Дмитрий Быков«Порог, за которым» выборочно:<br/>
Иногда получается, что превосходного автора ругаешь, а почти никакого – хвалишь. Это выходит почти против воли, но для почти никакого подняться на кочку – уже подвиг, а для почти великого не доползти до Эвереста – серьезное поражение, слишком заметное. Давайте поэтому оговоримся сразу, что «Дом, в котором» – замечательное произведение и, очень может быть, дверь в ту новую литературу, которой все ждали. Отсюда и ощущение пугающей непривычности, о котором говорили столь многие, и резкое отторжение, и абсолютный восторг, избыточность которого в некоторых отзывах оскорбляет вкус едва ли не больше, чем упомянутое отторжение. <br/>
Больше всего этой книге могут повредить слюнявые похвалы, потому что она, конечно, не о больных детях и уж подавно не о брошенных детях: она попадает в самый что ни на есть главный нерв современной литературы, в тренд, обозначенный в 1984 году финалом трилогии Стругацких. «Волны гасят ветер», прочитанные и понятые тогда весьма многими (но тут накатилась перестройка, и сложную позицию смахнули с доски), обозначили скачок в эволюции человека, исчерпанность человеческой парадигмы как таковой. В свое время эта догадка свела с ума Ницше. <br/>
XX век показал бездны, в которые может свалиться сверхчеловек, и продемонстрировал, что бывает, когда такие полномочия присваивают себе недолюди: получается сверхнедочеловек, который и был, по сути, главным героем истекшего столетия. Сверхчеловек делается по-другому: это путь одинокой эволюции, во всех случаях он строго индивидуален. <br/>
Петросян подробно исследует обстоятельства, в которых из человека получается сверхчеловек, и прямо отсылается здесь к Веллеру, который в недопонятом, как-то пропущенном «Самоваре» (может, проблема в неоконченности, второй книги ждем до сих пор) впервые опробовал эту сюжетную матрицу. Он предположил, что калекам выдана исключительно сильная компенсация, и чем значительней увечье, тем она больше. У него все герои – «самовары»: без рук, без ног, снизу крантик. Самоварам дана телепатическая власть над телепрограммой и погодой. Нравы в их палате сильно напоминали те, о которых пишет Петросян, но мир Петросян богаче, увлекательнее, разнообразнее, сказочнее (потому что они же все дети, а у Веллера – пожившие взрослые, в основном неприятных жестоких профессий). Веллер тогда остановился на пороге главной проблемы: хорошо, дар у них есть, дальше что с ним делать? У него есть сверхидея, проводимая во многих текстах, что сверхчеловек обязан прежде всего уничтожить мир (и пересоздать, если получится), а потому деятельность его самоваров в основном была направлена на всякие деструктивные гадости, подробно описанные потом в «Б. Вавилонской». Герои Петросян заняты делами более конструктивными: они оптимизируют среду, выясняют отношения, а главное – действительно главное, как раз и делающее эту книгу столь серьезным явлением, – пытаются опытным путем, методом проб и ошибок, набивая сверхчеловеческие, убийственные для обычной особи синяки и шишки, сформулировать новую этику. В начале второй книги я прямо замер: ну, думаю, сейчас мне сформулируют этот закон. Первый пункт его угадан абсолютно верно: неприкосновенность воспитателей. Не потому, что это была бы борьба предсказуемая, обреченная, а потому, что это борьба лишняя: они-то не сверхлюди. <br/>
Сверхчеловек – не «очень хороший» и не «очень плохой» человек, он – другой человек: «Драконы не плохие, они просто другие», замечает у Петросян один из повествователей, Табаки.<br/>
Некоторые положения новой этики, которые сформулировали герои Петросян, вполне традиционны: скажем, проклятия возвращаются к тебе и бьют по тебе рикошетом; основа миропорядка – взаимопонимание белых ворон; кратчайший путь к силе – стать изгоем среди изгоев (братство Чумных Дохляков – лучшее, что вообще есть в этой книге, и читать об этом приятнее всего). Мне больше всего понравилась линия Волка и Кузнечика, кому-то ближе будет Рыжая, и линия Рыжей вообще занятна, ведь любовь в мире сверхлюдей непривычна, базируется не на взаимопонимании и не на физическом притяжении. <br/>
Петросян особенно замечательна тем, что главные ценности ее готического, средневекового, страшно переусложненного, местами барочного мира, напоминающего то интернат из «Полдня», то Хогвартс, то страшную школу из «Виты ностры» Марины и Сергея Дяченко, как раз в высшей степени традиционны: тут дороже всего окажется понимание и сострадание. Просто покупаются они более высокой ценой, ибо сострадать сверхчеловеку и тем более любить его – задача для другого сверхчеловека. В этом романе на все 900 страниц нет ни единой чернушной подробности, ни единой физиологической нижепоясной детали, никакого новодрамного самодовольства<br/>
Говорить о недостатках этой книги так же странно, как критиковать походку сиамских близнецов, у которых одна нога на двоих. Это произведение во всех отношениях монструозно, но перед нами, так сказать, мутация со знаком плюс. Догадка о том, что отношения, диалоги и мечты слабоумных детей сложнейе, чем самые глубокие и тонкие духовные искания здоровых взрослых, сама по себе выглядит настолько мощным сюжетным механизмом, что критиковать частности неинтересно.
