Кто это «мы», простите… ))) Чего, простите, Вы там выиграли?.. В тетрис, в покер?.. Играйте хоть в жмурки, но вот так походя причислять себя к тому, что пережили и не пережили наши деды, по меньшей мере некрасиво.
Как-то обрывается в конце рассказ, главный злодей то не был уничтожен, да и у другого злодея слишком простая непонятная расплата <spoiler>чем он его убил? Или всё-таки скормил чудовищу ?</spoiler><br/>
Озвучка прекрасна, спасибо 🔥
не смогла оставить комментарий под вашим в другой озвучке.<br/>
удивилась, что при Вашей любви к мифам древней Греции Вы решили что Геракл и Гермес — это один и тот же персонаж.<br/>
поражает также полёт Вашей фантазии, когда Вы рассуждаете о том, от кого зачала Мартина его мать… у него ведь были и сёстры и братья, а Гертруда была старшей сестрой, видимо… и видимо тоже от заезжего полубога… или она там их всех приживала от кого попало при живом муже трудяге и пьянице (судя по словам зятя Мартена)? или у Вас такие детали, которые упоминает Лондон, не задерживаются? :) И гораздо интереснее полёт собственной мысли и фантазии?
Да… очень депрессивный конец. Нет, наверное поберегла бы своё потомство от подобного чтива в юном возрасте, когда всё в жизни воспринимается острее и трагичнее. Перетрудился головой, однако, парень.
Кому Пурим, а нам, женщинам подарен Розой Люксембург и Кларой Цеткин, весьма симпатичными особами, весёлый, весенний праздник. В этот день нас всех любят, независимо от того, какому Богу молимся, и молимся ли вообще, настолько красивы и наоборот-только богаты. Любят и дарят подарки, выполняют наши, накопившиеся за год прихоти, некоторых носят на руках, при этом, но лишь тех кто весит менее 100 кг… Кураеву Андрею и чтецу Неизвестному большое спасибо за такой своевременный, весенний подарок после зимней стужи.
Сначала ждал что вводная законится и что то произойдет. Потом понял, что весь рассказ это и есть длинная вводная сравнивоющая десяток одиноких женщин и показывающая, что нет одной причины одиночества. Самым интересным моментом было короткое описание отношений гг с мужем. Но рассказ был к сожалению не об этом. В общем понравилось. Прочтение хорошее, но все таки странно когда мужчина читает рассказ женщины от первого лица
Говорят, что Леонид Ильич завещал себя лицом вниз похоронить. На вопрос: «а зачем?» — ответил, «а что вам потом меня в задницу целовать удобно было!»<br/>
<br/>
А теперь понятно стало, что было, за что в задницу целовать.
Да, но разгадала ее мисс Марпл. Для меня, например, произведения про Пуаро это когда в конце он всех собирает и все раскладывает по полочкам, рассказы мисс Марпл обычно короткие, завершающиеся тем, что она обращает внимание на какие-то детали, которые, казалось бы совсем не относятся к истории)
Благодарю! Чувствуется, что озвучена одна из любимых книг чтеца. Перечитывала эту книгу не один раз, но в озвучке это проживается намного острее. Невероятно сильное произведение, после которого чувствуешь себя оглушенным — столько эмоций…
Замечательная книга, которая занимала почетное место в моей библиотеке во время оно… <br/>
Остроумные заметки об англичанах и французах, да и вообще, о природе человека и взаимоотношениях между людьми, независимо от их национальной принадлежности. В точности наблюдений Автора мне пришлось не раз убедиться во время моих поездок в Британию и во Францию. <br/>
Запись старая, но Вячеслав Герасимов, как всегда, на высоте.
