Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Батюшки-матушки! Их уже 8! Стельмащучки размножаются делением, как амёбы!<br/>
Аудитория Стельмащука увелиыилась сразу в два раза! Вот это достижение!<br/>
Девочки, поднажмите еще. Пусть вас будет 16.
Изя хотел сказать: <br/>
«What do U mean? What are U talking about?» <br/>
))
Интеллигентные бомжи в наше время называются бичами. (Not to be confused with a bitch)
Так прослушал? Да прослушали теперь ждём 2 часть
Посредственные персонажи пытающиеся сымитировать Кастенаду..Dislike. Мне и Кастенада в свое время надоел, много утрирования, много преувеличения, воздушных замков настолько что уже тошнило от них. Потом оказывается выяснилось, что это духовная фантастика, состоящая из 99% мусора, и только 1% правды. А что касаемо таких вот, как этот герой Марез Теун и прочих, которые не являются оригинальными, а копиями, то это для любителей еще больше деградировать. Я откажусь пожалуй.
Да-с!<br/>
<br/>
Судя по «крупной форме», слухи о незаконнорожденности «красного графа» кажутся НЕ очень преувеличенными.<br/>
<br/>
Также, как I-й том + 2/3 II-III тт. эпопеи «Хождение по мукам», данный УГ-роман и рядом не стоял с такими «пружинистыми» бестселлерами автора, как «Аэлита», «Гиперболоид инженера Гарина», не говоря уже о шедевральных «Эмигрантах».<br/>
Для тех, кто хочет сэкономить глазные яблоки и потратить, немногое отпущенное нам мировым капиталом до очередной мировой революции, время на свои малые и средние (см. бессмысленные) житейские хлопоты, сообщаю краткое резюме последних трех абзацев книги:<br/>
<br/>
3-й абзац с конца: К.Ворошилов подъезжает к И.Сталину на броневике и докладывает: «Шеф, все пропало – хлеб снимают, клиент (см. белоказаки) наступает. Я лично иду в последнюю и решительную рукопашную. Если не вернусь прошу считать меня сталинистом».<br/>
<br/>
2-й абзац с конца: К.Ворошилов возвращается с докладом: «Товарищ, Сталин, все –пучком! Враг – разбит! Победа – за нами!<br/>
<br/>
Последний абзац: И.Сталин диктует телеграмму: «Москва-Кремль-Ленину: Все – пучком! Володька, можешь брить усы Троцкому. И.Сталин».<br/>
<br/>
Зэ Энд.<br/>
<br/>
Хэппи?
Очарованным, как и я, лукавым Гейманом, от души рекомендую ещё и вот этот рассказ<br/>
<a href="https://akniga.org/geyman-nil-koe-chto-o-kassandre" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/geyman-nil-koe-chto-o-kassandre</a>
Приятно, спасибо! если лично меня хотите поблагодарить, то на продамане.ру можете купить Барона в электронном виде или можно через мой паблик вконтакте: <a href="https://vk.com/deaconauthor" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/deaconauthor</a> Желтая кнопка с сердцем: поддержи автора.<br/>
<br/>
А бонусы для Ивана — ссылка прямо под книгой. Ну или он сам подскажет более удобный вариант.
Да, продолжение будет уже через недели 2, у меня второй том как раз на очереди
Оххх))) спасибо за такую озвучку! Молодцы! История сама по себе увлекательная но! С фоновой музыкой то вообще 👍! Прям когбутто сам в эту историю попал и смотришь на всё )) и да настроение подняли)))) еще (где-то 2 часа )назад я плакала (из-за чего я уточнять не буду) а как по слушала то сразу повеселилась, правда бывали моменты когда я слушала и мне РЕАЛЬНО персонажа жалко было(((((( <br/>
Короче ЖИРНЫЙ 👍 вам! ))))
первый я даже озвучивал как-то<br/>
<a href="https://akniga.org/geyman-nil-dlya-vas-optovye-skidki" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/geyman-nil-dlya-vas-optovye-skidki</a>
Хорошо это тебе будет (экстремальный квест) чтобы его пройти надо выпустить 2 часть за 2 недели ;) желаю удачи!