Пардон, а чем улучшили?)))<br/>
Тем, что вместо «классического» оригинального(!) дизайна натянули оболочку, которая «как у всех»?<br/>
Или тем, что сначала в «классическом» дизайне был таймер, а в новом – нет?<br/>
Но для того, чтобы люди не́хотя, с силой и через немогу/нехочу/не буду, но переходили на «новый» дизайн, убрали таймер с классического, поставив его в «новый»?<br/>
Спасибо, конечно, что «классическая» оболочка осталась, но без таймера это уже не то. Впрочем, хозяева-модераторы не дети и знают, что и где убрать, чтобы заставить)))<br/>
Или тем, что многие книги стали «платными»? Нет, я всё понимаю, труд должен вознаграждаться, особенно тот, который этого достоин, но… Несколько лет назад сайт был всё-таки свободнее, если можно так выразиться.<br/>
Так что ресурс можно поблагодарить за то, что он есть и за то, что он собрал и продолжает собирать вокруг себя любителей аудиокниг. И точка)))<br/>
А ещё отдельно нужно поблагодарить тех талантливых (или научившихся), а также пытающихся научиться чтецов, которые радуют нас новинками и старинками:)<br/>
Короче ладно, так и быть, всем спасибо, все молодцы и умницы. <br/>
<br/>
з.ы. «Вот это очень грустно и не понятно. Зачем? Люди, зачем вам это?» – это от того, что: <br/>
Люди несчастливые (хотя, это ладно, понять несложно – счастливых людей очень мало).<br/>
Помимо этого, ещё и не мудры (впрочем, мудрых тоже мало).<br/>
Значит, вместе с первым и вторым, ещё глупы и не воспитаны (а вот таких с избытком).<br/>
)))
Напомню, что я высказала свое личное мнение.<br/>
Для меня лично — ужасно.<br/>
Смогла дослушать только до пятой главы и бросила. Для меня прослушивание аудиокниг — это отдых и релакс, и я хочу погрузиться в мир, который создал автор, полностью. И если человек берется мне помочь в этом вопросе и озвучить хорошую книгу, то я жду от него профессионализма. И мне мешает та каша во рту у уважаемой Ирины, которая мешает ей нормально выговаривать 40 % текста. Если кого-то устраивает качество чтения, и удовольствие доставлено по назначению — это здорово)) описала СВОИ ощущения и несбывшиеся ожидания от услышанного.
Есть книги, которые хороши при пляжно-расслабленном перемещении своего атласно-загорелого тела из отеля к морю и обратно, с добавкой в виде прогулок по вечерней набережной. Но, поскольку мой отпуск в этом году засветился при проявке, то решила я просто роман послушать. В меру драматично, очень романтично, поначалу сериально-поверхностно, со временем пошло на глубину и меня за собой утащило. <br/>
Чтица хороша, из всех исполнительниц, к голосам которым я обращаюсь время от времени, её общество для меня предпочтительнее всех. С её голосом, тембром и ритмом не воюют мои уши и соглашается сердце, голосок течёт себе в ушные норки легко, быстро и шелковисто. Слова, будто галька морская, бойко скатываются с губ, водно-приглушённо пощёлкивая друг о друга. <br/>
А капец у меня кругозор, по сей день была уверена, что Суринам в Африке, (а откуда ещё может быть этот жутик — суринамская пипа :)
Книжка забавная, местами фырканье переходит в безудержное хихиканье. Желтые танки вообще огонь. На самом деле, все тут логично, диалоги, локации. Даже нормально так переложен корейский говор («мое материнское сердце» и тд) на русский. Размышления, выводы, короче все достойно вполне. Начало, да, надо просто погрузиться и переждать слегка. Чтобы выслушать старт — чванливый самовлюбленный балованный юный шовинист с потребительским отношениям к женщинам и общим скептицизмом. Тут, конечно, глаза закатываются. Вот забавно — книжку рекомендовали вполне себе нормальные адекватные мужчины, так что фырканье некоторых товарищей по прослушиванию я не вполне понимаю и не вполне разделяю. Потому что книжка чутка глубже, чем кажется на первый взгляд. И действительно предлагает погрузиться в переживания не просто человека, попавшего в тело другого пола, но другую, чуждую культуру. Как на деле приходится этому юнцу таки стать одной из тех, к которым относился с таким пренебрежением. Забавные местами рояли в кустами, не напрягают. Очень уютная новая семья у попаданца, тепло от описания нежных и понимающих отношений мамы и сестры к Серёге-Юны. Хитросплетения сюжета тоже довольно любопытные, интересно, сразу после начала :)<br/>
Что касается озвучки, не поддержу общее бубубу по не тем ударениям. Делов то. Их там отсыпано 0,005%. Слышно же, что есть местечковое наречие в начитке, можно было бы сделать скидку, чай не все книги озвучивать выпускникам советских дикторских школ. И восприятию книги это не мешает вообще, даже наоборот, непривычное произношение порой нормально заходит вместе со всей творящейся экзотикой. Мне озвучка вкатила, очень достойно, чувствуется, что старательно и с душой. Что чтец эмоционально погружен в книгу, задаёт настроение смешками и иронией в голосе. Тембр тоже очень подходящий для корейской дорамы. И то, что другие книги автора озвучены этим чтецом, меня прям порадовало. Так что, дорогой чтец, не читайте неконструктивные бубубу, вы молодец! Единственный момент, который напряг, это шёпот сестёр, особенно, когда пришлось сделать погромче и потом по ушам нормальный уровень резанул громкостью) Ну и вообще, к шёпоту прислушиваться не очень приятно, может, это мое личное восприятие, но как-то так :)
Почитал отзывы Ликвидаторов, посмотревших сириял… На разных ресурсах. Хвалят с пеной у рта иностранные журналисты, хвалят за работу наши журналисты, но при этом сильно ругают за развесистую «клюкву». А вот сами участники событий как-то не довольны, персонажи сыграны здОрово, а антисоветчина времён холодной войны лезет из всех щелей. Как там кто-то выразился: страна показана жестоким тоталитарным государством, которому не жалко свой народ, и народ показан спившимся стадом. Вот люди которые сами видели и участвовали в один голос уверяют, что пендосериал не сильно «честный», так что я с большим тщанием буду слушать такие книги, чем те сириялы.
