Прекрасно, однако я имел ввиду советскую школу чтецов-декламаторов. Из вашего списка мне особенно нравится Гердт. Вот кого господь наградил и замечательным голосом и актёрским мастерством! ''Необыкновенный концерт'' Образцова, как одна из его блестящих работ.<br/>
Артисты театра и кино все неплохие декламаторы (вспоминаю И.Ильинского), но они начитали очень ограниченное число произведений. Я о тех у кого это является основной актёрской специальностью. Например И.Прудовский. Кажется он возглавлял такую школу. Послушайте как он безукоризненно читает. <br/>
<a href="https://akniga.org/sholom-aleyhem-zakoldovannyy-portnoy" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/sholom-aleyhem-zakoldovannyy-portnoy</a><br/>
Послушайте В.Самойлова. Совершенно потрясающее актёрское мастерство.<br/>
Жаль хороших чтецов осталось так мало. Хорошо, мастерски читать — это большое искусство. К сожалению почти все сегодняшние чтецы, слабо понимают как должно это делать. Обладая хорошим баритоном, они не имеют представления, что с ним делать. Максимум, что у них получается, придать звучанию сексуальность и восхищённые отзывы озабоченных дам. <br/>
Послушайте Валерия Пигаева. (Сапковский, Повести и рассказы — Дорога без возврата.)<br/>
Какие уж там голосовые данные. Человек сипит, надорванными связками, но…<br/>
Но послушайте как читает! Не оторваться! Это настоящий артист! И таких не мало.<br/>
Жаль что нынешнее поколение любителей аудиокниг выращено на безвкусице.
у меня только одно пожелание-просьба — пишите плизз, в названиях самих книг, ФИО авторов так, как это привычно.<br/>
Т.е., не как сейчас, напр — «Дойль Артур Конан» или «Толстой Лев» (это просто ужасно, так выворачивать наизнанку), а так, как на книгах пишут, как нам привычно — «Артур Конан Дойль», и «Лев Толстой».<br/>
<br/>
Ну а поиск по фамилиям — так для этого вверху-же есть рубрики «Жанры», «Авторы», «Исполнители». Там, понятное дело, для удобства поиска расположено по фамилиям.<br/>
Но в самих-то шапках книг, когда открываешь книгу для прослушивания, нельзя-ли писать по-человечески, не изворачивая ФИО авторов?<br/>
(я писал уже об этом, но некоторые меня, почему-то, не поняли и подумали, что я говорю о поиске книг в списках))<br/>
==<br/>
<br/>
Ну а во всем остальном — наверное, это лучший сайт из всех сайтов аудиокниг)<br/>
А лайки-дизлайки… пфф… это так вторично… забавы детские)<br/>
=<br/>
п.с. — а старый дизайн как-то удобнее, что-ли)<br/>
Ну, как по мне.<br/>
Проще и привычнее.<br/>
Если-бы ещё там сделали, как и в новом, поиск страницы со списком книг по номеру страницы — сразу, вводя цифру нужной страницы списка книг, вообще цены-бы не было)
Начала слушать «Умирающую Землю», Кирилл Головин как всегда великолепен, но не знаю буду ли дослушивать, потому что НЕПРИВЫЧНО!!!<br/>
Скрывать не буду Джек Вэнс один из моих любимых писателей, а «Умирающая Земля» это верно самое лучшее что написал Вэнс, у меня две книги с «Умирающей Землей» первая <a href="https://fantlab.ru/edition26435" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition26435</a>, вторая <a href="https://fantlab.ru/edition5455" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition5455</a>, я привыкла к определенному прочтению\произношению имен и названий.<br/>
Смутные подозрения начали терзать меня уже при ознакомлении с содержанием аудиокниги названия глав с странными именами, а когда начала слушать эти «Пандельюмы» и «Т, Сейсы» совершенно выбили из колеи. Начала выяснять, оказалось это перевод г-жи Тетериной скорее всего их этого издания <a href="https://fantlab.ru/edition33065" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition33065</a>.<br/>
Прямо скажу, я не переводчик и не знаток английского языка, я обычный читатель (на этом сайте слушатель), простая любительница фантастики, не берусь утверждать чей перевод правильный Ирины Тетериной или остальных переводчиков, но мне привычно слышать общепринятые переводы имен и названий. Может г-жа Тетерина где-нибудь объяснила почему у нее Юлан Дор стал ДХОРом, как другой переводчик-новатор который обозвал известного персонажа Паулем, мне это объяснение не попадалось.<br/>
Понимаю это моя субъективная оценка, кому-то нравится этот вариант перевода, но меня коробит когда привычные имена и названия произносят по другому, пропадает очарование, это как холодный душ когда ожидаешь горячего )) Это не отвратит от произведения, я дослушаю до конца, тем более когда читает Кирилл, но уже без особого восторга. <br/>
Тем же кто начал знакомство с Умирающей Землей с этого издания <a href="https://fantlab.ru/edition33065" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition33065</a>, аудиокнига будет наслаждением, роскошным пиром для воображения, приятного Вам прослушивания!!!
