Поиск
Эфир
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть

Поиск

Добрый день, Наталья! Спасибо за то, что слушаете и делитесь своими чувствами. Я очень рад. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
Наталья, не жалейте… повесть-полная ерунда.
Добрый день, Наталья! Спасибо Вам за Ваш чудесный комментарий. Прекрасное сравнение любви с птицами. Пусть никто не останется одинок. Пусть каждый встретиться со своей птицей любви и останется верен ей до конца. Спасибо, что слушаете, спасибо, что в избранном. Мне очень приятно. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
Наталья, Windows Me-e-e и Линукс это две большие разницы, у которых нет ничего общего )
Нашёл, но у Вас там только 28 глав(пусть и скучных) из 60))) И Наталья Литвинова всё же лучше Вас озвучивала!
Наталья, зачем Вы пишете ради того чтобы написать? В Этой теме Вы не компетентны, хотябы по возрасту и что такое установить 89ю или недай бог «Линолеум» на десяток, другой машин не знаете.<br/>
вопрос к «специалисту» -Что таеок «Линолеум»?<br/>
Какой кряк, какой хак, Вы о чем 98й ставится даже, о ужос на устаревший ключ?<br/>
Отказ от поддержки не значит отказ от инсталяции.
а если посмотреть на дату создания этого рассказа и представить себя читателем того времени, то рассказ и впрямь покажется шедевром :)<br/>
<br/>
спасибо за отзыв, Наталья!
Наталья, отчасти мы здесь как раз для того и есть, чтобы сообща, скажем так, скоординировать систему координат :) <br/>
Опять же внесу коррективы там, где считаю это необходимым и уместным. Или, иными словами, там, где могу, умею, хочу и буду)))<br/>
Сингапур – это страна, уж извините, декоративная, поэтому всерьёз задумываться, что у них там, как и почему – толку мало. Потому что в крупных, значимых идеолого-экономически, играющих роль на мировой арене странах, думается, что, мягко говоря, несколько по-другому. Но это тема отдельного предложения. Однако!<br/>
Да, вы правы, пресечение коррупции – это один из важнейших критериев на пути к «экономическому чуду». И почти ни одна страна не стала исключением, вспомним: СССР, Германия, Италия, Франция, Япония, тот же Китай. Исключения на мой взгляд: САСШ и Великобритания, но тут поясню. Первые печатают деньги, вторые – диктуют цены. Поэтому они могут позволить себе и зашкаливающую коррупцию и, прости господи, развитие. Впрочем, печатание бумажек и диктат на соответствие одних циферок другим далеко не самые примечательные их источники «доходов». Войны, обрушение и крах стран с последующим разорением, навязыванием грабительских кредитований и принуждение к своим правилам «игры» – вот их главные паразитические гешефты.
Добрый день, Наталья! Очень благодарен за Ваш отзыв. Заходите ещё.)) С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
Наталья, возможно не прав, но вроде не все красные рыбешки помирают. Некоторые умудряются обратно в море свалится и жить.:)
Очень люблю слушать Татьяну Телегина, особенно когда она читает книги Натальи Нестеровой, которая пишет замечательно-не сбито и интересно.
Огромное спасибо Наталье за перевод, с нетерпением жду следующую книгу! Игорь Князев великолепен, как всегда!
«пирог на сковороде вспыхнул ярким пламенем»… «паруса вздулись, увлекая болид вокруг своей оси»© — хи-хи-хи!!!… <br/>
Вообще в повествовании ошибки есть но незначительные (скорее упущенные связующие слова/словосочетания. Или нечто вроде «Рагнар с тревогой посмотрел на большие медные часы на запястье.»© — так нельзя писать.), но вот к самому повествованию несколько вопросов имеется:<br/>
<br/>
— непонятно, почему вдруг так жестко «приглючило» Рагнара и Дрона. И вообще этот момент не прописан. Как-то слишком резко получилось. Без перехода. Сбивает с толку.<br/>
<br/>
— «Каждую ночь во время Восточного ветра она смотрела в окно, ожидая одного… или другого. <br/>
А потом вспомнила о Молчуне Гэмбле.»©<br/>
А Мариэтта то — ещё та штучка! Выходит подозрения муженька были небезосновательныеми? (Так и непонятно, что послужило толчком к прозрению для мужа.) <br/>
<br/>
Я, если честно, не совсем понял мысль рассказа, но исходя из этой фразы «из Светлого Рая могут вернуться только те, кто умеет прощать.»© я понимаю, что все подозрения бравого рогоносца имели под собой почву. XD<br/>
<br/>
Ну такой себе рассказец. Легкое чувство недоумения оставляет после себя. )) Идея насчет достижения Востока не раскрыта, с женой тоже непонятки… :(<br/>
<br/>
Наталья, мне кажется, что то, что я слышал раньше было более качественно написано. Это что, ранняя работа?<br/>
В любом случае — неплохо, но требует доработки в некоторых моментах.
