История о добре, любви, о смерти и жажде жизни, и о мужестве. Очень романтично, печально и радостно. Я, честно говоря, так и не поняла, от лица кого ведётся повествование? Это рыба, или русалка, или ещё какое-то морское существо? В принципе, это неважно. А прочитано так, что до мурашек, читает Ксения волшебно!
Это мои мысли. Рассказ не имеет к ним отношения. Просто размышляю как столько изменилось всего за сто лет и зачем? Если современная человеческая цивилизация, понимаемая как оседлое общество с сельским хозяйством, городами и письменностью, существует примерно 6 000 — 10 000 лет то почему прогресс за 9,900 лет был минимальный, а за последние 100 лет экстремальный
Да вроде как во всех странах тотальное большинство за зарплату работает. Наоборот хозяев лишь небольшой процент. да прибыль там огромная, ну так и потерять все можно в один момент. Это особый талант особая психика. Так что непонятно почему вы сельское хозяйство хотите загнать на сто процентов в руки хозяев. Чем вам просто профессиональный работник в поле не угодил? Думаете он не поймет что чем лучше он работает, тем выше его доля в уражае? Но я вот как то работая проектировщиком понимаю. Меня это мотивирует. Возможно не так сильно как владельца фирмы но смею думать работаю хорошо
Совершенно верно, здесь нет никакого правдоподобия и тем более того, что называют выдуманным термином «реализм». Это почти сказка, со своими королем и королевою.
Как говорится «абсолютно пальцем в опу» ))В Судаке нет маяка, а если бы вдруг и был, то не высокий. В Судаке не могут расти никакие «трехлистные колючие лимоны». Нет и быть не может никаких морских фиников. Ваша ссылка на статью, о том что на фермах завезенные дальневосточные устрицы поражены паразитом не состоящим даже в дальнем родстве с морским фиником улыбнула(( Такая же реакция на попытку притянуть за уши морские ушки (галиотисы) или их кулинарные замены. Нет их в Крыму. «Ловля султанки (барабульки) накидными сетями (кастинговыми сетями, «накидками») — это специфический и динамичный способ лова, который популярен"… может в каких-то виртуальных симуляторах для придурков? Данный способ лова барабульки совершенно невозможен (и даже не вообразим) по целому ряду причин, пол века ловлю барабульку. Или Вы у Коршунова научились «факты» из пальца высасывать и подтасовывать, или у меня какие-то завышенные ожидания к разуму людей)<br/>
«Ну вот нигде не вижу «наглого вранья», Алексей ;)» — так не удивительно с таким подходом к вопросу) Вы мысль мою и не пытались услышать, ухватились за приведенные примеры и вранье усугубили) Так стоит ли дальше тратить время? Удобных Вам собеседников)
Имхо — Рассказ и чтец средние! чтец чувствуется что старается за это лайк можно поставить но есть косячки которые мешают погрузится в книгу но в целом норм!) По рассказу тоже как то посредственно что ли даже нет ощущения мира Вархаммер нет атмосферы просто пару упоминаний таких как икона императора но этих деталей всего парочка если их убрать то и к вселенной вархаммера рассказ совсем относится не будет так себе послушать и забыть!) Всем добрым добра!)
-Это Хьюстон. У нас возникли трудности… <br/>
Девиз «Лучше, быстрее, дешевле» совсем не означает качество выполненной работы) Хорошая сатира на космические исследования. А финальный поступок ПТР, безусловно, порадовал!<br/>
Владимир, отличное исполнение!