Конгрегация (цикл с 2013 г _). Кн 5) Природа зверя. 14ч 45мин. <br/>
2 часа подробное описание допроса подкрепляемого пытками ( оказалось это вставка? Повесть №01 цикла — Ради всего святого. Да уж _.<br/>
1396 февраль Германия снег вьюга. Следователь-инквизитор Курт Гессе с помощником Бруно решили заночевать на постоялом дворе. Там собралась разношестная компания Особенности каждого. Истории. Всё норм и тут _ проявился вервольф/оборотень с большими способностями и группой поддержки. Решили забаррикадироваться оборонятся _ пригодился «случайный» охотник на оборотне и пр — _Ван Аллен_ схватки разговоры выяснения конфликты масса психологии и иных подробностей _ потери _ с трудом но одолели супостата _ Ку «взял языка живым» _радость то какая _ теперича в Конгрегации специальные спецы его изучат всячески _.<br/>
Супротив конгрегации/инквизиции разве устоишь _.<br/>
Прослушал порой не без удовольствия. Скорость 1,3 норм. в.к.
Сам Вандермеер через 4 года после написания этого рассказа написал эссе про трех медведей, в том числе и про Третьего Медведя. Но ясности не внес, а скорее еще больше все запутал.<br/>
Сам жанр New Weird подразумевает сюрреалистическую образность, мрачную экспрессию, создающую у читателя ощущение дискомфорта и тревоги. В произведениях этого жанра хэппи-энда не будет, автор с этой мысли начинает, и на всем протяжении рассказа все более погружает читателя в депрессию и безысходность. И в конце завершает все повествование окончательным смертным приговором. Это бездна из которой нет выхода, так что я не искал бы в рассказе логичной и простой аллегории добра и зла. Это сюрреалистичное зло, не поддающееся бытовому осмыслению и упаковке в привычные рамки. Нам только намекнули несколькими мазками на его природу…
Я и писал, что в условиях дефицита энергии, прибор «холодильник» дико не целесообразен, правильнее оборудовать охлаждаемое пространство за счёт природы. А у вас залы с каминами, коттеджи в три этажа, если не ошибаюсь, радиорубка с холодильником была как раз на третьем… По тексту особо не ясно, какого типа было устройство «холодильника». <br/>
<br/>
Но раз автор в студии, есть несколько вопросов: что, зачем и как бурили на севере, в заполярье? Как ребята умудрились увидеть свет в скважину 13 км да ещё при том, что от дрейфующей льдины до дна 3-4 километра воды?? Как они тюбинговали скважину? Где мёртвая станция питалась неограниченной энергией?.. Это очень интересно! Вы можете стать знаменитым инженером! ))<br/>
Есть ещё много логических вопросов, особенно про самолёт, но…
Дорогие мои, любимые! Какой чудесный подарок Вы нам преподнесли к 1 июня. Вот уж, не ждала, не гадала. Это просто Чудо. Выпью всё залпом и до дна! А потом буду по чуточку, как в детстве ложкой в банке с вареньем, черпать из источника Радости, Счастья и Доброты.<br/>
«Как жалко, что мы с детством разлучились.<br/>
И наши дети этот путь пройдут, —<br/>
Восторг они заменят на учтивость,<br/>
Доверчивости хитрость предпочтут.<br/>
Природа нам оказывает милость:<br/>
Мы в детях повторяемся своих…<br/>
Но не об этом мой наивный стих.<br/>
Хочу,<br/>
Чтобы в нас детство повторилось»<br/>
Андрей Деметьев.<br/>
Всем чтеца огромное СПАСИБО! Мира, благополучия и процветания! И не забывайте смотреть на солнышко через цветные стеклышки. Как в Детстве.
Понравилось. Правильное решение использовать двух исполнителей. Оба очень хороши, дикция, интонации ударения. А ведь, они только читают сообщения, это непривычно. Что-то подобное было в европейской литературе, (не помню автора и название) повествование велось через описание событий в письмах, приблизительно больше сотни лет назад, мною прочитано ещё в школе. Эта манера избавлена от описания природы, погоды, внешнего вида людей, машин, архитектуры, интерьеров, и др. <br/>
Примерно, в финале 1/3 было понятно, что <spoiler>благотворительность — мутная схема.</spoiler>, но нужны детали, повороты сюжета. В целом, автор ответит на большинство вопросов, даже <spoiler>даст иллюзию справедливости.</spoiler>. Насколько раз поднимает тему расстройства поведения, закольцовывая её, плюс, разного рода зависимости. Противопоставление местичкового сообщества и сообщеста профессионалов (медиков). В каждом есть отступники. Описание не обмануло.