Я??? Простите, я не являюсь автором сего трактата. О том, что не имею понятие о ситуации честно призналась. Вот меня теперь назначте виноватой за это безобразие. Я четко изложила свое мнение не о книге даже, а только об описании… ппц… остыньте, перечитайте бред который там написан и согласитесь с автором, о том что 1000 лет в русском мире процветает РЕЛИГИОЗНАЯ ТОЛЕРАНТНОСТЬ, и Новороссия создана на этом. А потом приложите национальные искусственно создаваемые проблемы, кровь и все что Вы описали и еще раз согласитесь с автором, типа там все зашибись… Честно, вы хоть читайте перед тем как комментировать.
Книга и чтец в целом норм, мало движений и много води. Выделяется она глубоким описанием так называемой магии чем отличается от других. Много не логичных действий.Именно мне не понравилась, то що гг слишком самоуверен, доверчив, накаляет и то, што постоянно учит всех и демонстрирует свои умения, ведёт себя по детски.Постоянно как кто-нибудь построить глазки и даст ему, «влюбляется» в ситуации которые не уместно давать слабину.Постоянно делится своими знаниями з другими что просто вымораживает. При прочтении складывается ощущение что все гг просто используют.<br/>
В целом середнячок, отдельно должен выделить чтеца, один из лучших что я слышал
Забавно что герой продолжает называть в тексте свою пассию тётушкой даже когда они уже решили пожениться.<br/>
<br/>
А вообще, я включил эту книгу случайно и когда по ходу начали происходить жуткие вещи, то это был приятный сюрприз. Правда, я не в восторге от того куда это скатилось в конце. Люблю сюр, но приём достижения апогея путём того что у героев путаются имена — выглядит как-то устарело. Но это даже не критика, я всё равно рад что мне попался этот роман. Хотелось в качестве послевкусия посмотреть и фильм, который оказывается по нему сняли. Но фильм как раз не зашёл.
Автор — не писатель. Слушается плохо, язык не интересный, сюжет без изюминки. Художественного произведения не получилось. Особенно режет слух выражение обер-чекист в отношении Берия.<br/>
Если бы книга была написана в 90-е годы, когда и в литературе и публицистике шло массовое очернение советкого прошлого, когда из всех щелей словно тараканы вылезли Солженицыны, Резуны и прочие грантососы от Сороса возможно она и могла — бы пользоваться популярностью.<br/>
Берия, конечно, по этой версии маньяк и чудовище, который спит и видит, как бы загубить кого-нибудь. Сталин из той же оперы. Словом, полный набор либеральных штампов и тысячу раз разоблаченных небылиц про тогдашних вождей.
29 апреля исполняется 150 лет со дня рождения известного английского писателя Рафаэля Сабатини, который прославился приключенческими историческими романами. О его книгах говорили, что это «исторические документы, представляющие немалые художественные ценности». <br/>
Рафаэль Сабатини родился в семье знаменитых оперных певцов. С раннего детства Рафаэль пристрастился к чтению. Он читал много серьезных книг, которые не совсем подходили для его возраста. Будущий писатель был очень увлечен историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Верн, Скотт. С юношеских лет, свободно владея несколькими языками, он смог получить место клерка в крупной фирме. Но бизнес не интересовал Рафаэля, и он стал заниматься журналистикой. Опубликовав в газете, с которой он сотрудничал, несколько рассказов, Сабатини начинает выпускать в свет свои романы, постепенно завоевывая популярность. <br/>
Первый большой успех принес «Скарамуш» – роман о Великой французской революции. Интересно, что книга, которая прославила автора, была отвергнута десятком издателей (якобы такая литература не пользуется спросом) и издана благодаря счастливой случайности. Еще больший успех сопутствовал его роману «Одиссея капитана Блада». Новый герой сразу принес автору мировую известность. Писатель создал удивительный образ корсара-джентльмена, далекого от злобы, корыстолюбия и несправедливости. <br/>
Сабатини написал около 40 романов, последний – «Игрок» – вышел в 1949 г. Во всех своих произведениях писатель следует непременному условию приключенческого жанра – делать чтение интересным. В его книгах происходят битвы, разрушаются города, гибнут люди, но у них нет восторга насилия и жестокости, столь характерных для современного западного приключенческого романа.
Безусловно книга серьёзная и запутанная. Проблем добавляет неодинаковый смысл тех же слов у разных людей которые об этом даже не подозревают. Они же говорят об одном и том же -думают они. Вторая трудность в том что логика это не суть жизни как думает большинство так как человек живёт пищей воздухом своим духом -это данность которую невозможно осмыслить наукой но многие уверены что они люди науки логичны и последовательны поэтому философия для них бред. Поэтому приблизится к пониманию может только знающий а не логичный. знающий и ищущий с определённым уровнем проникновения в суть Наука противоположна жизни. В науке всё начально и конечно В жизни нет начала мира нет конца и смысл неизвестен и это настоящая жизнь а не набор законченных формул из книжек. Ницше для меня единственно последовательный философ. Что он сошёл с ума так это тоже надо понимать. Навряд ли Ленин был идиотом. Есть его труды мысли дела. Но под конец стал полноценным дебилом, его поразила болезнь мозга. Это не значит что он всегда был таким. Это болезнь как инфаркт или рак. Книга не для всех Или как написано в книге -Для всех и не для кого. Философу не нужна компания. Он этим живёт, Он одиночка и ничьё мнение его не волнует. Кто то поймёт позже, кто то никогда, но ничего из этого не имеет значения. Важно только что я сейчас это пишу. И будет важно если снова чего ни будь захочу. жизнь течёт из ниоткуда в никуда и счастлив тот кто не боится смело смотреть в эту непостижимую бездну. Он сверх человек. Так говорил Ницшианский Заратустра
