Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Присоединяюсь к вашему мнению. «Голос Надежды Винокуровой приятный, немного отстранённый» (Евгения) только усиливает уныние, а уныние — тягчайший из грехов. Поражен вашей силой воли. я не дослушал 4 рассказа. Что-то в Бенаквиста наверно есть, не зря же хохотало дитя Яны.
Сказки слушали дети 5 и 12 лет. Пятилетнему сыну было скучно и непонятны многие шутки про Париж, а дочка сказала, что произведение вообще без идеи. Не понравилось.
Древние страхи-отсутствуют когти на пальцах-так это про меня!..<br/>
Вот с маленькими глазками не согласен… слышал я как то песню :" ТВОИ ГЛАЗА КАК 2 КАРАТА"<br/>
и ЕСТЬ ЖЕ КТО БАЛДЕЕТ ОТ ОТ ТАКОГО РАЗМЕРА......:<br/>
Для определения размера в каратах используется формула. В случае с самой популярной круглой огранкой она выглядит так: высота*диаметр* 0,0061. В зависимости от формы камня, формула немного изменяется (варьируется последнее число, а также вместо диаметра появляется произведение длины на ширину). Например, у огранки «сердце» — высота*длина*ширина*0,0059, у «маркиза» в пропорции 2:1 — высота*длина*ширина*0,058.<br/>
Это я прикалываюсь так.......:)
Да, да. «Случай в СБЕРБАНКЕ»<br/>
У меня после Павловской реформы, после того, как государство украло все накопления за 9 лет осталось недоверие, разочарование, ненависть а после повышения пенсионного возраста и всех дебильных реформ я вообще пожалел что жил, работал, и перечислял налоги ЭТОМУ государству…<br/>
Что, когда то был патриотом и в трудные годы 90 е отказался уехать жить в Финлядию… Теперь весь патриотизм выбит основательно…<br/>
Остались недоверие, разочарование, ненависть, болезни, травмы полученные трудовой деятельности и… в общем: Родина там, где есть будущее, здесь его нет…
Не нравится мне перевод Алукард. Она упражняется в основном с прозой, и «Костел из костей», кажется, единственный ее стихотворный перевод. Не пишу «поэтический», потому что поэзия в переводе с английского дело очень тонкое и непростое. Есть другой перевод, более поэтический — <a href="https://www.rulit.me/books/kostel-iz-kostej-read-263067-1.html" rel="nofollow">www.rulit.me/books/kostel-iz-kostej-read-263067-1.html</a> — хотя, конечно, сложно судить, не прочитав оригинал. Думаю, озвучивать перевод Алукард было очень трудно, потому BIGBAGу — моё почтение)
Этот перевод удачнее? С первой фразы, вернее в переводе Покидаевой это третья фраза: «Судья размышляет о том, что стариковское тело — лишь мешок, в котором ты носишь болячки и унижения.» А в переводе Любови Сумм :«К старости человеческое тело превращается в источник боли и стыда, и большего от него ждать не приходится, размышлял судья,...» <br/>
«As the Judge climbs into the kayak beneath a bright morning sky, a slow and clumsy process that takes him almost five minutes, he reflects that an old man’s body is nothing but a sack filled with aches and indignities.» Про мешок — это Кинг придумал, не надо было бы убирать это слово…
К аудиокниге: Кинг Стивен – Дюна
Я с Вами согласна! Я бы вообще слово в слово перевела «мешок, наполненный болью и унижениями», потому что «нисить с собой» — это уже представляется отдельный мешок, который несешь, а не отождествление тело с мешком. К тому же «наполненный болью» звучит гораздо сильнее, чем мешос с несколькими болячками. <br/>
P. S. Я не критикую переводчиков, они имеют право на собственное вИдение, просто мое мнение…
К аудиокниге: Кинг Стивен – Дюна
ох вот черт, Otti Dix ) мир тесен<br/>
:D
Это 4 и окончательная попытка дослушать до конца хотя бы 1 книгу Марш. Пожалуй самая успешная, дошла до середины. Скучно и нудно. Количество действующих лиц катастрофически огромно! Какой-то особо тонкий английский юмор, настолько тонкий, что я не заметила. Возможно, он появится во второй половине книги, но слушать дальше выше моих сил!