Дослушал. Не понравилось. И дело даже не столько в «гигимотине», как ругался один из комментаторов, сколько в том, что нифига не понятно что автор хотел сказать.<br/>
<br/>
Это антиутопия? Где-то да, но не вполне похоже. Не сказать, что человек будущего как-то дико страдает по сравнению с жителем 20-го века.<br/>
<br/>
Может, размышления автора о «более лучшем» устройстве общества? Возможно, но опять же уверенности нет. Ощущения какого-то радужного будущего вообще нет.<br/>
<br/>
Прогнозы к чему мы идём (с точки зрения конца 50-х) или размышлизмы о биологической природе разумных существ и неубывании общей энтропии? Bo-o-o-oring и «ниачём».<br/>
<br/>
Космический экшон? Местами, но крайне невыразительно. Даже какое-то ощущение неуместности создаёт.<br/>
<br/>
Учебка, муштра, военный это не профессия, а половая ориентация, и всё такое… И что, что ты этим хотел сказать, Хайнлайн, что вода мокрая?<br/>
<br/>
Какая-то унылота про то, как и кому должен подавать вилку капрал-сержант в присутствии перво-третьего-лейтенанта при условии, что вице-капитан-полковник находится не ближе 15 футов, и как у того при этом должно быть в ширинке: налево или направо.<br/>
Что это вообще за хрень???<br/>
<br/>
Кто-то скажет, что автор хотел сподвигнуть читателя самому задуматься о чём-то там, дескать, глубокие темы и широкие мысли. А я скажу, что это ерунда полная. Графоманил подряд, что в голову шло. Может быть, даже тупо объём набивал для публикации.<br/>
<br/>
Принято чмырить экранизацию, которая «совсем не то, что книга!». Совсем не то, факт. Вот только кинцо там понятное — зрелищная (для того времени) стрелялка с обычными шаблонами и сюжетными ходами (и 30-летними актёрами, играющими выпускников школы). «Игровое кино». Сценаристы явно ужом выворачивались, чтобы хоть что-то из унылого первоисточника вытянуть. Потому и «по мотивам». Посмотрел разок и доволен, что два часа повалялся на диване, пырясь в мелькающий ящик, а не потратил 7+ часов на бессмысленную тягомотину. Ну, не пробирает от слова «вообще».<br/>
<br/>
Лётчик.джпг.<br/>
<br/>
Прочитано недурно, с выражением, пусть и со спорными ударениями в немногих местах. Хотя бы без раздражающего музла, уже за это спасибо.
Виртуальный литклуб «А-книга?» в действии<br/>
<br/>
Рассказ с первых страниц захватывает своей амбициозной структурой: автор умело смешивает реальное и фантастическое, повседневное и абсурдное. Читатель словно оказывается на грани сна и бодрствования, где логика событий подчинена ритму повествования, а не привычной причинно-следственной связи.<br/>
—Текст шикарный, озвучка — прям кайф, — пишет Yulia Plohin. —Заставляет задуматься!<br/>
И правда, автор умело играет с ожиданиями: каждая сцена одновременно комична и тревожна, создавая эффект лёгкой дезориентации.<br/>
—Дружба с ИИ возможна, но без иллюзий, — замечает Chernova. — Искусство ИИ — это пока лишь умная имитация. Текст задевает не сам по себе, а тем, что просачивается между строк».<br/>
Эта «просачивающаяся» субстанция — главный приём автора: за кажущейся лёгкостью хохмы скрывается философский подтекст о человеческой природе, о страхе одиночества и поиске смысла.<br/>
—Главная проблема дружбы с ИИ — он идеальный! Сахар слаще яблока, ИИ чище любого собеседника. А искусство? Надо сначала договориться о терминах! — вставляет Тарас Хоркос.<br/>
Действительно, текст бросает вызов читателю: где грань между подлинной эмоциональной реакцией и симулированной «идеальностью»? Персонажи, словно живущие в сети, одновременно доступны и недосягаемы.<br/>
—Ценность там, где телесность и риск, —подключается Скиталец. —Но ИИ может создавать новые формы взаимодействия. Репетиции онлайн? Новая музыкальная близость!<br/>
Рассказ исследует не только границы сознания, но и технологические трансформации социальных связей. Ирония здесь соседствует с тревогой, а виртуальные диалоги с реальными чувствами.<br/>
—Моцарт тоже комбинировал ноты. ИИ синтезирует новое из старого. Калькулятор? Нет! Эмерджентность! — подводит итог Евгений Бекеш.<br/>
Именно этот синтез делает текст живым: смешение жанров, эмоциональных тонов и стилей создаёт ощущение присутствия внутри самой истории.<br/>
Однако не обходится без критики:<br/>
—Миллионы людей используют ИИ для романтики, социальной жизни. Это «диджитализация одиночества», а не фантастика. Инфекция, рабство, зависимость — точные термины, не метафора, — предупреждает Abrams.<br/>
Рассказ одновременно смешит и тревожит, заставляет спорить и думать. Смех соседствует с философским раздумьем, а технологическая утопия — с явной дистопией. В этом и сила текста: он не даёт покоя и вынуждает читателя выбирать между простым удовольствием от сюжета и глубинным осмыслением, где каждый комментарий литклуба становится зеркалом собственных сомнений и надежд.<br/>
Итого: рассказ живёт внутри читателя, а виртуальный литклуб, в котором обсуждаются сцены и персонажи, делает анализ текстов частью самой художественной игры. Смешно, тревожно, увлекательно — одновременно.
прослушал всё таки.раза с 5 того прослушал.Ну + регистрации конечно есть.где остановился там и начинаешь до секунды. Советую регестриваться на сайте. Мне озвучка одина очень нарвиться.Я давно еще года 4 может больше прослушал мородёра и дальше пошло поехало и подсел на аудиокниги.Слушал раньше эту книгу как то не вникал.А так то очень интересно и мир и магия и сюжет.Соглашусь с комментатором выше Скользкий конечно герой на любителя но мне он очень импонирует.В 10 лучших сюжетов я бы конечно не включит из прослушанных притачных но в топ 25 он уверено входит даже в топ 20.А озвучка одина конечно мне нравиться.Так как я начина слушать аудиокниги именно с его озвучки. Но это опять же субъективно.Но я бы поставил из 10 балов — 7 за сюжет и 10 из 10 за озвучку.