<strong>За всё время в интернете я оставил от силы 2-3 отзыва о книгах, если бы не Коршунов, я бы промолчал и сейчас. Всем спасибо.</strong><br/>
<br/>
Я буду предельно краток и только по факту две свои мысли.<br/>
<br/>
<strong>1.Тупое повествование не делает из текста роман(рассказ).</strong><br/>
Автор — молодец. Сложно выразить скудную мысль в более, чем одном предложении, но он с этим отлично справился, растягивая их на 10-15 предложений. Нет сюжета. Нет интересных событий. Добротную часть философии сего «творения» занимают (<u>внимание спойлер</u>)<s>размышления на толчке (факт) с запором и скрытого восхвалением героини самой себя, что вызывает отвращение к автору, который это придумал.</s> (<u>конец спойлера</u>)<br/>
<br/>
<strong>2. Даже искусный пекарь не сделает из испорченной муки каравай.</strong> <br/>
Первую главу послушал… остальные начал читать на самлибе. Я не стал бросать чтение, дабы не упустить возможного эпика или упустить смысл, зря. С каждой новой главой я всё больше и больше восхищался Коршуном. Ведь это надо было ещё и вычитать всё «это»… Считал и считаю его человеком, которые не озвучивает бессмысленные книги, если ему хорошо не платят. <br/>
<br/>
<strong>Более подробно выражать свое мнение мне лень, как и учить автора портить бумагу. Поэтому судите сами, а я почитаю старую детскую «Р.ШКИД», чтобы убрать осадок «творения» автора, о том что все воспитанники интерната — зомби без амбиций и желаний, которые при первой возможности в количестве 50 человек не заломали и <s>отодрали</s> меньше чем 10 человек инвалидного персонала.</strong>
Ей-Богу, душевное здоровье Дж.Роулинг внушает мне опасения! Слизь, гной, тараканы, струпья, сальные волосы, грязные носки, склонность к насилию и т.д.и т.п. Жесть какая-то! Если вспомнить о том, что каждая книга отчасти автобиографична, жизнь автора «Поттерианы», определенно, была лишена радости и света. <br/>
Как уже я раньше, сказка про Гарри Поттера закончилась вместе с третьей книгой, дальше пошел элементарный чёс, который пипл схавал. И дело не в том, что у людей нет вкуса, просто читатели хотели продолжения чуда, а автор беззастенчиво схалтурил.<br/>
Из плюсов серии: невероятно интересная волшебная вселенная, созданная Роулинг. Эти потрясающие создания — гномы, кентавры и великаны, фестралы, драконы и единороги, домовые эльфы, привидения и гоблины… Великолепно прописанные герои: Хагрид, Минерва, Рон, Гермиона, Снейп, Беллатриса… Мистические, псевдолатинские заклинания… Просто АХ!!! И тем обиднее, что все это автор поленился развивать. Начиная с четвертой книги сказка оборвалась, и ее место занял непомерно растянутый, скучный, нелепый, роман, изобилующий грязью и жестокостью. И главный герой вовсе не тянет на рыцаря без страха и упрека… Вечно сомневающийся в себе и других, ленивый и эгоистичный Гарри Поттер — я увидела его таким…<br/>
Что касается книг и фильмов, то могу сказать, что это две разных субстанции, которые сравнивать не следует. Фильмы, кстати, тоже хороши первые три, пока главные герои еще дети и гармонично вписываются в окружающую их вселенную. Вообще, успех героев — на 100-% заслуга актеров, сыгравших их. Хотя феномен Малфоя мне до сих пор непонятен: маленький Фелтон был весьма харизматичным юным злодеем, а повзрослевший — утратил все свое обаяние, и благодаря слабому сценарию превратился в «маленьконепонятнокого» — безликого и бесхарактерного персонажа. В книге, кстати, — надо отдать Роулинг должное, — Драко Малфой остается отъявленным мерзавцем от первой до последней страницы. А вот Снейп в фильме блистателен — благодаря мастерству покойного Рикмана, конечно. И в фильме сцена прощания Снейпа с Лили просто пронзительна, в книге же она — довольно посредственна и поверхностна.<br/>
Так что, лучше сначала прочитать, а потом — посмотреть, потому как в фильмах пропущено много важного, и из-за этого нарушается и без того слабая логическая цепочка событий, мыслей и поступков.<br/>
… И низкий поклон Александру Клюквину за потрясающее исполнение (иначе не скажешь) всех книг о Гарри. Несколько незабываемых часов прослушки на одном дыхании — давно со мной такого не случалось! Брависсимо!!!
А я не согласна с комментариями «нудота», «затянуто», «отсечь всё лишнее». Ничего лишнего здесь нет.<br/>
Френч Тана — особый автор. Она копается в мотивах, причинно-следственных связях, рефлексиях. Анализирует и препарирует внутренний мир своих персонажей. Кто этого не любит — конечно, зевает, чихает и кашляет от такого повествования.<br/>
Мне, напротив, очень нравятся ее книги и по этой причине, и потому, что добротные небедные текст и сюжет. Здесь очень много: о неправильных решениях, о судьбоносных словах и поступках, к которым мы относимся слишком легко, о том, как люди могут свести с ума друг друга, о духовной нищете, о том, что вымостить дорогу в ад можно и благими намерениями. А если проявить терпение, то в итоге и сестра главного героя перестает бесить.<br/>
Жаль, что нет возможности за чашкой кофе обсудить эту книгу со всеми, кто ее прочитал.) Это было бы интересно.
С большим удовольствием я слушал эту повесть и буквально на одном дыхании. Во многом, это конечно благодаря тому, что «Вендиго» — это уже само по себе, очень интересное и жуткое повествование, от которого, даже, немного пробирает какой-то «холодный страх», если внимательно слушать это в ночной тишине и в полном одиночестве. Но тут есть и огромная заслуга чтеца, который, действительно, очень хорошо передаёт суть происходящего и позволяет проникнутся всей этой историей, прям до мозга костей. Да, чтец просто велик! Ведь далеко не всегда такое чтение можно услышать, как и само повествование, которому можно поставить только высшую оценку. Но не ждите от этой книги, какого-то адского угара, потому что, всё здесь происходящее, без всякой груды костей и рек крови, ломающихся черепов и т.п. В общем, это «обратная сторона луны», готический ужас такой и всепоглощающий. Не пропустите.
