Сложность взаимопонимания между людьми происходит из-за обмена определениями понятий, а не смыслами понятий. Слова многозначны. каждый понимает по-своему. Чтобы понимать друг друга люди обозначают в каком контенте они используют слова-определения и стремятся загнать свои рассуждения определениями понятий в рамки какой-либо схемы языка общения.
Александр Никонов показал на примере знакомой всем классики как поданная в едином контенте, в единой наукообразной схеме информация может обнажать смысл понятий, обычно скрываемый шелухой слов определений понятий. Это провокация смысла, и разумеется такое должно раздражать. Ведь автор покусился на святая святых «венца творения» — уникальный разум человека, который привык к «вечному и приятному начёсыванию чувствилища в районе удовлетворения исследовательского инстинкта» пустыми и ни к чему не обязующими определениями понятий. В диалогах персонажей особенно остро обнажается разница смыслового значения и пустословия определений чувств, верований, представлений о «высоких материях», религиозной лабуды и мракобесия. Не случайно для провокации выбрана «Анна Каренина». Ведь это произведение тоже провокация, «разрыв шаблона» мышления не только своего времени, взрывчатка покруче всех революционных идей. Каренина пережила последний паровоз, переживет и ж/дорогу и ещё не одну смену формации социума).
Мне понравилась идея Александра Никонова. Сама работа над языком произведения в таком изложении — труд достойный уважения. Тут способ формулировать мысли не менее значим, чем сами мысли для провокации смысла. Если кто-то увидел лишь «юмор на уровне подросткового», наверное ему не составит труда перевести свой комментарий на язык подобного «подросткового» юмора. Вот тогда и будет над чем посмеяться. Впрочем, тут каждый видит своё и это его интимное дело. Стоит прослушать произведение до конца, переборов раздражение. имхо
Игорю Сергееву спасибо за качественное прочтение и за то, что открыл для меня интересного автора. Чтецу, автору и произведению плюсы.
На мой дилетантский взгляд, вполне зрелая «фантастика» в лучших отечественных традициях, философия хорошо сдобренная юмором.
Даже не столько автор порадовал, сколько чтец восхитил. Кто как не сам автор лучше всех раскроет своё произведение при наличии способностей к декламации. (И даже если способностей нет, а есть бесспорные противопоказания, интересно услышать автора. Слушая, не приходится пенять на искажение чтецом или переводчиком, размышляя кто больший идиот — ты или автор). По моим ощущениям, обычно чтецы выкладывают замедленные записи. Сысоев напротив ускорил. Это его рассказ, это его прочтение, и это его право и его правила. Либо принимай, — либо иди читай «на АвторТудей оно есть» (вежливо так послал подраконить рафинированную публику лит. сообщества)) Здесь же ничьи «потребительские права» не пострадали,- сайт дает возможность замедлять скорость, хоть заслушайся, прокручивая несколько раз. Сысоев-чтец выложил ускоренную запись в соответствии с Сысоевым-автором, создавшим очень «плотный текст». И вот в комментариях бабочки не порхают и мухи не жужжат пока. Зато мыслящие слушатели, чувствуется, поднапряглись. Видно же, за «всенародной любовью» (= к ден.знакам) автор не гонится, но и таланты свои скрывать не собирается. Тот самый случай по Михал Михалычу «писАть, как и пИсать. надо когда уже совсем не можешь терпеть». Сысоеву есть что предложить, а тот кто увидит «золотишко», — тот и «серебром» пошелестит.
С первых строк читается подтекст слов, фраз, имён собственных и всего произведения, частая отсылка к классике и классикам Темы. Язык уверенный, грамотно и убедительно прописаны эпизоды, даже мелкие образы показаны очень насыщенно, плотно и выверено идет повествование. Чувствуешь качество и гармонию мысли, лёгкость юмора (! особенно радует), интригу сюжета и ждешь вот-вот автор раскроет идею всего рассказа… А за «обломками»… сплошной облом: «по усам текло, да в рот не попало»).