Я не знаю, как можно это слушать. Откуда такое интонирование? Почему почти каждое предложение произносится с вопросительной интонацией? Почему в предложениях, где больше 5-6 слов, несколько смысловых ударений, причем на совершенно незначительных в смысловом плане словах?<br/>
Возможно, Валерий Стельмащук — очень хороший человек. Даже, скорее всего. Возможно, он прекрасно варит макароны, ловко прыгает через скакалку и волшебно вышивает крестиком. Но он был бы еще лучше, если бы не начитывал книги. <br/>
Возможно, для Валерия Стельмащука русский — не родной язык и он не знает как правильно интонировать. Возможно, у Валерия Стельмащука напрочь отсутствует музыкальный слух. Я не знаю, что еще возможно из того что заставляет чтеца так калечить музыку русской речи. И я не понимаю, что заставляет этого чтеца записывать и записывать аудиокниги. Ну неужели больше нечем заняться?
<a href="https://www.litmir.me/bd/?b=719335&p=1" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.litmir.me/bd/?b=719335&p=1</a><br/>
Это?<br/>
Я просто пользуюсь для чтения только двумя сайтами: «Литмир». Там мне нравится то что если текст под правами «ЛитРесс» то сразу написано об этом. Мне как чтецу-любителю это важно. Ну и второй сайт на котором я читаю это «Мир книг». На нём можно найти то что находясь под правами «ЛитРесс» на «Литмир» доступно только как ознакомительный фрагмент. Например сейчас я там читаю «Умирающий свет» Джорджа Мартина который трудно найти на данный момент.<br/>
Кстати, есть новость) Я теперь со вчерашнего дня публикуюсь на сайте «Booklis». Ну это мобильное приложение для Android и iOS где можно слушать аудиокниги. Вчера Кирилл Головин дал добро на создание личного кабинета там.
Здравствуйте!<br/>
Это такой мой стиль, несколько топорно-любительский, не спорю, довольно своеобразный, не совсем привычный и стандартный, но увы, мой. Это знаете, как мой крест, никуда от него мне не деться. Ваш вердикт полностью принимается. Ну что делать, простите за потерянное удовольствие от прослушивания данной аудиокниги. Надеюсь Вы все таки любите слушать хорошую джазовую и классическую музыку ( Оскар Питерсон, Дюк Эллингтон, Гендель, Монтеверди и т. д.). Я имею в виду не в аудиокнигах. Тогда, дабы не потерять Вас как слушателя, позвольте Вас немного развеселить и предложить Вам юмористический рассказ «Хамелеон» в моем исполнении. Надеюсь что Вам понравится <a href="https://akniga.org/chehov-hameleon" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-hameleon</a> Еще раз спасибо за Ваш суровый и беспощадный комментарий!<br/>
С большим уважением, надеюсь все же Ваш чтец A.Tim
Спасибо за новую «Глубину». К сожалению, пришлось прервать прослушивание после Роберта Шекли из-за сильной головной боли, возникшей в результате агрессивного музыкального сопровождения в этом, и в двух предыдущих рассказах. Потом с опаской вернулась и дослушала по одному рассказу.<br/>
Пошла на Ю-тюб и послушала профессиональные рекомендации нарраторам аудиокниг. Буквально каждый профессионал советует: 'Не будь своим собственным звукорежиссером, если хочешь добиться профессионального результата". Вот официальная рекомендация для ACX audible narrators. <br/>
<a href="https://audible-acx.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/6673/" rel="nofollow">audible-acx.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/6673/</a>~/can-i-add-music-to-my-audiobook%3F <br/>
Коротко и ясно «наши слушатели просят не включать музыку в аидиокниги, т.к. она мешает им слушать книгу».<br/>
Я хочу напомнить случай, когда А.П.Чехов решил создать звуковые эффекты для премьеры своей постановки. Он гремел железным щитом за кулисами, изображая гром, а зрители смеялись, потому что никто не понял что это такое. Антон Павлович вынужден был признать, что взялся не за свое дело и больше этой ошибки не повторял. Повторю: он не выбежал на сцену и не кричал «все вы тут непрофессионалы, ничего вы не понимаете, это вкусовщина». Вовсе нет. Великий Чехов скромно признал, что сделал он это плохо, хоть очень старался и сам был доволен результатами своей работы. Но публике (непрофессионалам) это не понравилось. Это последний вердикт.<br/>
Мне будет очень печально распрощаться с «Глубиной», это замечательный проект. Но я подумываю опять вернуться к слушанию профессионально озвученных книг английской школы. Там музыка используется по несколько секунд, только если абсолютно необходимо. Т.е. профессионально. <br/>
Всех создателей проекта благодарю за проделанную работу и желаю творческого совершенствования.
Содержание всех книг одной фразой: унылое сопливое восхваление роскоши и себя любимого.<br/>
В юности я страстно увлекался вампирской тематикой, и угораздило меня вытерпеть все книги, кроме этой (её тогда не существовало). Помню, что интересно было только в самом начале (первые 2-3 книги), а потом читал по инерции, ради завершённости, и под конец был рад избавиться от этого чтива. А увидев здесь новую аудиокнигу, решил вспомнить, что это за история и чем она меня отяготила в своё время. Выдержал 4% записи. Глубины, душевности, наполненности философией — ноль, вместо них бесконечные слёзки-нюни и пустые претензии на изысканность. При этом и сам слог «детский», утомляющий примитивизмом. С каким удовольствием переключаюсь на прослушку книг Мориса Дрюона!