Ну вот! Опять вместо умных обсуждений какое -то препирательство по поводу стиля и качества прочтения. Отослать вас к альтернативному прочтению? А там читает женщина, лишний повод побрюзжать некоторым «ценителям художественного чтения». Что за критерии? Я, например, оцениваю чтеца и по выразительности прочтения и по грамотности. Ведь на этом сайте полно «чтецов», которые не понимают значения слов и поэтому умудряются их произносить с неправильным ударением, а им говорят «спасибо» такие же недоучки. Посмотрите выше, там есть комментарий человека, который намеренно насилует русский язык в извращённой форме. И я не могу на него пожаловаться модератору, не примет жалобу. Вернёмся. Да, чтец работает грамотно, но без выражения, что поделаешь? А сколько упрёков к прекрасному чтецу Герасимову именно за его оригинальность исполнения! Но вам и на эстраде не все певцы нравятся. Я предлагаю быть более сдержанным в данном вопросе, тем более, что почти всегда есть выбор исполнителя. Давайте больше обсуждать содержание книг…
А может быть Автор, все-таки дальше видел, и рассматривал судьбу главного героя с позиции Господа Бога и спасения Души?<br/>
И ведь Господь бесконечно понимал этого Человека и с бескрайней любовью позаботился о его, все же очень искреннем сердце, убрав из него все, что мешало ему принять Бога без оговорок. Так, как Господь любящий, этого и заслуживает. Не это ли истинный успех этой Личности, нашедшей, все же, Бога своего и обретший спасение и свободу от материальной суеты и всяческих «успехов» еще при жизни? В конце книги ясно виден не провал «загубленного потенциала», а победа Духа над тленом. И добрая рука Господа, которая заботливо очистила возлюбленного сына своего от любой скверны и оберегающая теперь его до возвращения к вечной Жизни. Теперь он — настоящий драгоценный бриллиант для единственного несравненного Бога своего, но блеск его недоступен нам, мыслящим материально… и понимание полноты его счастья в простой жизни, исполненной обыденного служения братьям и сестрам, которым сейчас хуже, чем ему, нам, видимо, не доступна…
Потрясающая книга. Я, как и многие, сначала смотрела фильм, даже не подозревая, что это экранизация. В книге объясняются многие вещи, которые в фильмы немного непонятны. А главное, тут очень много отличного чёрного юмора и доктор Лектер уже представляется не просто эстетствующим маньяком, но и опытным троллем. <br/>
<br/>
Для тех, кто выбирает озвучку. Данная озвучка для тех, кому важна не только информация, но и качество чтения. Голос у чтеца неважный, слабый, присутствует мягкий украинский акцент, он с трудом пробирается через сложные термины, но! Он действительно умеет читать. Умеет читать диалоги, делает паузы в правильных местах. Альтернативная озвучка выполнена очень красивым голосом, но там чтец читать не умеет, просто монотонно бубнит текст, не делая разницы ни между абзацами, ни между репликами.
1) Вы шутите? Думаете я запоминаю и сохраняю всё что читаю и слушаю?<br/>
2) Опять же говорю покажите Ваши тексты, если их нет то странно обливать калом другого человека. <br/>
3) Автор как я понимаю пишет в свободное от основной работы время. А словосочетания и фразы, строит так чтобы разнообразить текст. В том числе если бы их не было то Вы бы не уделили данному произведению своё время))) А про русский язык, тут уж я могу сказать что у нас 90 % населения его толком не знает, про знаки препинания я вообще молчу. Тут не к автору с русским языком а скорее системе образования надо претензию предъявлять. <br/>
4) Ну тут отвечу Вам так: — «Поступай с людьми так как хотел бы чтобы поступали с тобой». Потому снова говорю, любой труд стоит уважения. А если Вам не нравятся тексты автора то зачем слушаете? Не в первом рассказе ваши комментарии видел (данного автора).<br/>
5) Тут Вы опять же не правы: В Книге Исайи говорится о том, что Земля представляет собой круг, над которым небо раскинуто, как шатёр. «Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней — как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.» (Ис. 40:22).<br/>
6) Опять же не вижу ваших текстов. Да что Вы? Вы себе не готовите? Вот прям каждый день питаетесь в ресторанах? Если даже и так то ресторанов много, как и кухонь мира. Если Вам не нравится что то то Вы же это не едите. Надеюсь вы понимаете о чём я.
