Изучение истории по художественным произведениям, как правило отражающим субьективный взгляд писателя на события-нонсенс.Если что-то и можно использовать, то факты и цифры, правда тоже не всегда…(Приношу извинения за повторение поста)
Достаточно интересно. Что-то подобное и ожидал к финалу. Сам сюжет часто используемый — а далее всё зависит от таланта писателя, а тут и от таланта исполнителя. Мне понравились оба. Но, это мне.
Ну, так это же еще одна сказка). <br/>
Финны — они те еще сказочники! Особенно после алко-туров по Питеру. Автора это, конечно же не касается. Писатели, говорят, вообще редко пьющие, особенно финские… ))
Не надо оскорблять писателя, если до вас не доходит. Почитайте о нем в Википедии и проявите уважение.до меня фэнтези не доходит, я туда и не лезу обижать авторов и читателей, уважаемая дама.
У писателя реально спермотоксикоз. На этом фоне и идиотизм ГГ и диалоги. Да-сказала она. Нет — ответил я Но я настаиваю — сказала она… и нечто подобное из сочинения ученика 6 -8 класса
Я не настолько преподаватель литературы (или настолько), чтобы не считать Маринину учебным пособием. Речь не шла о том, какие были писатели в XIX веке. Я рассказала о своем школьном восприятии уроков литературы.
Прослушав 10% этой, мягко сказать, галиматьи, так и не поняла… где происходит действие, что за страна, кто эти персонажи… жуть и каша в голове писателя. Ну и у меня, после этого прослушивания)))
Всем, кому понравился рассказ «Колесо» Джона Уиндэма, который заставил задуматься о влиянии религии и будущем человечества в целом, советую прочитать роман этого же писателя — «Хризалиды» (другие названия «Отклонение от нормы» или «Куколки»).
Вашему «талантливому современному писателю» не мешало бы нанять кого-то… или соавтора найти, который писал бы за него концовки. Столь убогий финал лишь на шаг ушёл от классического «а потом я проснулся».
Очень понравился детектив. Без«воды», кровавых натуралистических сцен и безбрежной эротики. Этим всем грешат многие «писатели», котор. не могут завоевать читателей своим. талантом. Дешевые писательские приемы.<br/>
Прекрасный перевод и замечательное прочтение!
«резко негативное впечатление» для книг Льва Толстого — это нормально. Я «Крейцеровой сонатой» его в одно время «отравилась», все мнение о писателе поменяла, сейчас одна только проблема — как это все забыть, как забыть?!
Анахранимы в диалогах запутывают, забываешь, в какое время действие происходит. <br/>
В«имя роза» Эко стиль выдержан, чем и дорог), а здесь… «Декорация» для фантазии только писателя. <br/>
Хотя,… Может казусы перевода?
Джангир молодец.… Если бы я свое знакомство с творчеством писателя начал с этих рассказов, книга ли это была бы.ауди,- я бы дочитал, закрыл книгу и больше к его книгам не возвращался бы.
Вот причем тут «зеленое и длинное», 'Остров сокровищ' и 'Властелин колец'? Не путайте заимствование сюжетов и персонажей из фольклора и откровенный плагиат конкретного писателя. Речь не о данном произведении, тут особый случай.
Чудная бессоница посещала писателя, даже завидно.Наверняка, он, волшебным способом попав в нашу действительность, сошел бы с ума, перебирая во время бессоницы свои впечатления от потопа информации из интернета и телевизора.Озвучен рассказ замечательно.
«Принадлежность к какому-нибудь клубу, где можно обедать, — пусть даже к клубу литераторов, — неизбежно губит начинающего писателя.»<br/>
<br/>
Правильно действовал кот Бегемот, когда спалил ресторан Дома Грибоедова — заботился о начинающих талантах )))
Полностью согласен.Шоумен был отличный.Прослушал все что есть в нете .) P.S. Cейчас осмелюсь порекомендовать писателя Леонида Каганова.У него хорошее чувство юмора.Да и серьёзные вещи у него есть. Жаль что мало озвученного у него .(
До чего же измельчали нашенские «писатели». Деревня каннибалов в тайге… Ага… Это там, где издавна местные жители белку в глаз били, чтобы шкурку не попортить. Это вам не острова Папуа-Новой Гвинеи.
Вы многого хотите от писателя. Он обратил на проблему внимание, язвительно немного, но эффектно. Очевидно, что никого равнодушным не оставил. А проблему решать, на мой взгляд, должны люди, которым налогоплательщики зарплату платят.
Большое спасибо, Владимир. Прочитано на 5+. Шекли, как всегда, прекрасен. Очень тонкий юмор. Судя по комментариям, не всем понятный. Ну да ладно, величие писателя не всегда по плечу некоторым читателям или слушателям. :-) ;-)
Финны — они те еще сказочники! Особенно после алко-туров по Питеру. Автора это, конечно же не касается. Писатели, говорят, вообще редко пьющие, особенно финские… ))
Прекрасный перевод и замечательное прочтение!
В«имя роза» Эко стиль выдержан, чем и дорог), а здесь… «Декорация» для фантазии только писателя. <br/>
Хотя,… Может казусы перевода?
<br/>
Правильно действовал кот Бегемот, когда спалил ресторан Дома Грибоедова — заботился о начинающих талантах )))