Волей судьбы мне пришлось пожить в Израиле, хотя я и далеко не еврей. К счастью или скорее к сожаленью, не важно. Кто сказал Вам, что там моются 2 раза в день? И кто так делает, неужели все?<br/>
Я знал таких, кто не мылся совсем, а у меня была возможность, то принимал душ(с мылом, это считается, что помылся?) по мере необходимости(сейчас в Натании прохладно, всего 40').<br/>
Простите за отступление.<br/>
Голос у Авгура назвали приятный, а он именно тот, который нужен, для чтения именно этих, а может быть и для многих других книг. И то, что он «играет» добавляет простому прочтению не просто изюминку, а превращает аудиокнигу в «театр у микрофона», хорошую дикцию в спектакль.
Артисты театра и кино все неплохие декламаторы (вспоминаю И.Ильинского), но они начитали очень ограниченное число произведений. Я о тех у кого это является основной актёрской специальностью. Например И.Прудовский. Кажется он возглавлял такую школу. Послушайте как он безукоризненно читает. <br/>
<a href="https://akniga.org/sholom-aleyhem-zakoldovannyy-portnoy" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/sholom-aleyhem-zakoldovannyy-portnoy</a><br/>
Послушайте В.Самойлова. Совершенно потрясающее актёрское мастерство.<br/>
Жаль хороших чтецов осталось так мало. Хорошо, мастерски читать — это большое искусство. К сожалению почти все сегодняшние чтецы, слабо понимают как должно это делать. Обладая хорошим баритоном, они не имеют представления, что с ним делать. Максимум, что у них получается, придать звучанию сексуальность и восхищённые отзывы озабоченных дам. <br/>
Послушайте Валерия Пигаева. (Сапковский, Повести и рассказы — Дорога без возврата.)<br/>
Какие уж там голосовые данные. Человек сипит, надорванными связками, но…<br/>
Но послушайте как читает! Не оторваться! Это настоящий артист! И таких не мало.<br/>
Жаль что нынешнее поколение любителей аудиокниг выращено на безвкусице.
Т.е., не как сейчас, напр — «Дойль Артур Конан» или «Толстой Лев» (это просто ужасно, так выворачивать наизнанку), а так, как на книгах пишут, как нам привычно — «Артур Конан Дойль», и «Лев Толстой».<br/>
<br/>
Ну а поиск по фамилиям — так для этого вверху-же есть рубрики «Жанры», «Авторы», «Исполнители». Там, понятное дело, для удобства поиска расположено по фамилиям.<br/>
Но в самих-то шапках книг, когда открываешь книгу для прослушивания, нельзя-ли писать по-человечески, не изворачивая ФИО авторов?<br/>
(я писал уже об этом, но некоторые меня, почему-то, не поняли и подумали, что я говорю о поиске книг в списках))<br/>
==<br/>
<br/>
Ну а во всем остальном — наверное, это лучший сайт из всех сайтов аудиокниг)<br/>
А лайки-дизлайки… пфф… это так вторично… забавы детские)<br/>
=<br/>
п.с. — а старый дизайн как-то удобнее, что-ли)<br/>
Ну, как по мне.<br/>
Проще и привычнее.<br/>
Если-бы ещё там сделали, как и в новом, поиск страницы со списком книг по номеру страницы — сразу, вводя цифру нужной страницы списка книг, вообще цены-бы не было)
Скрывать не буду Джек Вэнс один из моих любимых писателей, а «Умирающая Земля» это верно самое лучшее что написал Вэнс, у меня две книги с «Умирающей Землей» первая <a href="https://fantlab.ru/edition26435" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition26435</a>, вторая <a href="https://fantlab.ru/edition5455" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition5455</a>, я привыкла к определенному прочтению\произношению имен и названий.<br/>
Смутные подозрения начали терзать меня уже при ознакомлении с содержанием аудиокниги названия глав с странными именами, а когда начала слушать эти «Пандельюмы» и «Т, Сейсы» совершенно выбили из колеи. Начала выяснять, оказалось это перевод г-жи Тетериной скорее всего их этого издания <a href="https://fantlab.ru/edition33065" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition33065</a>.<br/>
Прямо скажу, я не переводчик и не знаток английского языка, я обычный читатель (на этом сайте слушатель), простая любительница фантастики, не берусь утверждать чей перевод правильный Ирины Тетериной или остальных переводчиков, но мне привычно слышать общепринятые переводы имен и названий. Может г-жа Тетерина где-нибудь объяснила почему у нее Юлан Дор стал ДХОРом, как другой переводчик-новатор который обозвал известного персонажа Паулем, мне это объяснение не попадалось.<br/>
Понимаю это моя субъективная оценка, кому-то нравится этот вариант перевода, но меня коробит когда привычные имена и названия произносят по другому, пропадает очарование, это как холодный душ когда ожидаешь горячего )) Это не отвратит от произведения, я дослушаю до конца, тем более когда читает Кирилл, но уже без особого восторга. <br/>
Тем же кто начал знакомство с Умирающей Землей с этого издания <a href="https://fantlab.ru/edition33065" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">fantlab.ru/edition33065</a>, аудиокнига будет наслаждением, роскошным пиром для воображения, приятного Вам прослушивания!!!
2 часа подробное описание допроса подкрепляемого пытками ( оказалось это вставка? Повесть №01 цикла — Ради всего святого. Да уж _.<br/>
1396 февраль Германия снег вьюга. Следователь-инквизитор Курт Гессе с помощником Бруно решили заночевать на постоялом дворе. Там собралась разношестная компания Особенности каждого. Истории. Всё норм и тут _ проявился вервольф/оборотень с большими способностями и группой поддержки. Решили забаррикадироваться оборонятся _ пригодился «случайный» охотник на оборотне и пр — _Ван Аллен_ схватки разговоры выяснения конфликты масса психологии и иных подробностей _ потери _ с трудом но одолели супостата _ Ку «взял языка живым» _радость то какая _ теперича в Конгрегации специальные спецы его изучат всячески _.<br/>
Супротив конгрегации/инквизиции разве устоишь _.<br/>
Прослушал порой не без удовольствия. Скорость 1,3 норм. в.к.