С мыслью о том, что НД=МК я соглашусь. Для меня это чрезвычайно приятная мысль! Я очень люблю автобиографические произведения. В них гораздо больше правды, правды сердца. И Павлик из моего любимого «Целомудрия» — это тоже автобиография. Замечаю, что самые мои любимые книги — именно такие, где автор пишет о себе, встраивает себя в образ главного героя. Быть может лишь немного меняя «декорации», имена (частично) и прочие незначительные вещи. Быть может именно поэтому я и забрёл к этим «Красным каштанам». По этому пункту я полностью с Вами согласен. Поэтому-то главный герой — художник (писатель — художник слова), любящий рисовать «щербатых мальчишек с побитыми локтями и коленями, в пестрых рубашках, в поцарапанных башмаках. Веснушчатых девчонок, точно забрызганных весенним солнцем, с узелками волос на макушке, ловких и пронырливых, как ящерицы» — всё это образы и персонажи других рассказов детского писателя. И море он тоже, конечно же «рисовал», хотя, опять соглашусь с Вами, под образом «моря» действительно мог подразумеваться «внутренний мир художника в разном состоянии «моря».» И это делает его произведения ещё более загадочными и неординарными. <br/>
Хотя, возможно, это и не моё «море» — каждый ищет свои водоёмы и свои берега. И близки ему свои башни, свои маяки и свои скамейки под деревьями. Но такой человек всегда будет с уважением относиться и к внутреннему «морю» другого. И не скажет худого слова о чужих скамейках и маяках, которые были чем-то сакральным для кого-то другого.
— Город в Крыму со старой генуэзской крепостью и высокой башней маяка — это Судак! Писатель и не говорил вовсе, что они стояли в одном месте — ясно, что маяк не на территории крепости стоял! ) <br/>
— Трехлистные колючие лимоны (а именно их упоминает автор) — они же «дикие лимоны» — распространены в Крыму как декоративные растения. Их плоды горькие и несъедобные. <br/>
— Морские финики — литофагу — встречаются в Крыму, чтобы увидеть раковины на отмели, нужно искать обломки камней или кораллов, выброшенные штормом. Иногда литофаги поселяются прямо в створках других крупных моллюсков, например, культивируемых в Крыму устриц <a href="https://repository.marine-research.ru/items/f8aa72a5-86f4-498c-8a1e-cbe6263e65a1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">repository.marine-research.ru/items/f8aa72a5-86f4-498c-8a1e-cbe6263e65a1</a><br/>
— «Морскими ушками» (галиотисами) часто ошибочно называют другие виды моллюсков из-за внешней схожести или кулинарной замены.<br/>
— «Ловля султанки (барабульки) накидными сетями (кастинговыми сетями, «накидками») — это специфический и динамичный способ лова, который популярен на Черном и Средиземном морях. Султанка — донная рыба, что делает её идеальной целью для накидной снасти.»<br/>
Ну вот нигде не вижу «наглого вранья», Алексей ;) Какие-то мелкие абсолютно неважные неточности (принятие за морские ушки другой схожий вид) — возможны и вполне простительны. В детстве мы часто называли, например, безобидную карамору «малярийным комаром», и были уверены, что это именно он! :) Но в большинстве пунктов-то как раз именно Вы на поверку ошибаетесь, а вменяете это в вину писателю! Да ещё и как вменяете — даже вот грозно судите! :) Может быть поспешный темп, рождающий «барабанный бой слов», рождает и эти погрешности в восприятии? И как раз не даёт сформироваться правильному образу? Ведь никто не отменял «золотое правило механики» — выигрывая в одном «измерении», мы всегда неизменно проигрываем в каком-то другом. <br/>
Ну уж а касательно того, что вместо красивой истории любви «вижу какие-то безжизненно схематичные отношения между мужчиной и женщиной без динамики» — тут уж мне и сказать нечего. Красота она всегда — в глазах смотрящего. Все мы смотрим каждый своими глазами, пропуская через призму собственного жизненного опыта. Как там пел БГ: «Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья там где мы склонны видеть столбы» :) Тут уж кто динамику увидит, а кто безжизненную схему — всё зависит прежде всего от того какую струну в глубине души затронуло повествование — звук от этого затрагивания может оказаться абсолютно разный. <br/>
Меня, например, совершенно не затронула «Дикая собака Динго», а для кого-то это чуть ли не святыня. И я не плюю, конечно в её сторону и не поверяю алгеброй её гармонию — просто есть вещи не мои, не обо мне и не для меня. И я обхожу их стороной, как главный герой обходил стороной город детства. Но по другой, конечно, противоположной причине.
работа чтеца выполнена шикарно — прекрасная интоннация, тембр и голос ярко передали весь спектр эмоций и чувств героя.<br/>
но рассказ, мягко говоря, не очень. после середины начинается какая-то ахинея из слов и предложений, и не совсем понятно, что именно хотел автор вложить в сюжет, хотя и открытая концовка вышла вполне хорошей, но это не спасло рассказ.
