Замечательный рассказ, довольно гармоничный в прямом прочтении. Темы в рассказе: Свиток Завета и, соответственно, мозг человека. Первостепенное значение Смысла. Роль искусства в передаче Смысла.<br/>
«Юноша с перчаткой» Тициана это символическое изображение Свитка Завета, а главное — его содержания(Тора — трактат об устройстве и работе мозга человека). Имя художника Пирса Херрона в рассказе не случайно. Всё (особенно его реплики в конце рассказа) указывает на реального абстракциониста Патрика Херона. И это лишний раз указывает нам, о чём рассказ «Покровитель искусств».<br/>
Берсеркер в итоге отпускает художника и корабль со всеми произведениями искусства, т.к. его целью уничтожения была жизнь, а жизнь это СМЫСЛ. Смысл в аллегорическом образе девушки (да еще и с кровью на губах и ногтях) ускользнул от робота, впрочем как и от художника, испытывающего творческий кризис. Мы эту «девушку» видим во многих фантастических произведениях, и как бы её не звали(Маргарита, Пегги...) конечный перевод имени будет «жемчужина». Именно жемчужина в центре картины Тициана. (Если вы научитесь слышать НФ, научитесь видеть картины и поймете почему они стОят так дорого). «Покровитель искусств» как и «наполнитель» жизни — СМЫСЛ. Без него не жизнь, а существование. Последние слова рассказа «Я могу изменить себя! Я живой!» адресованы читателю. <br/>
У вас будет свое понимание рассказа. Удачи!
Озвучка не плохая. Слушать на фоне было норм. Но книга крайне слабая. Пока что-то делаешь и на фоне слушаешь историю, то вроде норм. Но когда в конце книги начинаешь анализировать историю в целом… То потраченного времени откровенно жаль
Слушала в исполнении Романа Волкова, очень печалилась за трудолюбивого дедушку-фронтовика, только под конец слегка приободрилась. У Кобзева во второй части ржала натурально в голос, прошу прощения у всех! Кто торопится, можно включить 2-ю часть 12 мин. 40 сек., всё равно это отрывок из сорокинской «Нормы».
Очень качественная НФ, в хорошем переводе, т.к. рассказ гармоничен в прямом прочтении. В нем есть конечно извечная тема древних сакральных знаний, но она не «выпячивается» непонятками аллегорий, похоже, благодаря переводчику, хорошо с ней знакомому, он задвинул её «к брахманам» в самый конец рассказа, и правильно.<br/>
А так, стандартный набор философии смысла. Принципы мышления, поиск смысла, роль дискуссии в исследовании, бесконечность определений. Упоминаемая «абракадабра»- доисторическая задача, дошедшая до нас как детская игрушка «пирамидка», на самом деле перекладывается быстро, но только в том случае, если нет второго игрока-противника, тогда она условно бесконечна. Математики называют «ханойская башня». Это и есть бесконечность определений не объясняющих смысл.<br/>
Диски «пирамидки» символизируют диски Свитка Завета, который рассказывает об устройстве и работе мозга человека. Описание внешности и поведение гомбарийцев не случайно. Это разные уровни понимания аллегорий Торы. Игроки «свихнулись» в определенной последовательности. Оскорбительное «шевеление ушами» указывает «ты — тупое животное (баран, бык, лев, собака...)и не способен слышать смысл». А «кидание грязью», т.к. эта аллегория отсылает к шумерским глиняным(грязь, болото) табличкам. Оттуда же и «вытащили как лягушку».<br/>
Своим рассказом Эрик Рассел дает нам весьма практичный совет. Именно так надо вести себя с любой системой. Любая система стремится всё загнать в рамки, в правила, в определения. Она бессильна перед пониманием смысла человеком. Удачи!