Пож-ста!) Сегодня вышел релиз 4 книги, полагаю и здесь скоро будет)
Песня о космосе (исполнитель: Елена Масальцева) <a href="https://www.youtube.com/watch?v=1PF0x0VNgCw" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=1PF0x0VNgCw</a>
К 4-ой главе окончательно запуталась в докторах, дочках и тётках в японских кимоно. Целая куча персонажей и описаний, которые не имеют никакого отношения к сюжету и непонятно зачем тут появились. Когда же уже, наконец, кото-то из них убьют?
Чтецу 5+. Стивенсон аплодирует. Эх, если бы все книги так озвучивали, не захотелось бы глазами читать.
0.32.16 дорожка 1: у кого непомерно большая голова и ужасная внешность, если героиня нежная и очаровательная красивая девушка???
Не так часто рассыпаюсь в благодарностях, но сегодня они имеют место быть.<br/>
Значит по порядку — спасибо тем кто мне дал наводку на эту книгу.<br/>
Спасибо Джо Хиллу, что он не стесняется выставлять на показ игры своего воображения, ну возможно где то обыгрывает что то из других авторов, включая родителя.<br/>
Ну и конечно исполнение. Я всегда хотел слушать именно подобную подачу материала.<br/>
Упоминается группа и сразу получите музыку — и именно они в бэк вокале. А все эти прэлести с интершумом))) — стуки-грюки, визг тормозов, элементы борьбы, кашли… — всё для меня.<br/>
Конечно кое что в книге не устроило, кое что в развитии изменил бы, но…<br/>
Михаил — спасибо. Понимаю, что выполнен громадный объём работы и прошу не снижать обороты, созидайте как в этой книге. Конечно кто то из коллег может высказать претензии, что мол с аудио ефектами перебор, и не все подобное могут потянуть. но это уже их проблемы.<br/>
В *память* о Бон и Ангус: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=pAgnJDJN4VA" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=pAgnJDJN4VA</a>, и творческого долголетия Джимми и Роберту: <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6tlSx0jkuLM" rel="nofollow">www.youtube.com/watch?v=6tlSx0jkuLM</a> ))))))))<br/>
Кто слушал книгу внимательно тот поймёт))))
Все нормально но фоновая музыка должна быть фоновой.музыку тише и только потом будет 5. спасибо
Это было сложно. Долго искал, наконец, нашёл на каком-то форуме по борьбе с заиканием (OMG!!) — заикающиеся делятся своими успехами, начитывая произведения и выкладывая результаты. Вот здесь ссылки на эти две книги: <a href="https://www.facebook.com/classical.hypnosis.russia/photos/-аудиозаписи-и-книги-о-лечении-заикания-с-форума-stutteringsu1-аудио-книга-внутр/1629655910399548/" rel="nofollow">www.facebook.com/classical.hypnosis.russia/photos/-аудиозаписи-и-книги-о-лечении-заикания-с-форума-stutteringsu1-аудио-книга-внутр/1629655910399548/</a><br/>
<br/>
Заранее хочу предупредить: если бы это была озвучка именно с целью перевести книгу в аудиоформат, я бы сказал, что она просто кошмарна! А так — её просто нельзя оценивать как озвучку, т.к. делалась именно с целью тренировки от заикания. Но у меня совершенно не было времени книгу именно читать, так что пришлось слушать то, что имеется.
В серии про Солнышкина, по-моему, 5 книг (хотя и не уверен, что список полный): «Весёлое мореплавание Солнышкина», «Солнышкин плывёт в Антарктиду», «Ледовые приключения Плавали-Знаем», «Там, далеко, под динозавром» и «Солнышкин, его друзья и девочка в тельняшке».