Согласен с Вашими доводами. Понимаю, что исполнитель долго подбирает, тщательно готовит и изысканно подает нам «пищу для ума». Часто он делится своим прочувствованным и очень интимным. Конечно свинство просто «проглатывать» на скорости его труд. Но, уверяю Вас, на ускоренном воспроизведении я слышу больше, чем Вы предполагаете) Да у меня и возможности нет слушать медленно. Обычно нетбук с модемом в рюкзаке за спиной, наушник в ухе, я в работе, в общении, в движении. Появилась пауза — пью чай и пишу коммент. При моих условиях покрытия связью и и-нетом волей-неволей ускоришься. И поверьте, Вы очень заблуждаетесь насчет возможностей Всевышнего ускорять процессы в природе). Это как раз человек обычно очень «заторможен» и зациклен на себе, меряет мир вокруг себя своим выдуманным «временем») Сойдемся на том что «увы мне несчастному», и если я не исправлюсь, то земля всё равно выровняет).<br/>
Насчет «ахинеи в деталях» ответил Вам выше на комментарий в начале обсуждения втроем с Mazkovoi, думаю сумел передать направление моей мысли. Конечно, это только моё восприятие рассказа и мотивов автора. Насколько оно верно не имеет никакого значения даже для меня. Я не нашел в рассказе какой-то новой информации для размышления, но исходя из посыла «ничего не бывает просто так и зачем-то я это прослушал» решил разобраться) Не воспринимайте всерьез) Вышло многословно и тяжеловесно — жаль, но иначе не получается. Для меня мои комментарии никакой ценности не представляют( надеюсь и для других тоже), просто упражнения для мозгов) Спасибо за беседу)
Да мужчинам тоже не лишним было бы почитать/послушать. Чтобы не оказаться на месте главного героя. Сколько зла можно было бы избежать, если бы вместо того, чтобы фантазировать и самого себя накручивать (собственного это всех касается — и мужчин и женщин), он бы со своей женой просто ПОГОВОРИЛ ещё тогда, в самый первый момент.
НД любил рисовать море и рисовал его всякое!!! Это говорит о многом. Художник даже более чем писатель вынужден быть «искренним перед самим собой», раскрывая себя в творчестве. Маринистика (в живописи, не в литературе) не просто сложнейший из жанров, это «диагноз». По пальцам одной руки можно перечислить маринистов (разумеется из известных, т.е. истинных)) способных выразить себя еще и в другом жанре (обычно портрет. Знавал хорошего мариниста, заинтересовавшегося иконописью, он тут же «поймал кукушку»). Марина — это отражение внутреннего мира художника в разном состоянии «моря». И при этом НД иллюстрировал детские книжки изображениями детей. Почувствуйте разницу между «любил рисовать ВСЯКОЕ море» и тем как автор написал о схематичном изображении мальчишек, девчонок хотя бы в динамике сравнил с ящерицами. Это автор о своём потерянном детстве, когда переехал и потерял детское окружение. Больше детей в его жизни не было никогда. Он их не знает! В таком «идеологически выдержанном» рассказе МК пишет что рисовал не бравых пионеров, не очкастых умников, не юных героев, не окружавшую его столичную «бледную немочь». В его представлении понятие «дети» навсегда остались опаленные солнцем сорванцы южного города. Образы память сохранила, а психологию отношений детей не накопила, и в рассказе у МК дети ненатуральные, схематичные. В потерянном детстве МК остался его родной город, и потому в рассказе он описывает выдуманный город с невозможными подробностями. Когда не вслушиваешься в барабанный бой слов, развивается образное восприятие. Я вижу город описанный МК, и вижу несуразность во множестве деталей. Нет в Крыму реального города «с высоким маяком и генуэзской крепостью», даже в воображении эти элементы логически трудно совместимы). Не могло быть портового города, в который НД БОЯЛСЯ ВЕРНУТЬСЯ и всегда обходил пешком вокруг, объезжал или оплывал стороной (здесь вам не равнина, рельеф здесь такой… и нет иного пути что бы мимо пройти)). Нет свободно растущих лимонов (и не было никогда, хоть и пытались в 70-х высаживать плантации всякой южной экзотики вплоть до эвкалиптов). Автор не просто выдумал город в подробностях, а именно в невозможных подробностях. Сначала подумал что кабинетный сочинитель насобирал яркие клише из фильмов и книг о тропических городах, вместо того что бы «срисовать» хоть бы и с открыток отечественный городишко. МК специально обошёл реальность утраченного детства.<br/>