«Обломки» в голове. (Так бедный мальчик Кай всё пытался сложить обломки льдинок в одно слово, рассчитывая обрести весь мир и «пару коньков». Не сложить из слов смысл, как не сложить из льдинок «вечность» Каю. Это печать Каина.) Иносказательное прочтение становится прямым в последних строках: "… никто из нас не знает еще, что обломки — это всего лишь досадный пустяк. Не знает, что до начала инопланетной инвазии остаются считаные часы". Ваджо!
Классный постер: в одном образе вместилось всё от «зайца» до «белки». Чтецу, автору и рассказу три плюса. Оба Ерофима Сысоевых отравляются в «избранное». С них ещё спросится, обязательно было Моисея на Арарат засылать?)
)))… до слёз!!! Это не комментарий, это не крик души. Это жизненная позиция! С этой фразой надо входить в учреждения и кабинеты. Этим воплем надо реагировать на тв рекламу и новости. Этими словами надо подписывать договора на ипотеку и согласие на обработку персональных данных… Alex Luchshe! «Автор и чтец» должны проставиться за такую рекламу))). имхо
"-Истина, прежде всего в том, что у тебя болит голова, и болит так сильно..." — «Да не голова, а зубы. А у настоятеля — геморрой» — «Ну, и ступай… ко всем святым...»)
А ведь муж не верит в излечение. Любит, жалеет, оберегает, но не верит.
(Два начала жизни сперва дополняли друг друга. Затем женщина стала соперничать с мужчиной во всем. Прежде женщина вдохновляла мужчину, теперь даже не подавляет его, просто отрицает. Каждый (-ая) только отрицает. Мир перевернулся — «муж палача» это болезнь.) имхо
Отчего, Виктория, не озвучите другой «вариант»широкой публике? Смело получилось. Новые времена и новейшее прочтение Книги о «кретинах и кретинизме», как любил сказать Шекли и его собратия во литературе.
Читаете и озвучиваете Вы замечательно. Редкий случай, когда слышишь произведение и «не слышишь» чтицу).
Очень сильная идея изложена замечательно. Прочитано и озвучено так, — словно фильм посмотрел (Тарковского или Муратову). Обе Виктории Радионовы отправляются в «избранное», а я дослушивать всю Радионову.
Ивану Фоменко спасибо и +. Рад буду услышать ещё
Это не совсем о расизме, это не совсем о болезни, и не о любви. Янг не зря увязывает с «Песнь песней». Всё меняется, не меняется лишь мышление человека. Каждый болен мышлением шовиниста ( расизмом, снобизмом, «элитизмом» и пр...), но созревая («земную жизнь пройдя до половины...») разум ищет смысл, становится терпимее и готов рассматривать самые разные точки зрения.
Не «черна я», а «очернённая я», ибо во все времена истина общедоступна, но не может принадлежать никому, а потому она оболгана и очернена. Поиск истины сперва прельщает и пленяет, а затем обманывает желающего обладать ей. И лишь прошедший это испытание и не разочаровавшийся достоин излечения. Истклифф излечился, и понимает что Сефир не может принадлежать ему.
И в литературе, и во всей истории, и в наши дни у сильных личностей в судьбе нередко появляются интересные персонажи: обманщица, цыганка, проститутка, танцовщица, балерина, фигуристка, гимнастка… Все их обсуждают и очерняют, не догадываясь о их миссии «чирурги». имхо
И в прямом прочтении рассказ написан трогательно.
Михаилу Прокопову спасибо! Автору, чтецу и рассказу три плюса.
Если бы аннотация «почти раскрывала», — мы были бы почти боги.) Скорее уж подводит к пониманию не раскрываемости. Это о не осмысленности. Человек — убийца по своему способу мышления, отрицающий (убивающий) всех и всё. Каждого нормального человека должен возмутить мой комментарий, каждый пытается отмежеваться, и противопоставить своё суждение, убив чужое понимание смысла. Мы смысл чувствуем, а сформулировать не можем и лишь «убиваем» его словами. Человек — сам первая жертва такого ограниченного способа мыслить определениями понятий, но не смыслом понятий. И не важно кто охотник — русские ли или марсиане в рассказе или комментаторы…
Фантасты используют иносказания как намек на смысл, тут частые аллегории элементы рассказа: белки, кролики, олени, собаки, кружащийся осенний лист, число 11… это всё из Темы сакральных символов. Очень многогранно иносказание рыже-серой «белки». Очень полезно в тишине и одиночестве осознанно наблюдать за падающим осенним листом, отрешившись от мыслей, не давать определений, — это и буде «почти раскрытие смысла рассказа». имхо
Хорошо, качественно написано и прочувствованно прочитано! Виктория Радионова прекрасно раскрыла произведение. Спасибо! Три плюса.
