Всегда у этих русских все наоборот)! Прелестный рассказ леди Агаты, но в момент написания она не предполагала что всего спустя 3 или 4 года, Алёхин и другие русские надолго задержатся на вершине шахматного Олимпа! <br/>
Что ещё отмечу экранизация симпатичней, самого рассказа вышла.<br/>
Алексею спасибо!
Anna, быть может, в России всё дублируют на русский… потому что тут говорят по-русски? Боюсь даже представить, что же натворили с популярнейшим сериалом в САСШ 2010-2018 китайцы, угандийцы, перуанцы. Похоже, сделали китайский, суахили и испанский дубляжи)
Очень интересно. Неспешный викторианский детектив, вернее, повесть с элементами детектива. Чтец Васенев Андрей — приятное открытие для меня, его тембр и манера повествования идеально подошли к этой книге.
Книга оказалась несколько сложнее, чем просто детектив. По описаниям переживаний героев, по сложным взаимодействиям их между собой, по построению сюжетной линии, все это напомнило русских классиков (мое личное мнение). В целом очень понравилось.
Мы то отдаём! Привыкли за всё отчитываться.Только не англосаксы! И все им потакали в 90-ых во всех развалившихся и отколовшихся… И выросло у нас поколение все поголовно говорящее на английском (русские ещё и на языке титульной нации) и не знающее русского, ну кроме тех, для кого он родной. Много людей уехало, кого сразу не выгнали, НО… русских всё равно, как и везде, мнооого! Прошло 20 лет. Иностранные фирмы помимо местного требуют почему-то кроме английского знать и русский и… ой, ай… неконкурентные стали на рынке труда на высокооплачиваемые места у тех же амеров. Теперь все русские бабушки-пенсионерки при хорошем заработке (кому здоровье позволяет).Не меньше внуков закалачивают деньгу.Местные те англичан за Ла-Маншем нянчат.А наши своих, родненьктх, дома! А дома оно всегда ДОМА!)))
Персонаж, от лица которого произносится монолог, обвиняет украинцев в том, что они предали Великое Славянское Братство, Великую Империю, частью которой они были. Но что объединяло украинцев и русских? А что объединяет русских? Нет такой нации — русские. Есть люди, живущие на северо-востоке Евразии и говорящие на одном из славянских диалектов, оформленном потомком негров. Русская культура так и не сформировалась. Пример евреев показывает, что и территория, и язык не главное. Главное — вера, для евреев — вера в свою избранность. Но русским столько раз ломали веру! Как можно считать единым народ, представители которого, при первом удобном случае, начинают уничтожать друг друга? В этом русские похожи на американцев (в гражданской войне в США было убито больше американцев, чем в остальных войнах вместе взятых). Вспомните бойню в Крыму и культового героя России, коменданта Крымской ЧК Папанина, руки которого по локоть в русской крови. А в Индии (при всей ее национальной пестроте), сдавшихся в плен в 1945 г. солдат Индийской национальной армии, воевавшей на стороне Японии, встречали, как героев.
«Это первая вещь не детектив Ж.Сименона, которую мне довелось прочитать...»<br/>
<br/>
Сколько же удовольствия Вас еще ждет!.. Социально-психологические романы Сименона ничуть не менее прекрасны, чем детективы с нашим любимым комиссаром.
Я не русофоб, даже напротив. И я очень люблю этот жанр АИ с попаданчеством.<br/>
<br/>
Но! Количество слова «русские» на сантиметр текста явно превышает все допустимые нормы.<br/>
<br/>
Даже складывается чувство, что автор таким образом поглумиться решил над читателями.<br/>
<br/>
Бросил.<br/>
<br/>
П.с. «Летом 1915 года у острова Готланд Русский» — Это что? Название острова такое было — «Готланд Русский»? А если уж речь шла о «русском флоте», то давайте тогда слово «русский» писать капсом, с курсивом, жирным шрифтом и подчеркиванием. При прослушивании\чтении обязателен клоунский парик и красный нос шариком со свистелкой.
Музыка приятная не вопрос! А как на счёт чего нибудь русского из любых эпох и жанров не важно! Но РУССКОЕ! Благо Дарю тебе! Быть Добру!!! А то в это наше воплощени и так достаточно иностранщины! Гордость за русский язык угосает!!!
Большой толковый словарь» С. А. Кузнецова и «Русский орфографический словарь Российской академии наук» В. В. Лопатина указывают варианты «широкО» и «ширОко» как равноправные. <br/>
Однако «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы, являющееся нормативным орфоэпическим словарем, отмечает единственный верный вариант — «широкО».
Как раз правильное словосочетание «литературный негр»! По-русски это нормальное выражение. Русским каяться перед африканцами не за что! А коли желаете, как и наглосаксы, повиниться и прислонить вместе с ними колено, то и выражайтесь по-новомодному английскому- ghost writer !)))
«По русским обычаям, только пожарища<br/>
На русской земле раскидав позади,<br/>
На наших глазах умирали товарищи,<br/>
По-русски рубаху рванув на груди».<br/>
<br/>
Читаем у К. Симонова «Ты помнишь, Алёша...» 1941, пусть и не в архивах…
Что ещё отмечу экранизация симпатичней, самого рассказа вышла.<br/>
Алексею спасибо!
<br/>
Сколько же удовольствия Вас еще ждет!.. Социально-психологические романы Сименона ничуть не менее прекрасны, чем детективы с нашим любимым комиссаром.
<br/>
Но! Количество слова «русские» на сантиметр текста явно превышает все допустимые нормы.<br/>
<br/>
Даже складывается чувство, что автор таким образом поглумиться решил над читателями.<br/>
<br/>
Бросил.<br/>
<br/>
П.с. «Летом 1915 года у острова Готланд Русский» — Это что? Название острова такое было — «Готланд Русский»? А если уж речь шла о «русском флоте», то давайте тогда слово «русский» писать капсом, с курсивом, жирным шрифтом и подчеркиванием. При прослушивании\чтении обязателен клоунский парик и красный нос шариком со свистелкой.
Однако «Русское словесное ударение» М. В. Зарвы, являющееся нормативным орфоэпическим словарем, отмечает единственный верный вариант — «широкО».
На русской земле раскидав позади,<br/>
На наших глазах умирали товарищи,<br/>
По-русски рубаху рванув на груди».<br/>
<br/>
Читаем у К. Симонова «Ты помнишь, Алёша...» 1941, пусть и не в архивах…