А вот как МК описывает детские воспоминания НД. «Скитался в поисках раковин морских фиников и морских ушек». Если взрослый грамотный человек знает о м.финиках и м.ушках, значит он знает, что это тропические малюски и они невозможны в «лагунах и отмелях» у нас. Объяснение только одно, МК специально «забыл» о мидиях, венусах, гребешках, даже устрицах из реального детства. Всякая «лишь бы не правда » должна быть доведена до абсурда. «Намётывал накидными сетями скачущую султанку». Султанка — это прозвище барабульки, употребляемое обычно для эффекта в разговоре с приезжими. Это придонная рыба, живущая на значительно глубине. Она никогда не скачет по поверхности (её даже может «разорвать» при быстром вытаскивании с глубины). «Накидывание сети» — это тоже из далекого тропического мелководья. Это примеры из прослушанных первых строчек рассказа после которых, как нас учили «по Станиславскому» — не верю! МК осознанно пишет ахинею и это не фантазии как у Грина, это переживание в подсознании утраты, а это не «для детей». Конечно я не психолог, все это лишь мои домыслы. Но если рассказ сразу «пошел против шерсти», значит он «не обо мне», значит это «личное» автора. имхо
История про мальчика Артемия- послушного зубрилку, которого его тщеславные родители-медики напичкали информацией из «нужных» школьных предметов и, забыв уделить внимание развитию его личности, определили в вуз в возрасте 14 лет)) И о том, что из этого вышло))<br/>
<br/>
К сожалению, большинство людей путают три вещи:<br/>
1. Привязывают одаренность к возрасту (выучил в 8 классе учебник за 10 класс — уже вундеркинд). А это не так<br/>
2. Привязывают личностную зрелость к возрасту (дорастет до 25 — созреет, а в 16 — инфантил:))) Хотя этой связи нет, можно встретить 25-летнего инфантила и 16-летнюю личность. Личность формируется социально, а не физиологически.<br/>
3. Приравнивают натасканность на какую-то деятельность к одаренности. Хотя собаку, которая после основательной дрессуры ловит мячик лучше других собак, не называют одаренной.<br/>
<br/>
Короче, одаренность у Артемия была разве что в спорте, судя по описанию его виртуозной игры в футбол))<br/>
<br/>
Но книга будет полезна для излишне самолюбивых родителей
Слог, стиль, построение сюжета, идеологическая направленность меня совершенно устраивают. Персонажи как плакатные агитки хомо советикуса, ненатуральная психология отношений хоть детей, хоть взрослых — это все тоже можно объяснить в какой-то степени целью воспитания высоко моральных и идейных людей нового типа. Такие задачи ставились партией перед «инженерами человеческих душ». Уверен, что и Коршунов написал рассказ «не ради заработка» и он здесь «искренен перед собой». Но только перед собой!<br/>
Отвечаю здесь и участнику нашего диалога little lamplighter «Но нравится мне в произведении не антураж, а красивая и светлая история любви» — А я вижу какие-то безжизненно схематичные отношения между мужчиной и женщиной без динамики. Подобно тому как до войны изображали «товарищей никит денисовичей» и «товарищей ольг» как идейных соратников. В 50-е и на экранах, и на страницах страсти кипели и любовь цвела — новая послевоенная жизнь, народ заслужил простые человеческие радости, и население восполнять надо (и это самое главное! «кадры решают всё», и никакими лозунгами и постановлениями детей не наклЁпаешь)). Воздыхателям ретроспективно-романтических настроений «были другие времена! великие идеи! а какие прекрасные были люди! чистые отношения! а как тонко и возвышенно...» — И в разные времена, и в разных странах люди одинаковые. Вне социально-идеологической системы советский человек в принципе ничем не отличался от буржуйского (90-е это доказали). У Коршунова не натурален и антураж, и любовная история. В рассказе натурально только одно — потребность автора разобраться в себе. <br/>