Извечная тема учителя спасающего детей. Для кого-то ужастик постапокалипсиса, для выживших учителей — почти реальность, грядут новые времена и такая вот новая «Педагогическая поэма») «за Этот Год». Сегодня учитель в среде преподавательского планктона это призвание, диагноз, жертвенность, подвижничество? Или ближе к ситуации: вот что, например, заставляет чтеца бескорыстно делиться с другими своими наработками, ещё и отстаивать от нападок своё просветительство? Стоит призадуматься, если не полностью зомби)
Хороший добрый рассказ. Для многих сегодня такая дружба и самопожертвование непонятны, для них это «фантастика». В комментариях есть «ужасы».
Написано хорошо. Прочитано замечательно. Спасибо и +
Рад что дал Вам возможность заявить о своём глубокомыслии. Не часто кто-то подъедается на моих нелепых комментариях. Не уходите далеко, Вам ещё будет чем поживиться. Только не заразитесь путаницей) Так и дальше пишите без прописных, таким безмозглым «грамматеям» простительно) Мне, увы, нет(
Это про каждого «нормального человека». Именно человеческий способ мышления определениями понятий скрывает смысл и убеждает человека, что его разум и определяет его сущность. Типа «я мыслю и осознаю бытие — значит я существую». «Искушение дьявола» — это уникальный разум человека желает бессмертия для себя, т.к. его свойство — бесконечная жвачка мышления словами, но не сутью понятий. Да, разум в курсе гипотезы про «бессмертие души». Но разум считает что он первичен, а душа для него — его собственная нереальная абстракция, смысла её он осознать не может, а потому «бессмертие души» всего лишь религиозная сказка. В реальной жизни каждый человек часто жертвует совестью и стыдом, выбирая «разумность» (т.е. выгодность и удобность) поступков, мыслей и слов «по понятиям человеческим», легко расплачиваясь тем самым нереальным для разума, а потому ничего не стоящим «бессмертием души». Жизнь в кредит, досталась «на шару», и что с ней делать разум не знает. Слушая «Escape clause» мы размышляем, всему даем оценку и определения, примеряем на себя ситуацию с возможностью бесконечности жизни разума. Каждый мысленно побывал на месте Уолтера Бедекера, разве разум при этом не отказался от «бессмертия души»?)) имхо
«Да, человек смертен, но это было бы еще полбеды. Плохо то, что он иногда внезапно смертен, вот в чем фокус!». Вот и Пинеро не предсказал, а предопределил своим поведением свой конец. Ну о каком „научном методе“ расчёта даты смерти может идти речь в 1939-м, когда люди в своем мышлении все в состоянии войны, а на полях сражений гибнут ежедневно десятки тысяч. Сегодня всё повторяется с мышлением людей, и вангую „о всех забывших радость свою… никто не придет назад“, когда жизнь безсмыслена, и смерть всё также заманчиво монетизирована и романтизирована.
Хайнлайн в своей научной фантастике изображает учёных подлецами, а „науку“ продажной, обслуживающей мошенничество страховщиков, наживающихся на глупости человеческой. „АН — съезд гробовщиков“. Пинеро ведь тоже „профессор“, а по сути деляга, значение своего открытия он понял лишь в последние часы и лишь перед лицом смерти попытался наполнить свою жизнь.
Не о смерти Хайнлайн пишет „Линия жизни“, где основной вопрос, а ЖИВЕТ ЛИ человек или только существует между датами, озабоченный днем своей кончины. Ведь не случайно журналистов не заинтересовал опыт с определением даты начала жизни. Они как и „учёные“ назвали это шарлатанством, не желая задуматься, а живут ли они всё это время. имхо P.S. „Уже давно стемнело… -Пресвятая Дева! Сюда нельзя! Хозяин кушает“ и „-Несколько минут назад Пинеро был убит у себя дома… -Тринадцать часов тринадцать минут… сегодня“. Интересно, что скрыл Хайнлай между стемнело, ворвались хулиганы вчера и был убит несколько минут назад 13.30 сегодня.