Каждый день и ночь слушаю аудиокниги с перерывом на сон. Скорость восприятия озвученного текста стала выше, слушаю в ускоренном режиме и ускоренная музыка сильно напрягает, отвлекает. Текст теряется на фоне музыки при ускорении. Про книгу ничего не скажу))). Только 2 часа слушаю этот цирковой оркестр.
Как раз эта книга и есть то о чем Вы упомянули. Портит( в прямом и переносном смысле) всю серию. Написана после 11-й. Делаю предположение, что писал ее не автор, а «литнегр», ленивый, как все рабы, поэтому не снизошедший до прочтения написанного ранее. Как следствие, фундаментальные ляпы: 1. Во 2-й книге упоминается, что до Ларинэ к «безымянному» богу не обращались более 700 лет, что не «вяжется» с воровкой. 2. Самое главное — игнорируется основополагающий момент договора с богом, согласно которому, обратившийся дожен служить пришедшему на помощь и умереть вместе с ним. Сам же бог никакого явного влияния не имел и допустить не мог. Плюс еще куча мелких ляпов, которых так много, что и не перечислишь.
Прямой эфир скрыть
Ирина Власова 17 минут назад
Александр, с Вашей помощью у Инессы исчезли последние сомнения :)))
Кутанин Сергей 38 минут назад
Трамвай ходил туда-сюда… На то ему и провода. И подтверждала мира бренность Трамвая неприкосновенность.
Rhyze 54 минуты назад
Убить и продать мяснику… Ящерица, как по мне, никто не заметит если его порубят.
Прям в точку!
Duka Zhumabayev 1 час назад
Дослушал до Чингисхана. Сначала монголы завоевали индию, персию, кавказ… потом двинули на восток(китай). Что за бред....
Ольга 2 часа назад
Какой автор! Какие тайны открывает! Все решают в нашем мире масоны.Дух беззакония-это они.Как и наркотики, как и...
Борис Михайлин 2 часа назад
в сумраке и тумане былого, но не прибудем с ненасытным…
Sergei Lobachev 2 часа назад
Мне кажется, что просто повторять общеизвестные вещи — не слишком полезно. Гораздо ценнее было бы увидеть не пересказ...
misha_neb 3 часа назад
Оч нравится модель для сборки, но само произведение страшное, не смог дослушать до конца, после того как началось про...
filologya 3 часа назад
Я не поняла финала. Получала массу удовольствия от прослушивания (чтица — божественна!). И вдруг — не то что...
Ната Тата 3 часа назад
ну автор, накрутил навертел) в части психологии слабовато, но на маньяка все списать можно. случайно или нет, но...
Спасибо, стараюсь )))
Leonid Zhmurko 4 часа назад
Забавная вещица, нестыковок уйма в ней и наивностей, но, если читать закрывая глаза на них, то нормальная...
Alsu Chan 4 часа назад
Чудесная книга, прекрасное прочтение!
Макс Зинин 4 часа назад
Именно, согласен с вами. Есть такие незнаю даже как их можно называть, типа звуко операторы🤷
Sergei Lobachev 4 часа назад
Это по‑настоящему замечательная художественная история — глубокая, атмосферная и проникающая в суть. Благодарю вас за...
Костя Галкин 4 часа назад
Воистину русский сценарий, сказка -ложь, да в ней намёк…
Оксана 4 часа назад
Шикарный детектив, прекрасный чтец, не пожалеете🔥
olrikova 5 часов назад
Жаль, что Кинг не подчеркнул, что ни Мусорщик ни Лойд, ни даже Черный человек не сравнятся по неадекватности с теми...
Jan NewAddress 5 часов назад
Нет, ну он нормальный переводчик? Оксфорд стрит, Бонд стрт. Уэст-енд. Баба в Ягуаре. Ясен пень это Лондон. И он...