little lamplighter: «Поэтому мне и не кажется этот рассказ какой-то красивой обёрткой с фальшивой пустой начинкой, рассчитанной на массового читателя». А мне как раз кажется, что Коршунов сознательно заложил в «обвёртку для массового читателя» странную «ахинею в деталях», что этот рассказ совсем не «для детей» и написан автором главным образом для себя. Фабула по сути как «красивый заказной лубок» под красными каштанами и для самого автора особого значения не имеет. Грамотный зрелый человек по языку мышления в рассказе занят только одной темой, и важен ему только один персонаж. Это тема взрослого и ребенка, и если вдуматься, это вовсе НЕ Никита Денисович и Юна. С кого написан Никита Денисович догадаться не сложно, а разобравшись зачем он написан, мы увидим, какой именно гештальт пытается осмыслить Михаил Коршунов. ИГРА В БИСЕР поможет нам понять автора и зачем «ахинея в деталях», которая начинается с первых строк и заметна во всём рассказе. НД=МК, через персонаж автор переосмысливает свои личные переживания, и это самое главное в рассказе, а не «комбикорм для массовки» фабулы. Продолжу ниже ответом на комментарий little lamplighter из уважения к главному участнику нашего диалога)
ну почему всё-таки Гринька не признался брату-ответить легко, он же прощаться приехал перед смертью (видно диагноз с приговором уже был)-родиной и корнями (огурцы то объеденье! вкус дества). а учитывая его легкий и веселый характер, не хотел превращать встречу в панихиду. тем более раз уж так повезло и в доме его не застал. <br/>
другое дело, почему он не подал вестей придя с войны, и при тогдашнем уровне связи, записал себя для семьи в погибшие?<br/>
в рассказе нет ни одного намека-не было объективных причин, ссоры, плохих воспоминаний, плохого посутпка за который на родине осудили. судя потому что у ГГ дети в Ленинграде-он может и не приветсвует это, но не осудил бы брата за переезд в город.<br/>
причины нет. а худ. рассказе это может значить лишь одно-авторский замысел<br/>
автор сознательно убрал любое разумное объяснение (возвращение блудного сына, конфликт города и деревни, бегство от самого себя). убрал значит любое измненение испортило бы рассказ.<br/>
а значит он лишь про то как веселы и оптимистичный человек хорошо прожил жизнь и уходит из нее достойно, не смотря на то что еще не нажилсяне. не даром про него помнят "<spoiler>Брат у меня был, Гринька, — тот прокуда был. — Анисим улыбнулся,<br/>
вспомнив. — Откуда чево бралось!.. И на войне-то, наверно, вперед других<br/>
выскочил..." </spoiler>
«Тэк ах лах, тэк ах ван», что предположительно переводится как «Тэк Всемогущий (Бог), Тэк Господин»
«Ну вот нигде не вижу «наглого вранья», Алексей ;)» — так не удивительно с таким подходом к вопросу) Вы мысль мою и не пытались услышать, ухватились за приведенные примеры и вранье усугубили) Так стоит ли дальше тратить время? Удобных Вам собеседников)
Девиз «Лучше, быстрее, дешевле» совсем не означает качество выполненной работы) Хорошая сатира на космические исследования. А финальный поступок ПТР, безусловно, порадовал!<br/>
Владимир, отличное исполнение!
Хотя, возможно, это и не моё «море» — каждый ищет свои водоёмы и свои берега. И близки ему свои башни, свои маяки и свои скамейки под деревьями. Но такой человек всегда будет с уважением относиться и к внутреннему «морю» другого. И не скажет худого слова о чужих скамейках и маяках, которые были чем-то сакральным для кого-то другого.