Почему-то Джек Лондон «на старости лет»(моих) стал мне скучен.<br/>
Наверное Мартин Иден пришёл ко мне в руки поздновато.<br/>
Меня не пугают спойлеры, как многих, я не слушаю такие книги ради их сюжета или загадочной развязки.<br/>
Не чувствую особой красоты слова, возможно виноват перевод. И это жизнеописание не захватывает.<br/>
Ловлю себя на мысли, что некоторые произведения просто стоит прочесть, чтобы иметь собственное представление о предмете. И мучаю себя дальше. Возможно придётся дополнить отзыв, если что-то поменяется в моей голове к концу книги.<br/>
Наверное хорошая идея совместного прослушивания со своим потомством, если оно в достаточно сознательном возрасте, чтобы можно было обсудить какие-то важные вопросы… хорошо, если эта идея осуществима)
Очень неприятно слышать такие вот «внезапные комментарии» от чтеца. Я считаю это неуважением к аудитории. Это не ДЕЙСТВИТЕЛЬНО внезапный комментарий, как, к примеру, при живом чтении. Вы ведь редактировали запись и не один раз 🙂. Подобные блуперы отлично и уместно бы смотрелись в конце книги, такая своеобразная возможность заглянуть за кулисы, разделить опыт чтеца 🙂…<br/>
А то, что Вы сейчас делаете чувствуется как плевок в моём воображении. Вы так прекрасно читаете, это помогает рисовать картину происходящего в рассказе, и тут — РАЗ! Как ведро холодной воды, и впечатление портится. ИМХО.
Между прочим, в Красотке финал переснимали. Сначала финал был вполне жизненный… Разругались они в хлам, она наговорила ему гадостей и отвалила в туман. В прежнюю жизнь. Продюсеры посмотрели, сказали, ни фига такая стори не лав. И успеха у зрителей не будет. Так что пересняли в сказку…
Ух ты ж… А в фильме, насколько помню, Премьера похитили ирландцы. То есть не хотели англичане вспоминать про идею заключения сепаратного мира с Германией.
Озвучка прекрасна, спасибо 🔥
удивилась, что при Вашей любви к мифам древней Греции Вы решили что Геракл и Гермес — это один и тот же персонаж.<br/>
поражает также полёт Вашей фантазии, когда Вы рассуждаете о том, от кого зачала Мартина его мать… у него ведь были и сёстры и братья, а Гертруда была старшей сестрой, видимо… и видимо тоже от заезжего полубога… или она там их всех приживала от кого попало при живом муже трудяге и пьянице (судя по словам зятя Мартена)? или у Вас такие детали, которые упоминает Лондон, не задерживаются? :) И гораздо интереснее полёт собственной мысли и фантазии?
<br/>
А теперь понятно стало, что было, за что в задницу целовать.
Остроумные заметки об англичанах и французах, да и вообще, о природе человека и взаимоотношениях между людьми, независимо от их национальной принадлежности. В точности наблюдений Автора мне пришлось не раз убедиться во время моих поездок в Британию и во Францию. <br/>
Запись старая, но Вячеслав Герасимов, как всегда, на высоте.
Наверное Мартин Иден пришёл ко мне в руки поздновато.<br/>
Меня не пугают спойлеры, как многих, я не слушаю такие книги ради их сюжета или загадочной развязки.<br/>
Не чувствую особой красоты слова, возможно виноват перевод. И это жизнеописание не захватывает.<br/>
Ловлю себя на мысли, что некоторые произведения просто стоит прочесть, чтобы иметь собственное представление о предмете. И мучаю себя дальше. Возможно придётся дополнить отзыв, если что-то поменяется в моей голове к концу книги.<br/>
Наверное хорошая идея совместного прослушивания со своим потомством, если оно в достаточно сознательном возрасте, чтобы можно было обсудить какие-то важные вопросы… хорошо, если эта идея осуществима)
А то, что Вы сейчас делаете чувствуется как плевок в моём воображении. Вы так прекрасно читаете, это помогает рисовать картину происходящего в рассказе, и тут — РАЗ! Как ведро холодной воды, и впечатление портится. ИМХО.