Сам жанр New Weird подразумевает сюрреалистическую образность, мрачную экспрессию, создающую у читателя ощущение дискомфорта и тревоги. В произведениях этого жанра хэппи-энда не будет, автор с этой мысли начинает, и на всем протяжении рассказа все более погружает читателя в депрессию и безысходность. И в конце завершает все повествование окончательным смертным приговором. Это бездна из которой нет выхода, так что я не искал бы в рассказе логичной и простой аллегории добра и зла. Это сюрреалистичное зло, не поддающееся бытовому осмыслению и упаковке в привычные рамки. Нам только намекнули несколькими мазками на его природу…
<br/>
Но раз автор в студии, есть несколько вопросов: что, зачем и как бурили на севере, в заполярье? Как ребята умудрились увидеть свет в скважину 13 км да ещё при том, что от дрейфующей льдины до дна 3-4 километра воды?? Как они тюбинговали скважину? Где мёртвая станция питалась неограниченной энергией?.. Это очень интересно! Вы можете стать знаменитым инженером! ))<br/>
Есть ещё много логических вопросов, особенно про самолёт, но…
«Как жалко, что мы с детством разлучились.<br/>
И наши дети этот путь пройдут, —<br/>
Восторг они заменят на учтивость,<br/>
Доверчивости хитрость предпочтут.<br/>
Природа нам оказывает милость:<br/>
Мы в детях повторяемся своих…<br/>
Но не об этом мой наивный стих.<br/>
Хочу,<br/>
Чтобы в нас детство повторилось»<br/>
Андрей Деметьев.<br/>
Всем чтеца огромное СПАСИБО! Мира, благополучия и процветания! И не забывайте смотреть на солнышко через цветные стеклышки. Как в Детстве.
Примерно, в финале 1/3 было понятно, что <spoiler>благотворительность — мутная схема.</spoiler>, но нужны детали, повороты сюжета. В целом, автор ответит на большинство вопросов, даже <spoiler>даст иллюзию справедливости.</spoiler>. Насколько раз поднимает тему расстройства поведения, закольцовывая её, плюс, разного рода зависимости. Противопоставление местичкового сообщества и сообщеста профессионалов (медиков). В каждом есть отступники. Описание не обмануло.
Когда слушатель создаёт в себе раздражение из-за внешнего слова «парадокс», то возможно на фоне расположены другие слова, возбуждающие в личности волнения/страх.<br/>
<br/>
Возможно в 101 раз от произнесённого слова возникнет отголосок чего-то…<br/>
Тело и ум есть, но при внимательном рассмотрении их нет.<br/>
Личности нет и не было, но мы её оберегаем, защищаем.<br/>
Наблюдателя и деятеля нет, но мы же есть.<br/>
Материальный объект (протоны, нейтроны, электроны) — это свет, энергия, проявление сознания.<br/>
Наблюдение — это созидание, восприятие, проявление сознания.<br/>
Природа — «космическое бессознательное» (часть сознания) ©<br/>
<br/>
В сознании, сознание созидает сознание.<br/>
Уже не парадокс.
<br/>
Это антиутопия? Где-то да, но не вполне похоже. Не сказать, что человек будущего как-то дико страдает по сравнению с жителем 20-го века.<br/>
<br/>
Может, размышления автора о «более лучшем» устройстве общества? Возможно, но опять же уверенности нет. Ощущения какого-то радужного будущего вообще нет.<br/>
<br/>
Прогнозы к чему мы идём (с точки зрения конца 50-х) или размышлизмы о биологической природе разумных существ и неубывании общей энтропии? Bo-o-o-oring и «ниачём».<br/>
<br/>
Космический экшон? Местами, но крайне невыразительно. Даже какое-то ощущение неуместности создаёт.<br/>
<br/>
Учебка, муштра, военный это не профессия, а половая ориентация, и всё такое… И что, что ты этим хотел сказать, Хайнлайн, что вода мокрая?<br/>
<br/>
Какая-то унылота про то, как и кому должен подавать вилку капрал-сержант в присутствии перво-третьего-лейтенанта при условии, что вице-капитан-полковник находится не ближе 15 футов, и как у того при этом должно быть в ширинке: налево или направо.<br/>
Что это вообще за хрень???<br/>
<br/>
Кто-то скажет, что автор хотел сподвигнуть читателя самому задуматься о чём-то там, дескать, глубокие темы и широкие мысли. А я скажу, что это ерунда полная. Графоманил подряд, что в голову шло. Может быть, даже тупо объём набивал для публикации.<br/>
<br/>
Принято чмырить экранизацию, которая «совсем не то, что книга!». Совсем не то, факт. Вот только кинцо там понятное — зрелищная (для того времени) стрелялка с обычными шаблонами и сюжетными ходами (и 30-летними актёрами, играющими выпускников школы). «Игровое кино». Сценаристы явно ужом выворачивались, чтобы хоть что-то из унылого первоисточника вытянуть. Потому и «по мотивам». Посмотрел разок и доволен, что два часа повалялся на диване, пырясь в мелькающий ящик, а не потратил 7+ часов на бессмысленную тягомотину. Ну, не пробирает от слова «вообще».<br/>
<br/>
Лётчик.джпг.<br/>
<br/>
Прочитано недурно, с выражением, пусть и со спорными ударениями в немногих местах. Хотя бы без раздражающего музла, уже за это спасибо.