— Трехлистные колючие лимоны (а именно их упоминает автор) — они же «дикие лимоны» — распространены в Крыму как декоративные растения. Их плоды горькие и несъедобные. <br/>
— Морские финики — литофагу — встречаются в Крыму, чтобы увидеть раковины на отмели, нужно искать обломки камней или кораллов, выброшенные штормом. Иногда литофаги поселяются прямо в створках других крупных моллюсков, например, культивируемых в Крыму устриц <a href="https://repository.marine-research.ru/items/f8aa72a5-86f4-498c-8a1e-cbe6263e65a1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">repository.marine-research.ru/items/f8aa72a5-86f4-498c-8a1e-cbe6263e65a1</a><br/>
— «Морскими ушками» (галиотисами) часто ошибочно называют другие виды моллюсков из-за внешней схожести или кулинарной замены.<br/>
— «Ловля султанки (барабульки) накидными сетями (кастинговыми сетями, «накидками») — это специфический и динамичный способ лова, который популярен на Черном и Средиземном морях. Султанка — донная рыба, что делает её идеальной целью для накидной снасти.»<br/>
Ну вот нигде не вижу «наглого вранья», Алексей ;) Какие-то мелкие абсолютно неважные неточности (принятие за морские ушки другой схожий вид) — возможны и вполне простительны. В детстве мы часто называли, например, безобидную карамору «малярийным комаром», и были уверены, что это именно он! :) Но в большинстве пунктов-то как раз именно Вы на поверку ошибаетесь, а вменяете это в вину писателю! Да ещё и как вменяете — даже вот грозно судите! :) Может быть поспешный темп, рождающий «барабанный бой слов», рождает и эти погрешности в восприятии? И как раз не даёт сформироваться правильному образу? Ведь никто не отменял «золотое правило механики» — выигрывая в одном «измерении», мы всегда неизменно проигрываем в каком-то другом. <br/>
Ну уж а касательно того, что вместо красивой истории любви «вижу какие-то безжизненно схематичные отношения между мужчиной и женщиной без динамики» — тут уж мне и сказать нечего. Красота она всегда — в глазах смотрящего. Все мы смотрим каждый своими глазами, пропуская через призму собственного жизненного опыта. Как там пел БГ: «Иван Бодхидхарма склонен видеть деревья там где мы склонны видеть столбы» :) Тут уж кто динамику увидит, а кто безжизненную схему — всё зависит прежде всего от того какую струну в глубине души затронуло повествование — звук от этого затрагивания может оказаться абсолютно разный. <br/>
Меня, например, совершенно не затронула «Дикая собака Динго», а для кого-то это чуть ли не святыня. И я не плюю, конечно в её сторону и не поверяю алгеброй её гармонию — просто есть вещи не мои, не обо мне и не для меня. И я обхожу их стороной, как главный герой обходил стороной город детства. Но по другой, конечно, противоположной причине.
но рассказ, мягко говоря, не очень. после середины начинается какая-то ахинея из слов и предложений, и не совсем понятно, что именно хотел автор вложить в сюжет, хотя и открытая концовка вышла вполне хорошей, но это не спасло рассказ.
Насчет «ахинеи в деталях» ответил Вам выше на комментарий в начале обсуждения втроем с Mazkovoi, думаю сумел передать направление моей мысли. Конечно, это только моё восприятие рассказа и мотивов автора. Насколько оно верно не имеет никакого значения даже для меня. Я не нашел в рассказе какой-то новой информации для размышления, но исходя из посыла «ничего не бывает просто так и зачем-то я это прослушал» решил разобраться) Не воспринимайте всерьез) Вышло многословно и тяжеловесно — жаль, но иначе не получается. Для меня мои комментарии никакой ценности не представляют( надеюсь и для других тоже), просто упражнения для мозгов) Спасибо за беседу)
А вот как МК описывает детские воспоминания НД. «Скитался в поисках раковин морских фиников и морских ушек». Если взрослый грамотный человек знает о м.финиках и м.ушках, значит он знает, что это тропические малюски и они невозможны в «лагунах и отмелях» у нас. Объяснение только одно, МК специально «забыл» о мидиях, венусах, гребешках, даже устрицах из реального детства. Всякая «лишь бы не правда » должна быть доведена до абсурда. «Намётывал накидными сетями скачущую султанку». Султанка — это прозвище барабульки, употребляемое обычно для эффекта в разговоре с приезжими. Это придонная рыба, живущая на значительно глубине. Она никогда не скачет по поверхности (её даже может «разорвать» при быстром вытаскивании с глубины). «Накидывание сети» — это тоже из далекого тропического мелководья. Это примеры из прослушанных первых строчек рассказа после которых, как нас учили «по Станиславскому» — не верю! МК осознанно пишет ахинею и это не фантазии как у Грина, это переживание в подсознании утраты, а это не «для детей». Конечно я не психолог, все это лишь мои домыслы. Но если рассказ сразу «пошел против шерсти», значит он «не обо мне», значит это «личное» автора. имхо