Я буду тебя поддерживать! ;) (О прикол ты заранее озвучил 2 части и собирался вторую без мороки через неделю выпустить)
Помню, как читал этот рассказ в юности. Запомнился момент, когда Герой бродил по планете с бластером на солнечных батарейках и накапливал заряд, чтобы в конце дня пальнуть пару раз хоть во что-то, лишь бы увидеть зелёный цвет на красной планете Крюгер-3… Ценишь всегда лишь то, чего тебя лишают, даже если это просто зелёный цвет, на Крюгере вещи зелёного цвета пошли бы на вес золота. :) Однако, шо занадто- то нездраво! ;)
Ну что можно сказать после прослушивания… А сказать можно только следующее: "..- А вам что же, мои стихи не нравятся? — с любопытством спросил Иван.<br/>
— Ужасно не нравятся.<br/>
— А вы какие читали?<br/>
— Никаких я ваших стихов не читал!<br/>
— А как же вы говорите?<br/>
-Ну, что же тут такого как будто я других не читал? Впрочем… разве что чудо? Хорошо, я готов принять на веру. Хороши ваши стихи, скажите сами?<br/>
— Чудовищны!<br/>
— Не пишите больше!<br/>
— Обещаю и клянусь!"©
Ну, послушайте, любезный, ведь мы <s>читаем</s> слушаем НЕ отчет о проделанной работе, а <b>художественное произведение</b>!!!<br/>
Если следовать Вашей логике, то автору следовало написать примерно так: <i>«его попытались взорвать, но попытка оказалась неудачной»</i> и не придумывать <br/>
всяких (как я полагаю) искусственно выращенных, навеерняка — клонов, собак <i>«натасканных на его феромоны и цвет волос»©</i> что является лютой дичью, так как я не представляю, как можно натаскать животное с черно-белым диапазоном зрения (обыкновенную собаку) на цвет волос, или на <u>персональные(ПЕРСОНАЛЬНЫЕ, КАРЛ!!!) феромоны</u>.(!!!)<br/>
Так то — ферромоны у одного каждого вида свои. Но не у каждой особи персонализированные. У людей их, кажись, шесть штук — 3 у мужиков и 3 у женщин.<br/>
Это химические вещества вызывающие у перципиента неосознаную реакцию на уровне бессознательных врожденных рефлексов, но прменить к ним термин«запах» было бы некорректно, ибо это мономолекулярные химические летучие вещества(если можно так выразиться) крайне малой концентрации, запускающие безусловную реакцию организма у «унюхавшего». <br/>
На персональный ЗАПАХ тела, можно собаку натаскать, но не на персональные феромоны.(даже не на запах — собака «оценивает» сразу весь «букет» запахов от обьекта. и налипшую гряз и какашечные катышки и жир от котлеты вокруг рта запах одежды и пр. в том числе и феромоны)<br/>
Как видите — у меня тоже подрывает седалище, но я простил писателю эту оплошность.<br/>
<br/>
А вот Вы, видимо, так и не поняли зачем собаку нашпиговали смесью тротила и гексогена. Ну давайте вспомним что бризантность тротила 16+ а гексогена 24+, и к тому же гексоген чувствителен к удару больше чем ТНТ. <br/>
Кому нужно, чтобы ходячая бомба рванула, разнеся полквартала, так и не найдя цель и всего лишь от того, что её пинком под хвост попытался отогнать бомж от своей персональной помойки?<br/>
А?<br/>
ЗЫ: ну и если вы помните то -та же С-4/«пластит» это 90% гексогена а остальное — флегматизаторы.<br/>
<br/>
И насчёт чувствительности к удару (см.фото)<br/>
<a href="https://present5.com/presentation/5966192_151695731/image-12.jpg" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">present5.com/presentation/5966192_151695731/image-12.jpg</a>
Ай да Пушкин!)))) Очень интересное произведение! Неординарное.Читала сразу после «Петр 1» А.Толстого, некий атмосферный тандем получился, очень яркие личности и эффект погружения во время.<br/>
За озвучку отдельное спасибо!