Хочу оставить пару строчек.Книги писателя Сорокина, обычно содержат некий подтекст, скрытый смысл, множество аллегорий и прочее. Мне не всегда удаётся это понять, вернее мне редко когда удаётся это понять.Я воспринимаю его рассказы как некий абсурд. Также и с этим рассказом. Не знаю стоит ли обвинять главного героя в чём-то, а если воспринимать то, что мы услышали чисто по-человечески, то главного героя не так уж и сложно понять. Фронтовик, пожилой человек *пашет* с весны по осень на дачном участке. Один, без всякой помощи он выполняет все работы, а работы там конечно непочатый край. Перечислять не буду, каждый кто прочитает поймёт о чём идёт речь. В перерывах между работой и отдыхом он пишет письма своему родственнику со стороны жены. Этот дачный участок как и дом, является их общим имуществом. Письма сначала выглядят очень культурно, в них множество лестных эпитетов и прочего, но по мере того как работы становится всё больше и больше, а помогать ему никто и не собирается текст писем приобретает более агрессивный характер, ну и в конце концов всё это скатывается к откровенной матерщине, проявляется личная обида и тому подобное. Но я не думаю что из-за этого всего надо считать главного героя каким-то таким уж плохим человеком.Да практически каждый из нас, если не все, поступили бы точно так же на его месте. Конечно, как пишется в аннотации квартирный вопрос испортил людей. Но каждый человек тоже имеет свой физический и моральный предел.<br/>
Вот это мне и хотелось сказать.<br/>
Думаю что голос чтеца Николая Кобзева отлично передаёт настроение книг автора Сорокина.
Очень затянут сюжет. «Краткость — сестра таланта» — это не про Мишеля Бюсси. Он, конечно, талантлив, но слишком увлекается подробностями. Видимо, он из тех людей, что 40 минут рассказывают, как утром чистили зубы😫<br/>
Прочтение хорошее, но странные интонации в конце каждой фразы напоминают чтение списка покупок
Анна явно личность с расшатанными нервами доведённая до предела.<br/>
Не стоит явно проблемы вот так, радикально, как она решать.<br/>
Порадовало особенно в конце немножко доброй философии.<br/>
И классно что характеры персонажей не однозначны… Иногда трудно было решить нравится мне тот или иной персонаж или нет.<br/>
Чтец очень замечательный. Спасибо!
Спойлер!!!<br/>
Понравился рассказ, но почему-то ждал, что все кто помогал этой семье: Женя и молодой человек, и дед окажутся теми сатанистами. Весь ритуал с запечатанием демона или существа на самом деле высвободит его наружу, поэтому никто денег и не брал. Зубы собирали с прошлых семей(как-нибудь с детей возможно), но те не хотели бороться и сдавались и уезжали, а у этой семьи в конце концов в того мальчика, что уже попал под влияние, когда смотрел на колодец вселился Костя.
Если бы не авторство Пушкина, то рассказ не заслуживал бы даже прочтения. Особенно разочаровала концовка. Действие развивалось медленно, очень медленно и постепенно, всё медленно и подробно расписывалось, и вот уже почти конец, последние страницы, а сюжет по смыслу даже через середину не перевалил. И вдруг хоба! На последних страницах всё дописано на отвали: «короче, те уехали, те умерли, те вообще неясно что». Такое ощущение что Пушкину сказали: так, короче, через час сдавать книгу, закругляйся как хочешь.
Позабавил восторг автора в конце книги, где он сравнивает века с ЖД составом, а конкретно 18 век с вагоном-рестораном. «Как же хочется перейти а этот вагон!» восклицает автор, позабыв, что количество мест в этом вагоне ограничено и у него гораздо больше шансов оказатся среди тех миллионов, кто полуголодный, бесправный, в грязи толкает этот вагон. И хорошо еще, если жена и дети рядом. Ведь только Павел 1 издаст указ, запрещающий дробить семьи при продаже крепостных
Так и есть, молодец AvtoSchool, заметил… великий русский язык дал о себе знать и в конце книги. Небольшая неточность, главы 13 нет-есть 12, а время сказанное там чтецом- БЛ… Ь- 1; 02;00= это в самом конце книги. Наверное акции на фондовой бирже резко упали в цене, можно понять эмоции чтеца, получилась реалистическая концовка, максимально приближённая к действительности, тут и Станиславский бы не сказал "' Не верю '". Большое спасибо Роману Волкову за вменяемую, адекватную озвучку, сайту за книгу.
Я наверное один кто дослушал эту аудиокнигу до конца ???!!! иначе главным комментарием тут было бы обсуждение того момента где в конце книги диктор смачно сказал «БЛ@ТЬ» Я жёстко угарнул с этого момента, наверное забыли вырезать ..))))))) если что 13 глава 1:01:55 ч/м/с
Ромен Ролан плюс Маркиз ДеСад. Романтизм плюс содо-мазо. Огромное количество прилагательных и минимум глаголов. Каждое действие отвлекается какими-то пережииваниями, описаниями и в конце появляетсямысль «а не пора ли поработать». Сюжжет и идеи +, чтец +++
грициан нетаврический-андреев и майк дьюк-нюкем = один и тот же персонаж?<br/>
и еще. 5 минут ненужной музыки в конце, это специально, чтобы файл продлить?