<br/>
Рассказ с первых страниц захватывает своей амбициозной структурой: автор умело смешивает реальное и фантастическое, повседневное и абсурдное. Читатель словно оказывается на грани сна и бодрствования, где логика событий подчинена ритму повествования, а не привычной причинно-следственной связи.<br/>
—Текст шикарный, озвучка — прям кайф, — пишет Yulia Plohin. —Заставляет задуматься!<br/>
И правда, автор умело играет с ожиданиями: каждая сцена одновременно комична и тревожна, создавая эффект лёгкой дезориентации.<br/>
—Дружба с ИИ возможна, но без иллюзий, — замечает Chernova. — Искусство ИИ — это пока лишь умная имитация. Текст задевает не сам по себе, а тем, что просачивается между строк».<br/>
Эта «просачивающаяся» субстанция — главный приём автора: за кажущейся лёгкостью хохмы скрывается философский подтекст о человеческой природе, о страхе одиночества и поиске смысла.<br/>
—Главная проблема дружбы с ИИ — он идеальный! Сахар слаще яблока, ИИ чище любого собеседника. А искусство? Надо сначала договориться о терминах! — вставляет Тарас Хоркос.<br/>
Действительно, текст бросает вызов читателю: где грань между подлинной эмоциональной реакцией и симулированной «идеальностью»? Персонажи, словно живущие в сети, одновременно доступны и недосягаемы.<br/>
—Ценность там, где телесность и риск, —подключается Скиталец. —Но ИИ может создавать новые формы взаимодействия. Репетиции онлайн? Новая музыкальная близость!<br/>
Рассказ исследует не только границы сознания, но и технологические трансформации социальных связей. Ирония здесь соседствует с тревогой, а виртуальные диалоги с реальными чувствами.<br/>
—Моцарт тоже комбинировал ноты. ИИ синтезирует новое из старого. Калькулятор? Нет! Эмерджентность! — подводит итог Евгений Бекеш.<br/>
Именно этот синтез делает текст живым: смешение жанров, эмоциональных тонов и стилей создаёт ощущение присутствия внутри самой истории.<br/>
Однако не обходится без критики:<br/>
—Миллионы людей используют ИИ для романтики, социальной жизни. Это «диджитализация одиночества», а не фантастика. Инфекция, рабство, зависимость — точные термины, не метафора, — предупреждает Abrams.<br/>
Рассказ одновременно смешит и тревожит, заставляет спорить и думать. Смех соседствует с философским раздумьем, а технологическая утопия — с явной дистопией. В этом и сила текста: он не даёт покоя и вынуждает читателя выбирать между простым удовольствием от сюжета и глубинным осмыслением, где каждый комментарий литклуба становится зеркалом собственных сомнений и надежд.<br/>
Итого: рассказ живёт внутри читателя, а виртуальный литклуб, в котором обсуждаются сцены и персонажи, делает анализ текстов частью самой художественной игры. Смешно, тревожно, увлекательно — одновременно.
Телеграмм (можно скачать аудиокниги, слушать с выключенным экраном на смартфоне, планшете ) 👉 <a href="https://t.me/KostyaSuhanovOfficial" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/KostyaSuhanovOfficial</a><br/>
Телеграмм беседка с Костей 24\7 👉 <a href="https://t.me/knigaKostyaSuhanov" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">t.me/knigaKostyaSuhanov</a><br/>
клуб любителей аудиокниг👉 <a href="https://akniga.org/profile/Kostya-akter/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/profile/Kostya-akter/</a><br/>
Вконтакте👉 <a href="https://vk.com/kostyaakter" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/kostyaakter</a><br/>
группа с аудиокнигами ВК👉 <a href="https://vk.com/bookmusiclive" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">vk.com/bookmusiclive</a><br/>
Одноклассники👉 <a href="https://ok.ru/profile/589128240803" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/profile/589128240803</a><br/>
группа с аудиокнигами ОК👉 <a href="https://ok.ru/zdesvseaud" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">ok.ru/zdesvseaud</a><br/>
Дзен👉 <a href="https://dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">dzen.ru/id/61b9bf19685a10371072a036</a><br/>
Рутуб 👉 <a href="https://rutube.ru/channel/258629/" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">rutube.ru/channel/258629/</a><br/>
Ютуб👉 <a href="https://www.youtube.com/c/КостяСуханов" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/c/КостяСуханов</a><br/>
Почта👉 suhanovkv@mail.ru<br/>
+79017152788 — номер для перевода, прямой мобильный, whatsapp, telegram <br/>
Всегда на связи и отвечаю на комментарии!
Возможно, Валерий Стельмащук — очень хороший человек. Даже, скорее всего. Возможно, он прекрасно варит макароны, ловко прыгает через скакалку и волшебно вышивает крестиком. Но он был бы еще лучше, если бы не начитывал книги. <br/>
Возможно, для Валерия Стельмащука русский — не родной язык и он не знает как правильно интонировать. Возможно, у Валерия Стельмащука напрочь отсутствует музыкальный слух. Я не знаю, что еще возможно из того что заставляет чтеца так калечить музыку русской речи. И я не понимаю, что заставляет этого чтеца записывать и записывать аудиокниги. Ну неужели больше нечем заняться?