но это вранье сфабриковано на смеси Бреста и Аджим-Ушкая в Керчи. <br/>
<a href="http://www.1941-45.ml" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.1941-45.ml</a>
<a href="https://sites.google.com/site/nazarovdmitro/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">sites.google.com/site/nazarovdmitro/</a>
Значит так, чтобы закрыть вопрос, ознакомьтесь пожалуйстас текстом ниже(я кстати его два часа писал):<br/>
<i>Тротил чешуированный А, Б<br/>
Используется как индивидуальное взрывчатое вещество, так и в разных взрывчатых смесях.<br/>
В чистом виде или в смеси с гексогеном или тэном широко применяется в виде литых и прессованных шашек в качестве промежуточных детонаторов, кумулятивных зарядов для дробления негабаритов, зарядов для сейсморазведки. Входит в состав многих аммиачно-селитренных взрывчатых веществ.</i>ГОСТ 4117-78<br/>
<br/>
А теперь цитата из оригинала:<br/>
<i>«THEY SENT A SLAMHOUND on Turner’s trail in New Delhi, slotted it to his pheromones and the color of his hair. It caught up with him on a street called Chandni Chauk and came scrambling for his rented BMW through a forest of bare brown legs and pedicab tires. Its core was a kilogram of recrystallized hexogene and flaked TNT.»©</i><br/>
* * ** * * <br/>
ПРЕВОД(машинный, с моими правками):<br/>
<br/>
«Они послали СЛЭМХАУНДА <i>(я бы перевёл как — »бомбо-ищейку")</i> по следу Тернера в Нью-Дели, привязав его к своим феромонам и цвету волос. <i>(вживив ей информацию о его феромонах и цвете волос)</i> Машина догнала <i>(она настигла)</i> его на улице под названием Чандни-Чаук и помчалась<i>(стала продираться)</i> к арендованному <i>(взятому им напрокат)</i> " БМВ " через лес голых коричневых ног и шин велорикш. Её ядро представляло собой килограмм перекристаллизованного гексогена и отслаивающегося тротила."© последнее предложение обсудим ниже.<br/>
<br/>
НО === =+ = <br/>
Сначала перевод от горе-переводчиков:<br/>
<br/>
«Собаку-хлопушку», предварительно натасканную(!!! как натасканную? где?) на его феромоны и цвет волос, Тернеру посадили на хвост в Нью-Дели. Она достала его на улице подназванием Чандни-Чаук, проползла на брюхе к арендованному им «БМВ» сквозь лес коричневых голых ног и колес рикш. «Собака» была начинена килограммом кристаллического гексогена, перемешанного с тротиловой стружкой."©<br/>
<br/>
А теперь самое интересное: <br/>
т.к. переводчики не особо утруждали себя адаптацией на русский и не вникал в тему книги (киберпанка, между прочим) то мы слышим о<br/>
«собаке-хлопушке»SLAMHOUND — SLAM хлопать, ударять, прихлопнуть/HOUND — ищейка, охотничья борзая/, <br/>
которую <br/>
«натаскали на феромоны», slotted it to his pheromones — слово to slotted — на компьютерном жаргоне означает несколько вещей: 1.забить информацией, 2.установить программу,3. установить запчасти на компутер, ну или 4. навести порядок и раскидать по нужным папкам все валяющиеся где попало файлы(распихать по слотам/соответсвующим местам)<br/>
её<br/>
«посадили на хвост» (на самом деле SENT — ПУСТИЛИ/ПОСЛАЛИ) по СЛЕДУ. Слово в оригинальном источнике «trail — след, и tail — хвост, очень похожи по звучанию, и даже трейл иногда переводится как „хвост“ но не в том случае когда на него ТО SENT — послылают ) которая пролезала сквозь лес ног <br/>
»рикш", а не ВЕЛОРИКШ!!!, как МЫ с ВАМИ знаем,<br/>
<br/>
pedicab(trishaw,) — велорикша, а<br/>
rickshaw, ricksha — рикша и <br/>
как мы понимаем, это — две большие и толстые разницы.<br/>