Иногда получается, что превосходного автора ругаешь, а почти никакого – хвалишь. Это выходит почти против воли, но для почти никакого подняться на кочку – уже подвиг, а для почти великого не доползти до Эвереста – серьезное поражение, слишком заметное. Давайте поэтому оговоримся сразу, что «Дом, в котором» – замечательное произведение и, очень может быть, дверь в ту новую литературу, которой все ждали. Отсюда и ощущение пугающей непривычности, о котором говорили столь многие, и резкое отторжение, и абсолютный восторг, избыточность которого в некоторых отзывах оскорбляет вкус едва ли не больше, чем упомянутое отторжение. <br/>
Больше всего этой книге могут повредить слюнявые похвалы, потому что она, конечно, не о больных детях и уж подавно не о брошенных детях: она попадает в самый что ни на есть главный нерв современной литературы, в тренд, обозначенный в 1984 году финалом трилогии Стругацких. «Волны гасят ветер», прочитанные и понятые тогда весьма многими (но тут накатилась перестройка, и сложную позицию смахнули с доски), обозначили скачок в эволюции человека, исчерпанность человеческой парадигмы как таковой. В свое время эта догадка свела с ума Ницше. <br/>
XX век показал бездны, в которые может свалиться сверхчеловек, и продемонстрировал, что бывает, когда такие полномочия присваивают себе недолюди: получается сверхнедочеловек, который и был, по сути, главным героем истекшего столетия. Сверхчеловек делается по-другому: это путь одинокой эволюции, во всех случаях он строго индивидуален. <br/>
Петросян подробно исследует обстоятельства, в которых из человека получается сверхчеловек, и прямо отсылается здесь к Веллеру, который в недопонятом, как-то пропущенном «Самоваре» (может, проблема в неоконченности, второй книги ждем до сих пор) впервые опробовал эту сюжетную матрицу. Он предположил, что калекам выдана исключительно сильная компенсация, и чем значительней увечье, тем она больше. У него все герои – «самовары»: без рук, без ног, снизу крантик. Самоварам дана телепатическая власть над телепрограммой и погодой. Нравы в их палате сильно напоминали те, о которых пишет Петросян, но мир Петросян богаче, увлекательнее, разнообразнее, сказочнее (потому что они же все дети, а у Веллера – пожившие взрослые, в основном неприятных жестоких профессий). Веллер тогда остановился на пороге главной проблемы: хорошо, дар у них есть, дальше что с ним делать? У него есть сверхидея, проводимая во многих текстах, что сверхчеловек обязан прежде всего уничтожить мир (и пересоздать, если получится), а потому деятельность его самоваров в основном была направлена на всякие деструктивные гадости, подробно описанные потом в «Б. Вавилонской». Герои Петросян заняты делами более конструктивными: они оптимизируют среду, выясняют отношения, а главное – действительно главное, как раз и делающее эту книгу столь серьезным явлением, – пытаются опытным путем, методом проб и ошибок, набивая сверхчеловеческие, убийственные для обычной особи синяки и шишки, сформулировать новую этику. В начале второй книги я прямо замер: ну, думаю, сейчас мне сформулируют этот закон. Первый пункт его угадан абсолютно верно: неприкосновенность воспитателей. Не потому, что это была бы борьба предсказуемая, обреченная, а потому, что это борьба лишняя: они-то не сверхлюди. <br/>
Сверхчеловек – не «очень хороший» и не «очень плохой» человек, он – другой человек: «Драконы не плохие, они просто другие», замечает у Петросян один из повествователей, Табаки.<br/>
Некоторые положения новой этики, которые сформулировали герои Петросян, вполне традиционны: скажем, проклятия возвращаются к тебе и бьют по тебе рикошетом; основа миропорядка – взаимопонимание белых ворон; кратчайший путь к силе – стать изгоем среди изгоев (братство Чумных Дохляков – лучшее, что вообще есть в этой книге, и читать об этом приятнее всего). Мне больше всего понравилась линия Волка и Кузнечика, кому-то ближе будет Рыжая, и линия Рыжей вообще занятна, ведь любовь в мире сверхлюдей непривычна, базируется не на взаимопонимании и не на физическом притяжении. <br/>
Петросян особенно замечательна тем, что главные ценности ее готического, средневекового, страшно переусложненного, местами барочного мира, напоминающего то интернат из «Полдня», то Хогвартс, то страшную школу из «Виты ностры» Марины и Сергея Дяченко, как раз в высшей степени традиционны: тут дороже всего окажется понимание и сострадание. Просто покупаются они более высокой ценой, ибо сострадать сверхчеловеку и тем более любить его – задача для другого сверхчеловека. В этом романе на все 900 страниц нет ни единой чернушной подробности, ни единой физиологической нижепоясной детали, никакого новодрамного самодовольства<br/>
Говорить о недостатках этой книги так же странно, как критиковать походку сиамских близнецов, у которых одна нога на двоих. Это произведение во всех отношениях монструозно, но перед нами, так сказать, мутация со знаком плюс. Догадка о том, что отношения, диалоги и мечты слабоумных детей сложнейе, чем самые глубокие и тонкие духовные искания здоровых взрослых, сама по себе выглядит настолько мощным сюжетным механизмом, что критиковать частности неинтересно.
Тем, что вместо «классического» оригинального(!) дизайна натянули оболочку, которая «как у всех»?<br/>
Или тем, что сначала в «классическом» дизайне был таймер, а в новом – нет?<br/>
Но для того, чтобы люди не́хотя, с силой и через немогу/нехочу/не буду, но переходили на «новый» дизайн, убрали таймер с классического, поставив его в «новый»?<br/>
Спасибо, конечно, что «классическая» оболочка осталась, но без таймера это уже не то. Впрочем, хозяева-модераторы не дети и знают, что и где убрать, чтобы заставить)))<br/>
Или тем, что многие книги стали «платными»? Нет, я всё понимаю, труд должен вознаграждаться, особенно тот, который этого достоин, но… Несколько лет назад сайт был всё-таки свободнее, если можно так выразиться.<br/>
Так что ресурс можно поблагодарить за то, что он есть и за то, что он собрал и продолжает собирать вокруг себя любителей аудиокниг. И точка)))<br/>
А ещё отдельно нужно поблагодарить тех талантливых (или научившихся), а также пытающихся научиться чтецов, которые радуют нас новинками и старинками:)<br/>
Короче ладно, так и быть, всем спасибо, все молодцы и умницы. <br/>
<br/>
з.ы. «Вот это очень грустно и не понятно. Зачем? Люди, зачем вам это?» – это от того, что: <br/>
Люди несчастливые (хотя, это ладно, понять несложно – счастливых людей очень мало).<br/>
Помимо этого, ещё и не мудры (впрочем, мудрых тоже мало).<br/>
Значит, вместе с первым и вторым, ещё глупы и не воспитаны (а вот таких с избытком).<br/>
)))
Для меня лично — ужасно.<br/>
Смогла дослушать только до пятой главы и бросила. Для меня прослушивание аудиокниг — это отдых и релакс, и я хочу погрузиться в мир, который создал автор, полностью. И если человек берется мне помочь в этом вопросе и озвучить хорошую книгу, то я жду от него профессионализма. И мне мешает та каша во рту у уважаемой Ирины, которая мешает ей нормально выговаривать 40 % текста. Если кого-то устраивает качество чтения, и удовольствие доставлено по назначению — это здорово)) описала СВОИ ощущения и несбывшиеся ожидания от услышанного.