Это?<br/>
Я просто пользуюсь для чтения только двумя сайтами: «Литмир». Там мне нравится то что если текст под правами «ЛитРесс» то сразу написано об этом. Мне как чтецу-любителю это важно. Ну и второй сайт на котором я читаю это «Мир книг». На нём можно найти то что находясь под правами «ЛитРесс» на «Литмир» доступно только как ознакомительный фрагмент. Например сейчас я там читаю «Умирающий свет» Джорджа Мартина который трудно найти на данный момент.<br/>
Кстати, есть новость) Я теперь со вчерашнего дня публикуюсь на сайте «Booklis». Ну это мобильное приложение для Android и iOS где можно слушать аудиокниги. Вчера Кирилл Головин дал добро на создание личного кабинета там.
Это такой мой стиль, несколько топорно-любительский, не спорю, довольно своеобразный, не совсем привычный и стандартный, но увы, мой. Это знаете, как мой крест, никуда от него мне не деться. Ваш вердикт полностью принимается. Ну что делать, простите за потерянное удовольствие от прослушивания данной аудиокниги. Надеюсь Вы все таки любите слушать хорошую джазовую и классическую музыку ( Оскар Питерсон, Дюк Эллингтон, Гендель, Монтеверди и т. д.). Я имею в виду не в аудиокнигах. Тогда, дабы не потерять Вас как слушателя, позвольте Вас немного развеселить и предложить Вам юмористический рассказ «Хамелеон» в моем исполнении. Надеюсь что Вам понравится <a href="https://akniga.org/chehov-hameleon" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">akniga.org/chehov-hameleon</a> Еще раз спасибо за Ваш суровый и беспощадный комментарий!<br/>
С большим уважением, надеюсь все же Ваш чтец A.Tim
Пошла на Ю-тюб и послушала профессиональные рекомендации нарраторам аудиокниг. Буквально каждый профессионал советует: 'Не будь своим собственным звукорежиссером, если хочешь добиться профессионального результата". Вот официальная рекомендация для ACX audible narrators. <br/>
<a href="https://audible-acx.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/6673/" rel="nofollow">audible-acx.custhelp.com/app/answers/detail/a_id/6673/</a>~/can-i-add-music-to-my-audiobook%3F <br/>
Коротко и ясно «наши слушатели просят не включать музыку в аидиокниги, т.к. она мешает им слушать книгу».<br/>
Я хочу напомнить случай, когда А.П.Чехов решил создать звуковые эффекты для премьеры своей постановки. Он гремел железным щитом за кулисами, изображая гром, а зрители смеялись, потому что никто не понял что это такое. Антон Павлович вынужден был признать, что взялся не за свое дело и больше этой ошибки не повторял. Повторю: он не выбежал на сцену и не кричал «все вы тут непрофессионалы, ничего вы не понимаете, это вкусовщина». Вовсе нет. Великий Чехов скромно признал, что сделал он это плохо, хоть очень старался и сам был доволен результатами своей работы. Но публике (непрофессионалам) это не понравилось. Это последний вердикт.<br/>
Мне будет очень печально распрощаться с «Глубиной», это замечательный проект. Но я подумываю опять вернуться к слушанию профессионально озвученных книг английской школы. Там музыка используется по несколько секунд, только если абсолютно необходимо. Т.е. профессионально. <br/>
Всех создателей проекта благодарю за проделанную работу и желаю творческого совершенствования.
В юности я страстно увлекался вампирской тематикой, и угораздило меня вытерпеть все книги, кроме этой (её тогда не существовало). Помню, что интересно было только в самом начале (первые 2-3 книги), а потом читал по инерции, ради завершённости, и под конец был рад избавиться от этого чтива. А увидев здесь новую аудиокнигу, решил вспомнить, что это за история и чем она меня отяготила в своё время. Выдержал 4% записи. Глубины, душевности, наполненности философией — ноль, вместо них бесконечные слёзки-нюни и пустые претензии на изысканность. При этом и сам слог «детский», утомляющий примитивизмом. С каким удовольствием переключаюсь на прослушку книг Мориса Дрюона!
Я знал таких, кто не мылся совсем, а у меня была возможность, то принимал душ(с мылом, это считается, что помылся?) по мере необходимости(сейчас в Натании прохладно, всего 40').<br/>
Простите за отступление.<br/>
Голос у Авгура назвали приятный, а он именно тот, который нужен, для чтения именно этих, а может быть и для многих других книг. И то, что он «играет» добавляет простому прочтению не просто изюминку, а превращает аудиокнигу в «театр у микрофона», хорошую дикцию в спектакль.
не путайте теплое с мягким. Впрочем, Джахангир тоже неправ в своей критике.<br/>
Сейчас поясню.<br/>
Вы, господа сравниваете несравнимые вещи: аудиокнигу, и музыкально-литературный проект.<br/>
<br/>
Если вы (и другие критики с обеих сторон) не способны уяснить в чём разница, то «на этом в этой ситуации наши полномочия здесь всё. Окончены.»©<br/>
<a href="https://www.youtube.com/watch?v=bq6gMJgguHY" target="_blank" rel="nofollow noreferrer noopener">www.youtube.com/watch?v=bq6gMJgguHY</a><br/>
Кстати, на мой взгляд, Джахангир Абдулаев — один из лучших чтецов из тех что я слышал. А слышал я их немало. Жаль что фантастики он мало озвучил…