Уго по сюжету какой-то быдляк с ругательствами из нашего мира, а не Средних веков.<br/>
Плюс местами в диалогах рыцарей фразочки явно из бандитской среды 90-х звучат как минимум по-идиотски в устах героев из средневековья.<br/>
С ругательствами явный перебор.<br/>
Вообще, хождения рядом с сюжетом без явного развития оного в конце начинают подбешивать.
«Юноша с перчаткой» Тициана это символическое изображение Свитка Завета, а главное — его содержания(Тора — трактат об устройстве и работе мозга человека). Имя художника Пирса Херрона в рассказе не случайно. Всё (особенно его реплики в конце рассказа) указывает на реального абстракциониста Патрика Херона. И это лишний раз указывает нам, о чём рассказ «Покровитель искусств».<br/>
Берсеркер в итоге отпускает художника и корабль со всеми произведениями искусства, т.к. его целью уничтожения была жизнь, а жизнь это СМЫСЛ. Смысл в аллегорическом образе девушки (да еще и с кровью на губах и ногтях) ускользнул от робота, впрочем как и от художника, испытывающего творческий кризис. Мы эту «девушку» видим во многих фантастических произведениях, и как бы её не звали(Маргарита, Пегги...) конечный перевод имени будет «жемчужина». Именно жемчужина в центре картины Тициана. (Если вы научитесь слышать НФ, научитесь видеть картины и поймете почему они стОят так дорого). «Покровитель искусств» как и «наполнитель» жизни — СМЫСЛ. Без него не жизнь, а существование. Последние слова рассказа «Я могу изменить себя! Я живой!» адресованы читателю. <br/>
У вас будет свое понимание рассказа. Удачи!
А так, стандартный набор философии смысла. Принципы мышления, поиск смысла, роль дискуссии в исследовании, бесконечность определений. Упоминаемая «абракадабра»- доисторическая задача, дошедшая до нас как детская игрушка «пирамидка», на самом деле перекладывается быстро, но только в том случае, если нет второго игрока-противника, тогда она условно бесконечна. Математики называют «ханойская башня». Это и есть бесконечность определений не объясняющих смысл.<br/>
Диски «пирамидки» символизируют диски Свитка Завета, который рассказывает об устройстве и работе мозга человека. Описание внешности и поведение гомбарийцев не случайно. Это разные уровни понимания аллегорий Торы. Игроки «свихнулись» в определенной последовательности. Оскорбительное «шевеление ушами» указывает «ты — тупое животное (баран, бык, лев, собака...)и не способен слышать смысл». А «кидание грязью», т.к. эта аллегория отсылает к шумерским глиняным(грязь, болото) табличкам. Оттуда же и «вытащили как лягушку».<br/>
Своим рассказом Эрик Рассел дает нам весьма практичный совет. Именно так надо вести себя с любой системой. Любая система стремится всё загнать в рамки, в правила, в определения. Она бессильна перед пониманием смысла человеком. Удачи!
Вот это мне и хотелось сказать.<br/>
Думаю что голос чтеца Николая Кобзева отлично передаёт настроение книг автора Сорокина.
Прочтение хорошее, но странные интонации в конце каждой фразы напоминают чтение списка покупок
Не стоит явно проблемы вот так, радикально, как она решать.<br/>
Порадовало особенно в конце немножко доброй философии.<br/>
И классно что характеры персонажей не однозначны… Иногда трудно было решить нравится мне тот или иной персонаж или нет.<br/>
Чтец очень замечательный. Спасибо!
Понравился рассказ, но почему-то ждал, что все кто помогал этой семье: Женя и молодой человек, и дед окажутся теми сатанистами. Весь ритуал с запечатанием демона или существа на самом деле высвободит его наружу, поэтому никто денег и не брал. Зубы собирали с прошлых семей(как-нибудь с детей возможно), но те не хотели бороться и сдавались и уезжали, а у этой семьи в конце концов в того мальчика, что уже попал под влияние, когда смотрел на колодец вселился Костя.
и еще. 5 минут ненужной музыки в конце, это специально, чтобы файл продлить?
Плюс местами в диалогах рыцарей фразочки явно из бандитской среды 90-х звучат как минимум по-идиотски в устах героев из средневековья.<br/>
С ругательствами явный перебор.<br/>
Вообще, хождения рядом с сюжетом без явного развития оного в конце начинают подбешивать.