<br/>
К сожалению, большинство людей путают три вещи:<br/>
1. Привязывают одаренность к возрасту (выучил в 8 классе учебник за 10 класс — уже вундеркинд). А это не так<br/>
2. Привязывают личностную зрелость к возрасту (дорастет до 25 — созреет, а в 16 — инфантил:))) Хотя этой связи нет, можно встретить 25-летнего инфантила и 16-летнюю личность. Личность формируется социально, а не физиологически.<br/>
3. Приравнивают натасканность на какую-то деятельность к одаренности. Хотя собаку, которая после основательной дрессуры ловит мячик лучше других собак, не называют одаренной.<br/>
<br/>
Короче, одаренность у Артемия была разве что в спорте, судя по описанию его виртуозной игры в футбол))<br/>
<br/>
Но книга будет полезна для излишне самолюбивых родителей
Отвечаю здесь и участнику нашего диалога little lamplighter «Но нравится мне в произведении не антураж, а красивая и светлая история любви» — А я вижу какие-то безжизненно схематичные отношения между мужчиной и женщиной без динамики. Подобно тому как до войны изображали «товарищей никит денисовичей» и «товарищей ольг» как идейных соратников. В 50-е и на экранах, и на страницах страсти кипели и любовь цвела — новая послевоенная жизнь, народ заслужил простые человеческие радости, и население восполнять надо (и это самое главное! «кадры решают всё», и никакими лозунгами и постановлениями детей не наклЁпаешь)). Воздыхателям ретроспективно-романтических настроений «были другие времена! великие идеи! а какие прекрасные были люди! чистые отношения! а как тонко и возвышенно...» — И в разные времена, и в разных странах люди одинаковые. Вне социально-идеологической системы советский человек в принципе ничем не отличался от буржуйского (90-е это доказали). У Коршунова не натурален и антураж, и любовная история. В рассказе натурально только одно — потребность автора разобраться в себе. <br/>
little lamplighter: «Поэтому мне и не кажется этот рассказ какой-то красивой обёрткой с фальшивой пустой начинкой, рассчитанной на массового читателя». А мне как раз кажется, что Коршунов сознательно заложил в «обвёртку для массового читателя» странную «ахинею в деталях», что этот рассказ совсем не «для детей» и написан автором главным образом для себя. Фабула по сути как «красивый заказной лубок» под красными каштанами и для самого автора особого значения не имеет. Грамотный зрелый человек по языку мышления в рассказе занят только одной темой, и важен ему только один персонаж. Это тема взрослого и ребенка, и если вдуматься, это вовсе НЕ Никита Денисович и Юна. С кого написан Никита Денисович догадаться не сложно, а разобравшись зачем он написан, мы увидим, какой именно гештальт пытается осмыслить Михаил Коршунов. ИГРА В БИСЕР поможет нам понять автора и зачем «ахинея в деталях», которая начинается с первых строк и заметна во всём рассказе. НД=МК, через персонаж автор переосмысливает свои личные переживания, и это самое главное в рассказе, а не «комбикорм для массовки» фабулы. Продолжу ниже ответом на комментарий little lamplighter из уважения к главному участнику нашего диалога)
другое дело, почему он не подал вестей придя с войны, и при тогдашнем уровне связи, записал себя для семьи в погибшие?<br/>
в рассказе нет ни одного намека-не было объективных причин, ссоры, плохих воспоминаний, плохого посутпка за который на родине осудили. судя потому что у ГГ дети в Ленинграде-он может и не приветсвует это, но не осудил бы брата за переезд в город.<br/>
причины нет. а худ. рассказе это может значить лишь одно-авторский замысел<br/>
автор сознательно убрал любое разумное объяснение (возвращение блудного сына, конфликт города и деревни, бегство от самого себя). убрал значит любое измненение испортило бы рассказ.<br/>
а значит он лишь про то как веселы и оптимистичный человек хорошо прожил жизнь и уходит из нее достойно, не смотря на то что еще не нажилсяне. не даром про него помнят "<spoiler>Брат у меня был, Гринька, — тот прокуда был. — Анисим улыбнулся,<br/>
вспомнив. — Откуда чево бралось!.. И на войне-то, наверно, вперед других<br/>
выскочил..." </spoiler>