Чтица хороша, из всех исполнительниц, к голосам которым я обращаюсь время от времени, её общество для меня предпочтительнее всех. С её голосом, тембром и ритмом не воюют мои уши и соглашается сердце, голосок течёт себе в ушные норки легко, быстро и шелковисто. Слова, будто галька морская, бойко скатываются с губ, водно-приглушённо пощёлкивая друг о друга. <br/>
А капец у меня кругозор, по сей день была уверена, что Суринам в Африке, (а откуда ещё может быть этот жутик — суринамская пипа :)
Что касается озвучки, не поддержу общее бубубу по не тем ударениям. Делов то. Их там отсыпано 0,005%. Слышно же, что есть местечковое наречие в начитке, можно было бы сделать скидку, чай не все книги озвучивать выпускникам советских дикторских школ. И восприятию книги это не мешает вообще, даже наоборот, непривычное произношение порой нормально заходит вместе со всей творящейся экзотикой. Мне озвучка вкатила, очень достойно, чувствуется, что старательно и с душой. Что чтец эмоционально погружен в книгу, задаёт настроение смешками и иронией в голосе. Тембр тоже очень подходящий для корейской дорамы. И то, что другие книги автора озвучены этим чтецом, меня прям порадовало. Так что, дорогой чтец, не читайте неконструктивные бубубу, вы молодец! Единственный момент, который напряг, это шёпот сестёр, особенно, когда пришлось сделать погромче и потом по ушам нормальный уровень резанул громкостью) Ну и вообще, к шёпоту прислушиваться не очень приятно, может, это мое личное восприятие, но как-то так :)
В целом середнячок, отдельно должен выделить чтеца, один из лучших что я слышал
<br/>
А вообще, я включил эту книгу случайно и когда по ходу начали происходить жуткие вещи, то это был приятный сюрприз. Правда, я не в восторге от того куда это скатилось в конце. Люблю сюр, но приём достижения апогея путём того что у героев путаются имена — выглядит как-то устарело. Но это даже не критика, я всё равно рад что мне попался этот роман. Хотелось в качестве послевкусия посмотреть и фильм, который оказывается по нему сняли. Но фильм как раз не зашёл.
Если бы книга была написана в 90-е годы, когда и в литературе и публицистике шло массовое очернение советкого прошлого, когда из всех щелей словно тараканы вылезли Солженицыны, Резуны и прочие грантососы от Сороса возможно она и могла — бы пользоваться популярностью.<br/>
Берия, конечно, по этой версии маньяк и чудовище, который спит и видит, как бы загубить кого-нибудь. Сталин из той же оперы. Словом, полный набор либеральных штампов и тысячу раз разоблаченных небылиц про тогдашних вождей.
Рафаэль Сабатини родился в семье знаменитых оперных певцов. С раннего детства Рафаэль пристрастился к чтению. Он читал много серьезных книг, которые не совсем подходили для его возраста. Будущий писатель был очень увлечен историческими произведениями, среди его любимых авторов – Шекспир, Дюма, Верн, Скотт. С юношеских лет, свободно владея несколькими языками, он смог получить место клерка в крупной фирме. Но бизнес не интересовал Рафаэля, и он стал заниматься журналистикой. Опубликовав в газете, с которой он сотрудничал, несколько рассказов, Сабатини начинает выпускать в свет свои романы, постепенно завоевывая популярность. <br/>
Первый большой успех принес «Скарамуш» – роман о Великой французской революции. Интересно, что книга, которая прославила автора, была отвергнута десятком издателей (якобы такая литература не пользуется спросом) и издана благодаря счастливой случайности. Еще больший успех сопутствовал его роману «Одиссея капитана Блада». Новый герой сразу принес автору мировую известность. Писатель создал удивительный образ корсара-джентльмена, далекого от злобы, корыстолюбия и несправедливости. <br/>
Сабатини написал около 40 романов, последний – «Игрок» – вышел в 1949 г. Во всех своих произведениях писатель следует непременному условию приключенческого жанра – делать чтение интересным. В его книгах происходят битвы, разрушаются города, гибнут люди, но у них нет восторга насилия и жестокости, столь характерных для современного западного приключенческого романа.
