Поиск
Мы используем cookies для удобства и улучшения работы. Используя сайт, вы принимаете их использование. Подробнее
Скорость чтения
1x
Сохранить изменения
Таймер сна Чтение остановится через
0 часов
20 минут
Включить таймер
Закрыть
Немного биографии Поппи.<br/>
<br/>
Поппи З. Брайт (имя при рождении — Мелисса Энн Брайт, род. 25 мая 1967 года, Новый Орлеан США) — американский «писатель». «Он» является транс-мужчиной и предпочитает в обращении к себе мужские местоимения. Одной из особенностей произведений Брайт является наличие большого количества гомосексуальных персонажей в «его» романах и большей части рассказов.<br/>
<br/>
В августе 2010 Поппи начал процесс по смене пола с женского на мужской и с 9 мая 2011 носит имя Билли Мартин.<br/>
<br/>
В июле 1989 года, будучи в городе Афины — штат Джорджия, «он» посетил клуб «40 Watt», чтобы увидеть выступление группы Government Cheese, где встретил экстравагантного шеф-повара, который неистово танцевал сняв рубашку, и попытался склонить Поппи также раздеться. Мужчина произвёл на «него» столь сильное впечатление, что «он» влюбился в него, а затем «вышел» замуж. «Его» мужа зовут Кристофер ДеБарр. В 2011 году они расстались, и нынешним партнёром Мартина является Грей Кросс — Новоорлеанский художник и фотограф.<br/>
<br/>
Тетка меняет пол на мужской, чтобы сожительствовать с мужиками как «мужик»-гомосексуалист.
Emoji 9
Emoji 2
Пеппи длинный чулок это удачно. Сохранилось все. Пиппи не прошло бы)))
Emoji 3
Да, финал удивил. В жизни так не бывает, в жизни господствуют " поппи ".
Emoji 4
Нечаянно сминусовала в голосовании за книгу. В детстве книги про Пиппи и Эмиля прошли мимо меня, но сейчас наверстала упущенное. Оба произведения очень понравились, а вот фильм наш о Пэппи, так же как и о Мери Поппинс, не нравится вообще. Исполнитель читает достойно, но есть еще и озвучка актерами Детского радио об Эмиле.
Emoji 4
Очень, очень, очень понравилась книга про Пеппи!
Emoji 4
Пеппи длинный чулок очень хорошая книга всем советую
Emoji 5
А где остальные 5 томов? Очень хочется услышать все. Самая любимая моя повесть — это «Мы все из Бюллербю» В детстве я ее раз 100 или больше перечитала. И сейчас с удовольствием читаю. К счастью, есть экранизация. а вот Пеппи-Пиппи не люблю с детства, хоть убей. Согласна с Katrin710, фильм не нравится и про Мерри Поппинс — тоже, хоть это по книге другого автора.
Emoji 7
И премия лучшая врунья<br/>
года достаётся… Пеппи Длинныйчулок!
Emoji 6
Emoji 1
Вы повторяетесь про попки)))) Попробуйте Маккефри, прекрасная писательница-фантаст
Emoji 4
Emoji 2
Даа, женщины у Корецкого, это только попки и мордашки. Друг человека.
Emoji 3
Emoji 2
Пиппи-Длинный-Чулок?:))))) Мумми-тролль — куда ж нежнее, веселее и беззаботнее?.)
Emoji 14
Emoji 1
А можно не выёбываясь произносить традиционно ЭмИль и Пеппи, а не Пипи.
Emoji 7
Emoji 1
И что же вы там проверяли? Как попки малышам подтирали? Помолчал бы.
Emoji 4
Хорошо что есть демократия. Попи-zzz-дели и разошлись…
Emoji 2
Emoji 1
Известная шведская сказочница Астрид Анна Эмилия Линдгрен часто говорила, что стала писательницей благодаря капризам скандинавской погоды. И это отчасти правда. До замужества Линдгрен работала журналисткой в газете. Когда у неё родились дети, Астрид стала домохозяйкой, попутно подрабатывая в различных изданиях корректором.<br/>
В 1941 году в семью Линдгрен пришла беда. Её 6-летняя дочь Карин простудилась и заболела воспалением лёгких. Астрид ухаживала за дочерью и днём, и ночью, не отходила от неё ни на шаг. Однажды девочка попросила маму рассказать сказку. Астрид спросила: «О ком?» и тут же получила ответ: «О Пиппи — Длинныйчулок». Так на свет появилась одна из самых популярных детских сказок.<br/>
Кстати, в оригинале главную героиню действительно зовут не Пеппи, а Пиппи. Это советская переводчица Лилианна Лунгина решила не провоцировать наших детей на неадекватное фонетическое восприятие. Так Пиппи стала Пеппи.<br/>
Говорят, что в этом образе легко узнать саму Астрид Линдгрен, только в детстве. Те же косички, непоседливость и порванные чулки. Ко всему этому писательница наделила свою героиню полной свободой.<br/>
Что же касается дочери писательницы Карин, то она выздоровела и всю свою жизнь помнила историю о весёлой и озорной девчушке, которая так была похожа на её маму Астрид Анну Эмилию Линдгрен.
Emoji 31
Emoji 1
голодание, падение социального статуса, исчерпание ресупсов, голодная смерть. склонность к голоданию для попки сердечком
Emoji 1
Emoji 1
Кому Деда, а кому и Попси. Хороший рассказ, один из первых, которые я прочла у Кинга.
Emoji 3
Прямой эфир Скрыть
Маяк Только что
Смотрю, что очень волнует тема секса и она должна, да проста обязана быть не прикасается! 😁
Ulyana 6 минут назад
Странно, что нет комментариев, книга очень хорошая. Перевод плохой, а книга хороша. И начитка хорошая.
Lkill 11 минут назад
В вашем исполнении новеллы такие прекрасные ❤️
Олеся Старицына 14 минут назад
Немного наивно и, в значительной степени предсказуемо. Но абсолютно не ванильно. Форма изложения...
Лариса 14 минут назад
Как дорого может стоить человеку беспечность. Книги в исполнении Герасимова слушаю с неизменным удовольствием
Book Wanderer 56 минут назад
Да, до сих пор это было — количественное. Испокон веков богатые ели лучше, жили чище, имели врачей. И тем не менее —...
Ua
Uaroslava
1 час назад
Вот это по-царски. Это от души!
Чтец читает очень отвратительно всё что сделал нордик всё предвкушение убил это исполнитель, если не умеет читать то...
Сергей Г 2 часа назад
осмелюсь добавить… в возрасте 88 лет ушел добровольцем на ВОВ.
Кирил 2 часа назад
Вот что что, а едя с политеха не ожидал услышать в аудиокниге политех
Эфир