Ну, и конечно же, как вишенка на торте — Ваша любимая «тротиловая стружка» -«flaked TNT.» (ппц… рука-лицо!!!) Я такого материала не нашёл. Час по интернету лазил.<br/>
<br/>
Переводчики по незнанию, или в силу лености ума, не подозревая о существовании о чешуированом тротиле(у нас ГОСТ 4117-78, а у пиндосов не знаю как — не стал искать), перевели слова «чешуйчатый тринитротолуол», как «тротиловая стружка». В принципе еслиб перевели как «тротиловые хлопья» или «гексоген с хлопьями тротила» было бы менее безграмотно и гораздо смешнее. )))<br/>
<br/>
Это очень неграмотно и <b>непрофессионально</b> с их(переводчиков)стороны — в трех строках сделать столько грубых ошибок. <br/>
<br/>
Так что зря вы наезжаете на автора. Я лично сразу почуял что переводчики ещё те баблорубы и делают все для «галочки» когда услышал про «натасканную на феромоны» собаку. Ну а прочитав первый абзац оригинала, сразу всё понял.<br/>
<br/>
Вот вам сслыочка на оригинал: <a href="https://royallib.com/read/Gibson_William/COUNT_ZERO.html#0" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">royallib.com/read/Gibson_William/COUNT_ZERO.html#0</a><br/>
<br/>
ЗЫ: заметьте — даже машинный перевод от яндекс-переводчика и то глаже чем у этих… неумных <s>умников</s> ))))
Прямой эфир скрыть
Станислав Субочев 5 минут назад
Трамп там чтоли победил?) Так, признавайтесь, кто раздавил бабочку???
Антон Пономаренко 8 минут назад
Там прям из «Дня выборов» цитаты ;)) Отдыхаю, слушаю книжку. Автору и голосу спасибо огромное!
Эрнан Кортес 12 минут назад
Интересно вот ЧЕМ именно, и на сколько низко изменить направление
Валерия Крысова 19 минут назад
человек есть человек, вне зависимости от половых хромосом. и да, мужикам тоже не зазорно рефлексировать, терзаться...
Наталья Ромашева 24 минуты назад
Чувства героя очень понятны… и хорошо, что он остался верен себе и своему мировоззрению. Оказаться членом семьи, в...
Татьяна Орловская 25 минут назад
Бедные дети алкоголиков! Автор уж очень жизненно описал, видимо, бывал свидетелем подобного. Сердце щемит слушать,...
Алешка Неупокой 50 минут назад
«А я вот что-то не понимаю:» — мы все не понимаем Смысла и символизма рассказа, полагая, что «мышеловка» — это...
Наталья Ткаченко 53 минуты назад
Спасибо. Сильно
Irina Portnaya 59 минут назад
Мне очень понравилось прочтение, именно это я и хотела услышать.
Андрей 1 час назад
Есть озвучка Натальи Гундаревой и радиоспектакль в исполнении Алексея Петренко и Ии Саввиной. Шедевры!!!
Татьяна 1 час назад
Забористо.
Ольга Пирязева 2 часа назад
Отличное прочтение — чтец отправился в любимые 🥰 Печальная история, но слушать интересно
Alexander Prokhorov 2 часа назад
Озвучка ИИ? Пару раз ударение поставлено не там и возникает сомнение в том, что читает диктор…
Лизавета Иванова 2 часа назад
Ну оставим пока мистическую сторону истории. Когда собираешься покупать квартиру на вторичном рынке, то неплохо...
Галина Реймер 2 часа назад
Чудесный рассказ, хорошо было бы, если бы закончился немного по другому. Но тогда это был бы не Чехов. Прочитан...
Вера Андрющенко 2 часа назад
Состояние после прослушивания — страшно, жутко, отвратительно.
Андрей Адамович 3 часа назад
Не нравится автор и рассказ.
Озвучено безупречно, абсолютная игра голосом, ни одного повторяющегося, все персонажи разные, очень круто. Книга...
Николай Чижов 3 часа назад
Наверное. Мне не нравится слабый финал, и язык некоторых диалогов. Зато эта история меня больше не мучает.
Dave Strod 3 часа назад
Складывается ощущение что автор просто закинул идею ChatGPT и понадеялся что никто не заметил