<br/>
Я буду предельно краток и только по факту две свои мысли.<br/>
<br/>
<strong>1.Тупое повествование не делает из текста роман(рассказ).</strong><br/>
Автор — молодец. Сложно выразить скудную мысль в более, чем одном предложении, но он с этим отлично справился, растягивая их на 10-15 предложений. Нет сюжета. Нет интересных событий. Добротную часть философии сего «творения» занимают (<u>внимание спойлер</u>)<s>размышления на толчке (факт) с запором и скрытого восхвалением героини самой себя, что вызывает отвращение к автору, который это придумал.</s> (<u>конец спойлера</u>)<br/>
<br/>
<strong>2. Даже искусный пекарь не сделает из испорченной муки каравай.</strong> <br/>
Первую главу послушал… остальные начал читать на самлибе. Я не стал бросать чтение, дабы не упустить возможного эпика или упустить смысл, зря. С каждой новой главой я всё больше и больше восхищался Коршуном. Ведь это надо было ещё и вычитать всё «это»… Считал и считаю его человеком, которые не озвучивает бессмысленные книги, если ему хорошо не платят. <br/>
<br/>
<strong>Более подробно выражать свое мнение мне лень, как и учить автора портить бумагу. Поэтому судите сами, а я почитаю старую детскую «Р.ШКИД», чтобы убрать осадок «творения» автора, о том что все воспитанники интерната — зомби без амбиций и желаний, которые при первой возможности в количестве 50 человек не заломали и <s>отодрали</s> меньше чем 10 человек инвалидного персонала.</strong>
Как уже я раньше, сказка про Гарри Поттера закончилась вместе с третьей книгой, дальше пошел элементарный чёс, который пипл схавал. И дело не в том, что у людей нет вкуса, просто читатели хотели продолжения чуда, а автор беззастенчиво схалтурил.<br/>
Из плюсов серии: невероятно интересная волшебная вселенная, созданная Роулинг. Эти потрясающие создания — гномы, кентавры и великаны, фестралы, драконы и единороги, домовые эльфы, привидения и гоблины… Великолепно прописанные герои: Хагрид, Минерва, Рон, Гермиона, Снейп, Беллатриса… Мистические, псевдолатинские заклинания… Просто АХ!!! И тем обиднее, что все это автор поленился развивать. Начиная с четвертой книги сказка оборвалась, и ее место занял непомерно растянутый, скучный, нелепый, роман, изобилующий грязью и жестокостью. И главный герой вовсе не тянет на рыцаря без страха и упрека… Вечно сомневающийся в себе и других, ленивый и эгоистичный Гарри Поттер — я увидела его таким…<br/>
Что касается книг и фильмов, то могу сказать, что это две разных субстанции, которые сравнивать не следует. Фильмы, кстати, тоже хороши первые три, пока главные герои еще дети и гармонично вписываются в окружающую их вселенную. Вообще, успех героев — на 100-% заслуга актеров, сыгравших их. Хотя феномен Малфоя мне до сих пор непонятен: маленький Фелтон был весьма харизматичным юным злодеем, а повзрослевший — утратил все свое обаяние, и благодаря слабому сценарию превратился в «маленьконепонятнокого» — безликого и бесхарактерного персонажа. В книге, кстати, — надо отдать Роулинг должное, — Драко Малфой остается отъявленным мерзавцем от первой до последней страницы. А вот Снейп в фильме блистателен — благодаря мастерству покойного Рикмана, конечно. И в фильме сцена прощания Снейпа с Лили просто пронзительна, в книге же она — довольно посредственна и поверхностна.<br/>
Так что, лучше сначала прочитать, а потом — посмотреть, потому как в фильмах пропущено много важного, и из-за этого нарушается и без того слабая логическая цепочка событий, мыслей и поступков.<br/>
… И низкий поклон Александру Клюквину за потрясающее исполнение (иначе не скажешь) всех книг о Гарри. Несколько незабываемых часов прослушки на одном дыхании — давно со мной такого не случалось! Брависсимо!!!
Френч Тана — особый автор. Она копается в мотивах, причинно-следственных связях, рефлексиях. Анализирует и препарирует внутренний мир своих персонажей. Кто этого не любит — конечно, зевает, чихает и кашляет от такого повествования.<br/>
Мне, напротив, очень нравятся ее книги и по этой причине, и потому, что добротные небедные текст и сюжет. Здесь очень много: о неправильных решениях, о судьбоносных словах и поступках, к которым мы относимся слишком легко, о том, как люди могут свести с ума друг друга, о духовной нищете, о том, что вымостить дорогу в ад можно и благими намерениями. А если проявить терпение, то в итоге и сестра главного героя перестает бесить.<br/>
Жаль, что нет возможности за чашкой кофе обсудить эту книгу со всеми, кто ее прочитал.) Это было бы интересно.
И ведь Господь бесконечно понимал этого Человека и с бескрайней любовью позаботился о его, все же очень искреннем сердце, убрав из него все, что мешало ему принять Бога без оговорок. Так, как Господь любящий, этого и заслуживает. Не это ли истинный успех этой Личности, нашедшей, все же, Бога своего и обретший спасение и свободу от материальной суеты и всяческих «успехов» еще при жизни? В конце книги ясно виден не провал «загубленного потенциала», а победа Духа над тленом. И добрая рука Господа, которая заботливо очистила возлюбленного сына своего от любой скверны и оберегающая теперь его до возвращения к вечной Жизни. Теперь он — настоящий драгоценный бриллиант для единственного несравненного Бога своего, но блеск его недоступен нам, мыслящим материально… и понимание полноты его счастья в простой жизни, исполненной обыденного служения братьям и сестрам, которым сейчас хуже, чем ему, нам, видимо, не доступна…
<br/>
Для тех, кто выбирает озвучку. Данная озвучка для тех, кому важна не только информация, но и качество чтения. Голос у чтеца неважный, слабый, присутствует мягкий украинский акцент, он с трудом пробирается через сложные термины, но! Он действительно умеет читать. Умеет читать диалоги, делает паузы в правильных местах. Альтернативная озвучка выполнена очень красивым голосом, но там чтец читать не умеет, просто монотонно бубнит текст, не делая разницы ни между абзацами, ни между репликами.
2) Опять же говорю покажите Ваши тексты, если их нет то странно обливать калом другого человека. <br/>
3) Автор как я понимаю пишет в свободное от основной работы время. А словосочетания и фразы, строит так чтобы разнообразить текст. В том числе если бы их не было то Вы бы не уделили данному произведению своё время))) А про русский язык, тут уж я могу сказать что у нас 90 % населения его толком не знает, про знаки препинания я вообще молчу. Тут не к автору с русским языком а скорее системе образования надо претензию предъявлять. <br/>
4) Ну тут отвечу Вам так: — «Поступай с людьми так как хотел бы чтобы поступали с тобой». Потому снова говорю, любой труд стоит уважения. А если Вам не нравятся тексты автора то зачем слушаете? Не в первом рассказе ваши комментарии видел (данного автора).<br/>
5) Тут Вы опять же не правы: В Книге Исайи говорится о том, что Земля представляет собой круг, над которым небо раскинуто, как шатёр. «Он есть Тот, Который восседает над кругом земли, и живущие на ней — как саранча пред Ним; Он распростер небеса, как тонкую ткань, и раскинул их, как шатер для жилья.» (Ис. 40:22).<br/>
6) Опять же не вижу ваших текстов. Да что Вы? Вы себе не готовите? Вот прям каждый день питаетесь в ресторанах? Если даже и так то ресторанов много, как и кухонь мира. Если Вам не нравится что то то Вы же это не едите. Надеюсь вы понимаете о чём я.