расхотели общаться😢так и существуют параллельно.
Не перестаю удивляться, какое у японцев другое мышление и восприятие мира. :) Но само ранобэ скучноватое. Непонятно зачем все эти уровни и характеристики, если все равно всех побеждаешь. Просто время на перечисление тратится. Типа, удача 0, при этом ему очень и очень везёт. Если бы и правда было как в игре, например wow, то он бы никогда на 1 уровне не убил короля лича, даже если бы очень сильно постарался. Озвучка хорошая, улыбнуло, что у гориллы такой же голос, как у Рукастой из ранобэ про сундука. :)
Эх, прокурор, опять вы неудачно опохмелились.)))<br/>
Никитин принимает в другом кабинете.))<br/>
<a href="https://youtu.be/EAcNEbRc9Q0?t=15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/EAcNEbRc9Q0?t=15</a>
Сравнивая «Птицы в пироге» с их английским оригиналом — шуточным стихотворением для детей «Sing a song of six репсе» («Пой песню в шесть пенсов»), можно обнаружить ряд неизбежных в стихотворном переводе расхождений в деталях (в оригинале а пирог запекли не «семьдесят синичек, сорок семь сорок», а двадцать четыре черных дрозда; король не «на троне пишет манифест», а в конторе считает деньги; королева ест хлеб не с вареньем, а с медом и не в спальне, а в гостиной; опущена в переводе вторая строка: «Карман, полный ржи». Есть еще некоторые незначительные отклонения от подлинника — см. публикацию английской песенки в антологии «Тhе Oxford Dictionary of Nursery Rhymes» Edited by I. and P. Opie. Oxford, 1958, p. 394).<br/>
<br/>
Записи этого произведения известны в разных сборниках детских стишков с XVIII века. Предполагают, что упоминания о нем встречаются еще в «Двенадцатой ночи» Шекспира и в одной пьесе Бомонта и Флетчера. Существует немало теорий, пытающихся «расшифровать» образы этой забавной песенки (24 черных дрозда — 24 часа суток, король — солнце, королева — луна, и пр.; король — Генрих VIII, королева — его жена — Екатерина Арагонская, девушка, у которой отщипнули нос, — его вторая жена Анна Болейн, кончившая жизнь на эшафоте, куда ее послал супруг, стремившийся поскорее жениться в третий раз (всего он был женат шесть раз); Есть и другие, не менее изобретательные гипотезы, хотя вероятнее всего, что в стихотворении просто-напросто изображается существовавший в XVI- XVIII веках и засвидетельствованный тогдашними поваренными книгами обычай запекать в пироги живых птиц с тем, чтобы они оставались живы и разлетались из разрезанного пирога к удивлению гостей.
95% планеты хотят слушать о возвращении в молодость, даже если книга не имеет смысла.
Vi ne znaete znachenie slova «fashizm», naydite v slovare. Zaodno i pro ksenofobiyu pochitaite, t.k. k vashim zapisyam ona imeet neposredstvennoe otnoshenie) <br/>
P.S. <br/>
Bud'te tolerantnee! Eto ved' tak po-evropeiski)
<a href="https://ibb.co/KhFc7MC" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener"><img src="https://i.ibb.co/KhFc7MC/p-Y8t-U6-Thf-Zk.jpg" alt="p-Y8t-U6-Thf-Zk"/></a><br/>
<br/>
😆😆😆
1 Думы 0:03<br/>
2 Крест 1:22<br/>
3 Мечты 2:42<br/>
4 Принцесса 3:36<br/>
5 Ягуар 4:50<br/>
6 Сады души 6:28<br/>
7 Зараза 7:35<br/>
8 Жираф 8:52<br/>
9 Помпей у пиратов 10:24<br/>
10 Основатели 11:40<br/>
11 Игры 12:25<br/>
12 Мореплаватель Павзаний 14:00
Никитин принимает в другом кабинете.))<br/>
<a href="https://youtu.be/EAcNEbRc9Q0?t=15" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">youtu.be/EAcNEbRc9Q0?t=15</a>
<br/>
Записи этого произведения известны в разных сборниках детских стишков с XVIII века. Предполагают, что упоминания о нем встречаются еще в «Двенадцатой ночи» Шекспира и в одной пьесе Бомонта и Флетчера. Существует немало теорий, пытающихся «расшифровать» образы этой забавной песенки (24 черных дрозда — 24 часа суток, король — солнце, королева — луна, и пр.; король — Генрих VIII, королева — его жена — Екатерина Арагонская, девушка, у которой отщипнули нос, — его вторая жена Анна Болейн, кончившая жизнь на эшафоте, куда ее послал супруг, стремившийся поскорее жениться в третий раз (всего он был женат шесть раз); Есть и другие, не менее изобретательные гипотезы, хотя вероятнее всего, что в стихотворении просто-напросто изображается существовавший в XVI- XVIII веках и засвидетельствованный тогдашними поваренными книгами обычай запекать в пироги живых птиц с тем, чтобы они оставались живы и разлетались из разрезанного пирога к удивлению гостей.