Нравится слушать Александра Большешальского, и дальше послушаю подобранные им произведения.
А если назовут точную дату (например 30.01.25), Вы начнете планировать прямо сейчас или сначала дождётесь 31-го и убедитесь, что можно и дальше не верить шарлатанам и не планировать жизнь?)
Александр Никонов показал на примере знакомой всем классики как поданная в едином контенте, в единой наукообразной схеме информация может обнажать смысл понятий, обычно скрываемый шелухой слов определений понятий. Это провокация смысла, и разумеется такое должно раздражать. Ведь автор покусился на святая святых «венца творения» — уникальный разум человека, который привык к «вечному и приятному начёсыванию чувствилища в районе удовлетворения исследовательского инстинкта» пустыми и ни к чему не обязующими определениями понятий. В диалогах персонажей особенно остро обнажается разница смыслового значения и пустословия определений чувств, верований, представлений о «высоких материях», религиозной лабуды и мракобесия. Не случайно для провокации выбрана «Анна Каренина». Ведь это произведение тоже провокация, «разрыв шаблона» мышления не только своего времени, взрывчатка покруче всех революционных идей. Каренина пережила последний паровоз, переживет и ж/дорогу и ещё не одну смену формации социума).
Мне понравилась идея Александра Никонова. Сама работа над языком произведения в таком изложении — труд достойный уважения. Тут способ формулировать мысли не менее значим, чем сами мысли для провокации смысла. Если кто-то увидел лишь «юмор на уровне подросткового», наверное ему не составит труда перевести свой комментарий на язык подобного «подросткового» юмора. Вот тогда и будет над чем посмеяться. Впрочем, тут каждый видит своё и это его интимное дело. Стоит прослушать произведение до конца, переборов раздражение. имхо
Игорю Сергееву спасибо за качественное прочтение и за то, что открыл для меня интересного автора. Чтецу, автору и произведению плюсы.
Даже не столько автор порадовал, сколько чтец восхитил. Кто как не сам автор лучше всех раскроет своё произведение при наличии способностей к декламации. (И даже если способностей нет, а есть бесспорные противопоказания, интересно услышать автора. Слушая, не приходится пенять на искажение чтецом или переводчиком, размышляя кто больший идиот — ты или автор). По моим ощущениям, обычно чтецы выкладывают замедленные записи. Сысоев напротив ускорил. Это его рассказ, это его прочтение, и это его право и его правила. Либо принимай, — либо иди читай «на АвторТудей оно есть» (вежливо так послал подраконить рафинированную публику лит. сообщества)) Здесь же ничьи «потребительские права» не пострадали,- сайт дает возможность замедлять скорость, хоть заслушайся, прокручивая несколько раз. Сысоев-чтец выложил ускоренную запись в соответствии с Сысоевым-автором, создавшим очень «плотный текст». И вот в комментариях бабочки не порхают и мухи не жужжат пока. Зато мыслящие слушатели, чувствуется, поднапряглись. Видно же, за «всенародной любовью» (= к ден.знакам) автор не гонится, но и таланты свои скрывать не собирается. Тот самый случай по Михал Михалычу «писАть, как и пИсать. надо когда уже совсем не можешь терпеть». Сысоеву есть что предложить, а тот кто увидит «золотишко», — тот и «серебром» пошелестит.
С первых строк читается подтекст слов, фраз, имён собственных и всего произведения, частая отсылка к классике и классикам Темы. Язык уверенный, грамотно и убедительно прописаны эпизоды, даже мелкие образы показаны очень насыщенно, плотно и выверено идет повествование. Чувствуешь качество и гармонию мысли, лёгкость юмора (! особенно радует), интригу сюжета и ждешь вот-вот автор раскроет идею всего рассказа… А за «обломками»… сплошной облом: «по усам текло, да в рот не попало»).