Спасибо за клип, Наталья) С удовольствием прослушал любимую песню. Почему-то ранее был уверен, что это исполняет Калинов мост. Ан нет, впросак попал. А Есенин гениален! Вот кстати ещё одно исполнение, тоже от него мурашки))<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=llunG2GW248" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=llunG2GW248</a>
Раньше я думал что слово «вырулентность» применимо только в разговорах о заболеваниях, вызывааемых вирусами или микробами. Оказывается, что это не так. Теперь, благодаря Вам, Наталья, я знаю что:<br/>
<br/>
«Вирулентность — это способность патогена или микроорганизма причинять вред хозяину. В большинстве случаев, особенно в системах животных, вирулентность означает степень повреждения, причиненного микробом своему хозяину. <br/>
Патогенность организма-его способность вызывать болезни -is определяется его вирулентности факторов. <br/>
В конкретном контексте гена для генных систем, часто у растений, вирулентность относится к способности патогена инфицировать резистентного хозяина. <br/>
<br/>
В существительное вирулентности происходит от прилагательного вирулентного, что означает тяжесть заболевания. <br/>
Слово вирулентный происходит от латинского слова virulentus, что означает «отравленная рана» или «полная яда». <br/>
<br/>
С экологической точки зрения вирулентность — это потеря приспособленности паразитом к своему хозяину. <br/>
<br/>
Вирулентность может быть понята с точки зрения непосредственных причин — тех специфических черт патогена, которые вызывают заболевание хозяина, — и конечных причин — эволюционного давления, которое приводит к появлению вирулентных черт в штамме патогена.»©<br/>
<br/>
Если кому интересно, то полный текст находится здесь: <a href="https://ru.xcv.wiki/wiki/Virulence" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ru.xcv.wiki/wiki/Virulence</a>"
Спасибо большое, НАТАЛЬЯ за прослушивание и теплый отклик! Рад, что понравилось чтение. Огромный привет Беларуси!
К аудиокниге: Толстой Лев – Свечка
Добрый день, Наталья! Спасибо за Ваши слова и поддержку. Заходите ещё, буду рад. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
К аудиокниге: Любви туннель
Добрый день, Наталья! Очень рад, что Вам понравился сборник. У авторов этих стихов ещё много интересных работ. С некоторыми из них я познакомился в Инстаграме. Думаю, что их стихи ещё обязательно появятся в аудиокнигах. С уважением Ваш чтец Дмитрий Д.
К аудиокниге: Любви туннель
Огромное спасибо Наталье, за перевод и Игорю, за великолепное прочтение!
Наталья, Игорь, спасибо вам огромнейшее за перевод и потрясающую озвучку, а будет ли продолжение?<br/>
На самом деле очень увлекательная история, а Маккаммон один из немногих авторов которые погружают в произведение с головой так, что невозможно оторваться!
Прямой эфир скрыть
ehi5149 5 минут назад
Обидно: голос приятный, дикция хорошая, но как-то чрезмерно суетливо и эмоционально. В этом жанре не стОит читать «по...
Алина Лина 16 минут назад
Я очень жду продолжения, буду рада если вы продолжите озвучку
Svetochek Dobrosmyslova 17 минут назад
Слушала с удовольствием!
TinaChka 26 минут назад
И кто победит тогда? 🤔
Yula Oliel 27 минут назад
Прочно подсела на серию Пендергаста… А тут вообще, такой классический детектив. Пендергаст всё больше напоминает...
Valer?yd 35 минут назад
Стройбат смешной рассказ.
I SAGINA 51 минуту назад
Очень миленько, без всяких извращений, как кино посмотрела, прочитано как всегда замечательно!
Petrovich 1 час назад
Сильно и неприятно. Никакой мистики не надо — достаточно людей и привычки «так принято». Послевкусие липкое, но честное.
angora-isa 1 час назад
Немного сарказм. Есть такие люди, действуют импульсивно. Но зато непредсказуемость и яркая эмоциональность. Поэтому...
Тибетский Лис 1 час назад
На месте протагониста, я бы такой матери зубной состав сдвинул… В этой истории как минимум трое таких, кому сдвиг...
Tolyan Koval 1 час назад
Унылое, долгое…
Сергей Качалов 1 час назад
Хороший добрый рассказ!
DianaDon 1 час назад
Пришепетывающая чтица все испортила
DianaDon 1 час назад
Очень нудно прочитано. Слушать неинтересно
DianaDon 2 часа назад
Он не человек, а пупиноид
Софья Лобанова 2 часа назад
Жаль, что план не удался, я все же надеялась, что им удастся все провернуть, всё-таки они показались жертвами, а не...
DianaDon 2 часа назад
Голос и прочтение ужасающие. Слушать невозможно
Алекс 3 часа назад
Имхо — Чтец и рассказ пожалуй пойдет ) Ларионов мне нормально слушается качество звука хорошее и голос норм для этой...
Светлана 3 часа назад
Здорово озвучено! Хорошее произведение💖
Наталья Кудинова 3 часа назад
История интересная, наверное, но слишком много и громко музыки. Когда читаешь книгу, хочется читать ее в тишине, под...