«Обломки» в голове. (Так бедный мальчик Кай всё пытался сложить обломки льдинок в одно слово, рассчитывая обрести весь мир и «пару коньков». Не сложить из слов смысл, как не сложить из льдинок «вечность» Каю. Это печать Каина.) Иносказательное прочтение становится прямым в последних строках: "… никто из нас не знает еще, что обломки — это всего лишь досадный пустяк. Не знает, что до начала инопланетной инвазии остаются считаные часы". Ваджо!
Классный постер: в одном образе вместилось всё от «зайца» до «белки». Чтецу, автору и рассказу три плюса. Оба Ерофима Сысоевых отравляются в «избранное». С них ещё спросится, обязательно было Моисея на Арарат засылать?)
(Два начала жизни сперва дополняли друг друга. Затем женщина стала соперничать с мужчиной во всем. Прежде женщина вдохновляла мужчину, теперь даже не подавляет его, просто отрицает. Каждый (-ая) только отрицает. Мир перевернулся — «муж палача» это болезнь.) имхо
Отчего, Виктория, не озвучите другой «вариант»широкой публике? Смело получилось. Новые времена и новейшее прочтение Книги о «кретинах и кретинизме», как любил сказать Шекли и его собратия во литературе.
Читаете и озвучиваете Вы замечательно. Редкий случай, когда слышишь произведение и «не слышишь» чтицу).
Ивану Фоменко спасибо и +. Рад буду услышать ещё
Не «черна я», а «очернённая я», ибо во все времена истина общедоступна, но не может принадлежать никому, а потому она оболгана и очернена. Поиск истины сперва прельщает и пленяет, а затем обманывает желающего обладать ей. И лишь прошедший это испытание и не разочаровавшийся достоин излечения. Истклифф излечился, и понимает что Сефир не может принадлежать ему.
И в литературе, и во всей истории, и в наши дни у сильных личностей в судьбе нередко появляются интересные персонажи: обманщица, цыганка, проститутка, танцовщица, балерина, фигуристка, гимнастка… Все их обсуждают и очерняют, не догадываясь о их миссии «чирурги». имхо
И в прямом прочтении рассказ написан трогательно.
Михаилу Прокопову спасибо! Автору, чтецу и рассказу три плюса.
Фантасты используют иносказания как намек на смысл, тут частые аллегории элементы рассказа: белки, кролики, олени, собаки, кружащийся осенний лист, число 11… это всё из Темы сакральных символов. Очень многогранно иносказание рыже-серой «белки». Очень полезно в тишине и одиночестве осознанно наблюдать за падающим осенним листом, отрешившись от мыслей, не давать определений, — это и буде «почти раскрытие смысла рассказа». имхо
Извечная тема учителя спасающего детей. Для кого-то ужастик постапокалипсиса, для выживших учителей — почти реальность, грядут новые времена и такая вот новая «Педагогическая поэма») «за Этот Год». Сегодня учитель в среде преподавательского планктона это призвание, диагноз, жертвенность, подвижничество? Или ближе к ситуации: вот что, например, заставляет чтеца бескорыстно делиться с другими своими наработками, ещё и отстаивать от нападок своё просветительство? Стоит призадуматься, если не полностью зомби)
ЧеИзС! Спасибо за прекрасное прочтение.
Написано хорошо. Прочитано замечательно. Спасибо и +
Хайнлайн в своей научной фантастике изображает учёных подлецами, а „науку“ продажной, обслуживающей мошенничество страховщиков, наживающихся на глупости человеческой. „АН — съезд гробовщиков“. Пинеро ведь тоже „профессор“, а по сути деляга, значение своего открытия он понял лишь в последние часы и лишь перед лицом смерти попытался наполнить свою жизнь.
Не о смерти Хайнлайн пишет „Линия жизни“, где основной вопрос, а ЖИВЕТ ЛИ человек или только существует между датами, озабоченный днем своей кончины. Ведь не случайно журналистов не заинтересовал опыт с определением даты начала жизни. Они как и „учёные“ назвали это шарлатанством, не желая задуматься, а живут ли они всё это время. имхо
Нравится слушать Александра Большешальского, и дальше послушаю подобранные им произведения.